23.05.2002 185

Odluka kojom se donosi Zakon o pravnoj pomoći i službenoj suradnji u kaznenim stvarima između Federacije Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine

Koristeći se ovlastima koje su mi date člankom V Aneksa 10 (Sporazum o civilnoj provedbi Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik konačni autoritet u zemlji glede tumačenja pomenutog Sporazuma o civilnoj provedbi Mirovnog ugovora; i posebice uzevši u obzir članak II. 1. (d) gore navedenog Sporazuma, prema kojem Visoki predstavnik “pruža pomoć, kada to ocijeni neophodnim, u iznalaženju rješenja za sve probleme koji se pojave u svezi sa civilnom provedbom”;

Pozivajući se  na stavak XI.2 Zaključaka Vijeća za provedbu mira koje se sastalo u Bonu 9. i 10. prosinca 1997. godine, u kojem je Vijeće za provedbu mira pozdravilo nakanu Visokog predstavnika da uporabi svoj konačni autoritet u zemlji u glede tumačenja Sporazuma o civilnoj provedbi Mirovnog ugovora kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme, kako je prethodno rečeno, “donošenjem obvezujućih odluka, kada to bude smatrao neophodnim”, u svezi sa određenim pitanjima, uključujući (u sukladno točki (c) ovog stavka) i “mjere u svrhu osiguranja provedbe Mirovnog sporazuma na čitavom teritoriju Bosne i Hercegovine i njezinih entiteta”;

Pozivajući se dalje na Memorandum o razumijevanju o reguliranju poslova pravne pomoći između institucija Federacije Bosne i Hercegovine i Republike Srpske glede pružanja pravne pomoći u građanskim, kaznenim i upravnim pitanjima.

Razmatrajući članak III.1.(g) Ustava Bosne i Hercegovine kojim se utvrđuje da je Bosna i Hercegovina nadležna za uređivanje u oblasti “provedbe međunarodnih i međuentitetskih kazneno-pravnih propisa.”

Imajući u vidustavak II.2 Aneksa Deklaracije Vijeća za provedbu mira (Madrid, 16. prosinca 1998. godine) u kojem se “ističe važnost intenziviranih nastojanja u provedbi reforme pravosuđa, koju koordinira Visoki predstavnik, kako bi se podržali napori vlasti u BiH” i “apelira na Visokog predstavnika da dalje razvija opsežan strateški plan reforme pravosuđa, kojim se utvrđuju kratkoročni i dugoročniji prioriteti, u dogovoru sa tim organima, Vijećem Evrope, OESS-om, UNMIBH-om i drugim organizacijama”;

Razmatrajući osnaženu strategiju za reformu pravosuđa kako bi se pojačali napori u postizanju vladavine zakona u Bosni i Hercegovini u periodu 2002/2003. godine koju je podržao Upravni odbor Vijeća za provedbu mira 28. veljače 2002. godine i konstatirajući da je pomenuta strategija osmišljena kao odgovor na pozive vlasti u Bosni i Hercegovini za odlučnijim djelovanjem međunarodne zajednice u rješavanju kriminaliteta u privredi, korupcije i problema prisutnih u osnovama pravosudnog sustava;

Imajući na umu da se kaznenim djelatnostima i dalje ugrožavaju ekonomska, fiskalna, privredna i ostala društvena prava i interesi građana Bosne i Hercegovine;

Shvatajući  vitalni značaj za Federaciju Bosne i Hercegovine, Republiku Srpsku i Brčko Distrikt da se osigura jačanje i poštivanje vladavine zakona kako bi se stvorio osnov za privredni rast i strana ulaganja;

Uočavajući da se u kaznenim postupcima moraju uložiti svi napori kako bi se osiguralo da se sa sigurnošću i tačnošću utvrde sve činjenice u mjeri u kojoj se to može postići;

Imajući na umu da će tješnja i učinkovitija pravna pomoć i službena suradnja u kaznenim stvarima između Federacije Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Brčko Distrikta pridonijeti učinkovitom otkrivanju, sprječavanju i kaznenom gonjenju svih vrsta kaznenih djelatnosti; 

S ciljem  da se unaprijedi i intenzivira pružanje pravne pomoći i službene suradnje te energične borbe protiv kriminala u Federaciji Bosne i Hercegovine, Republici Srspkoj i Brčko Distriktu;

Razmotrivši i imajući u vidu sve prethodno navedno, ovim donosim slijedeću

ODLUKU

Kojom se donosi Zakon o pravnoj pomoći i službenoj suradnji u kaznenim stvarima između Federacije Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine, koji se ovim prilaže kao sastavni dio ove odluke. Navedeni zakon stupa na snagu kao zakon Bosne i Hercegovine sukladno odredbama članka 10. istog, na privremenom osnovu, sve dok Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine ne usvoji  ovaj zakon u odgovarajućem obliku, bez amandmana i bez dodatnih uvjeta.

Ova odluka stupa na snagu odmah i objavljuje se odmah u “Službenom glasniku Bosne i Hercegovine”, “Službenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine”, “Službenom glasniku Republike Srpske” i “Službenom glasniku Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine”.

Zakon o pravnoj pomoći i službenoj suradnji u kaznenim stvarima između Federacije Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine 

Članak 1.

Predmet zakona

Ovim zakonom uređuje se ostvarivanje pravne pomoći i službene suradnje u kaznenim stvarima između Federacije Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Brčko Distrikta i priznaju se na uzajamnom osnovu odluke njihovih sudova i organa za provedbu zakona u tim stvarima.

Članak 2.

Definicije

1)      Isključivo u smislu ovog zakona, pod pojmom “pravna pomoć” smatra se uzajamna pomoć sudova. Pod pojmom “službena suradnja”  smatra se uzajamna suradnja organa za provedbu zakona, suradnja između sudova i organa za provedbu zakona, te suradnja  između  sudova  odnosno organa za provedbu zakona i drugih organa vlasti.

2)      U smilu ovog zakona, pojam “sud” podrazumijeva također sudove za prekršaje, a pojam  “kaznene stvari”  podrazumijeva  također prekršajne  stvari  dok  “kazneni postupak”  podrazumijeva također prekršajni postupak u sudovima za prekršaje.

3)      U smislu ovog zakona pod pojmom “organi za provedbu zakona” smatraju se:

–         tužiteljstva,

–         financijska policija,

–         službe policije,

–         istražni organi  poreske i carinske uprave, u mjeri  u kojoj poduzimaju kaznene istražne radnje u okviru svojih nadležnosti,

–         državna  granična  služba,  u mjeri  u kojoj poduzima kaznene istražne radnje u okviru svojih nadležnosti,

4)      Vijeće ministara Bosne i Hercegovine može podzakonskim aktom odrediti dodatne organe da djeluju kao organi za provedbu zakona u smislu ovog zakona.

Članak 3.

Valjanost odluka

Nalozi, odluke i presude sudova u kaznenim stvarima doneseni dana 20. svibnja 1998. godine i nakon toga, važeći su na teritoriju Bosne i Hercegovine i mogu se izvršavati bez dodatnog potvrđivanja ili priznavanja.

Nalozi i odluke organa za provedbu zakona entiteta i Brčko Distrikta, uključujući i naloge za uhićenje izdate dana 20 svibnja 2002. godine i nakon toga, važeći su u cijeloj Bosni i Hercegovini i po njima se može postupati na zahtjev bez dodatnog potvrđivanja ili priznanja.

Članak 4.

Pravna pomoć i suradnja između organa

1)      Sudovi u svakom od entiteta i u Brčko Distriktu pružaju uzajamnu pravnu pomoć u kaznenim stvarima.

2)      Svaki organ za  provedbu  zakona  ili  drugi  organ  vlasti  entiteta i Brčko Distrikta ostvaruje  službenu suradnju  na  zahtjeve  sudova  ili organa za provedbu zakona iz bilo kojeg dijela Bosne i Hercegovine.

3)      Organi  za provedbu  zakona na teritoriju Bosne i Hercegovine uzajamno dostavljaju podatke za koje smatraju da su neophodni ili olakšavaju istragu. Službeni zahtjev nije preduvjet za dostavljanje podataka.

4)      Zakon  koji  je  na  snazi  u  mjestu  u kojem  se  pruža pravna pomoć ili službena suradnja primjenjuje se kod pružanja takve pomoći ili suradnje.

Članak 5.

Postupak

1)      Zahtjevi za pravnu pomoć u stavku 1. članka 4. ovog zakona upućuju se neposredno od jednog prema drugom sudu.

2)      Zahtjevi za službenu suradnju u stavku 2. članka 4. upućuju se neposredno od suda ili organa za provedbu zakona koji podnose zahtjev, prema organu za provedbu zakona  ili organu vlasti od kojih se suradnja zahtijeva.

3)      Zahtjevi za pravnu pomoć ili službenu suradnju mogu se podnijeti usmeno, u pismenoj  formi ili telefonom. Organ od kojeg je pomoć  ili suradnja zatražena ima pravo zatražiti primjerak faksimila odgovarajućeg naloga, odluke ili presude. Primjerak  takvog  naloga,  odluke ili presude mora se uvijek osigurati ukoliko njihovo izvršenje ima neposredan utjecaj na prava osobe.

4)      Zahtjevi  za pravnu  pomoć ili službenu suradnju te odgovori na te zahtjeve mogu se  izraditi   na  jednom od  jezika  koji  su  u  službenoj   uporabi  u  Bosni  i Hercegovini.

5)      Zahtjevi  za  pravnu  pomoć  ili  službenu  suradnju  mogu  se  odbiti  samo ako bi ispunjenje  tih zahtjeva bilo  u  suprotnosti  sa  zakonom  koji  je  na  snazi u mjestu potrebitog ispunjenja zahtjeva.  Zahtjev za pravnu pomoć ili službenu suradnju ne može se odbiti usljed nepostojanja  nadležnosti  organa  kome  se  zahtjev  podnosi.  Ako organ kome se zahtjev  podnosi  nema  odgovarajuću  nadležnost  za  pružanje tražene pomoći ili suradnje, isti odmah proslijeđuje zahtjev nadležnom organu.

6)      Zahtjevi za pravnu pomoć ili službenu suradnju obrađuju se bez odgađanja i tražena dokumentacija se odmah dostavlja organu koji zahtijeva pomoć ili suradnju.

7)      Službenici organa   koji   podnosi   zahtjev  imaju   pravo  biti   nazočni   prigodom realiziranja zahtjeva od strane organa kojem se zahtjev podnosi.

8)      Pružanje usluga pravne pomoći i službene suradnje je  besplatno.

Članak 6.

Uhićenje i premještanje

1)      Ukoliko sud ili organ za provođenje zakona naredi ili zahtijeva uhićenje  odnosno premještanje osumnjičenog,  optuženog  ili  svjedoka  iz  jednog entiteta  ili Brčko Distrikta u drugi s ciljem  ispitivanja,  pritvaranja  ili  izvršenja  kazne,  nadležni organ u entitetu od  kojeg se  navedeni  oblik  pomoći  ili suradnje traži odnosno u Brčko Distriktu, poduzima uhićenje ili naknadno prebacivanje u nadležnost organa koji je zahtjev podnio. Ovo se obavlja neposredno na zahtjev, sukladno čl. 5. st. 1.do 8.  i dodatni nalog ili zahtjev entiteta kojem je zahtjev podnesen odnosno Brčko Distrikta nije potrebit.

2)      Ako je osumnjičeni ili optuženi uhićen odnosno premješten sukladno  stavku l. ovog  članka u svrhu ispitivanja ili istražnog pritvora, organ koji je zatražio pomoć ili suradnju mora osobu vratiti odmah po prestanku ispitivanja ili istražnog pritvora u mjesto iz kojeg je bila premještena.

3)      Zatraženi  premještaj  se  odgađa  ukoliko je nazočnost osobe koja se smatra osumnjičenom, optuženom  ili  svjedokom  neophodno u  kaznenom postupku  u  entitetu  kojem je zahtjev podnesen, odnosno u Brčko Distriktu.

Članak 7.

Osobe u pritvoru

1)      Ukoliko je  osoba  u  pritvoru  pozvana  da  se  pojavi  u  svojstvu optuženog,sudskog vještaka ili svjedoka odnosno s ciljem suočenja svjedoka u kaznenom postupku u drugom entitetu odnosno Brčko Distriktu, ta osoba privremeno se premješta u nadležnost organa koji je zahtjev podnio.

2)      Organ kojem se zahtjev podnosi može utvrditi rok za povrat date osobe iz stavka 1. ovog članka i može  utvrditi način na koji će se povrat izvršiti. Organ koji je zahtjev podnio mora postupati u sukladno ovim uvjetima.

3)      Organ koji zahtjev podnosi također mora osigurati zadržavanje premještene osobe u pritvoru za vrijeme boravka u tom entitetu odnosno Brčko Distriktu. Osoba se mora osloboditi  ukoliko  period  zadržavanja u pritvoru istekne dok se osoba još uvijek nalazi u području entiteta koji je zahtjev podnio odnosno Brčko Distrikta.

4)      Privremeni premještaj odgađa se  ukoliko  je  nazočnost  date  osobe neophodno u kaznenom postupku u entitetu kojem je zahtjev podnesen odnosno Brčko Distriktu.

Članak 8.

Žurnost

1)      U slučajevima  potjere  za počiniteljima  i  pljenidbe  dokaznog  materijala, organi za provedbu zakona iz entiteta i Brčko Distrikta imaju pravo  na poduzimanje  neophodnih  radnji   na   teritoriju drugih entiteta i Brčko Distrikta, uključujući  uporabu  sredstava  prinude  te  uporabu oružja, bez suglasnosti datog entiteta odnosno Brčko Distrikta.

2)      U  slučaju  poduzimanja  radnji   na   temelju   stavka  1,  odmah  se  obavještavaju nadležni organ  i organ nadležan za gonjenje u entitetu, odnosno Brčko Distriktu, na čijem teritoriju se radnje poduzimaju. Dokumentacija koja se odnosi na predmet i pomoću koje se pruža objašnjenje o stanju žurnosti mora im se također odmah dostaviti.

3)      Dokumentacija iz stavka 2. članka 8. vraća se entitetu odnosno Brčko Distritu koji je radnje poduzeo. Povrat dokumentacije može se odbiti isključivo u slučaju kada se radnjom krši zakon zakon entiteta odnosno Brčko Distrikta. U takvom slučaju odmah se obvezno obavještava entitet koji je zahtjev podnio odnosno Brčko Distrikt.

4)      Zakon  koji  je na snazi u mjestu  odvijanja potjere i pljenidbe dokaza primjenjuje se na radnje poduzete na temelju stavka 1. ovog članka.

Članak 9.

Rješavanje sporova

U slučajevima odbijanja zahtjeva za pravnu pomoćili službenu suradnju na temelju članka 5. st. 5., predmet rješava Sud Bosne i Hercegovine sukladno članku 13. Zakona o Sudu Bosne i Hercegovine.

Članak 10.

Završna odredba

Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u “Službenom glasniku Bosne i Hercegovine”.

 

 

20. svibnja 2002. godine

 

Wolfgang Petritsch

Visoki predstavnik