23.05.2002 185

Odluka kojom se donosi Zakon o pravnoj pomoći i službenoj saradnji u krivičnim stvarima između Federacije Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine

Koristeći se ovlaštenjima koja su mi data članom V Aneksa 10 (Sporazum o civilnoj implementaciji Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja pomenutog Sporazuma o civilnoj implementaciji Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir član II. 1. (d) gore navedenog Sporazuma, prema kojem Visoki predstavnik “pruža pomoć, kada to ocijeni neophodnim, u iznalaženju rješenja za sve probleme koji se pojave u vezi sa civilnom implementacijom”;

Pozivajući se  na stav XI.2 Zaključaka Vijeća za implementaciju mira koje se sastalo u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojem je Vijeće za implementaciju mira pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja Sporazuma o civilnoj implementaciji Mirovnog ugovora kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme, kako je prethodno rečeno, “donošenjem obavezujućih odluka, kada to bude smatrao neophodnim”, u vezi sa određenim pitanjima, uključujući (u skladu sa tačkom (c) ovog stava) i “mjere u svrhu obezbjeđenja implementacije Mirovnog sporazuma na čitavoj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta”;

Pozivajući se dalje na Memorandum o razumijevanju o reguliranju poslova pravne pomoći između institucija Federacije Bosne i Hercegovine i Republike Srpske u pogledu pružanja pravne pomoći u građanskim, krivičnim i upravnim pitanjima.

Razmatrajući član III.1.(g) Ustava Bosne i Hercegovine kojim se utvrđuje da je Bosna i Hercegovina nadležna za uređivanje u oblasti “provođenja međunarodnih i međuentitetskih krivično-pravnih propisa.”

Imajući u vidustav II.2 Aneksa Deklaracije Vijeća za implementaciju mira (Madrid, 16. decembar 1998. godine) u kojem se “ističe važnost intenziviranih nastojanja u provođenju reforme pravosuđa, koju koordinira Visoki predstavnik, kako bi se podržali napori vlasti u BiH” i “apelira na Visokog predstavnika da dalje razvija opsežan strateški plan reforme pravosuđa, kojim se utvrđuju kratkoročni i dugoročniji prioriteti, u dogovoru sa tim organima, Vijećem Evrope, OSCE-om, UNMIBH-om i drugim organizacijama”;

Razmatrajući osnaženu strategiju za reformu pravosuđa kako bi se pojačali napori u postizanju vladavine zakona u Bosni i Hercegovini u periodu 2002/2003. godine koju je podržao Upravni odbor Vijeća za implementaciju mira 28. februara 2002. godine i konstatirajući da je pomenuta strategija osmišljena kao odgovor na pozive vlasti u Bosni i Hercegovini za odlučnijim djelovanjem međunarodne zajednice u rješavanju kriminaliteta u privredi, korupcije i problema prisutnih u osnovama pravosudnog sistema;

Imajući na umu da se krivičnim aktivnostima i dalje ugrožavaju ekonomska, fiskalna, privredna i ostala društvena prava i interesi građana Bosne i Hercegovine;

Shvatajući  vitalni značaj za Federaciju Bosne i Hercegovine, Republiku Srpsku i Brčko Distrikt da se osigura jačanje i poštivanje vladavine zakona kako bi se stvorio osnov za privredni rast i strana ulaganja;

Uočavajući da se u krivičnim postupcima moraju uložiti svi napori kako bi se osiguralo da se sa sigurnošću i tačnošću utvrde sve činjenice u mjeri u kojoj se to može postići;

Imajući na umu da će tješnja i efikasnija pravna pomoć i službena saradnja u krivičnim stvarima između Federacije Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Brčko Distrikta doprinijeti efikasnom otkrivanju, sprečavanju i krivičnom gonjenju svih vrsta krivičnih aktivnosti; 

S ciljem  da se unaprijedi i intenzivira pružanje pravne pomoći i službene saradnje te energične borbe protiv kriminala u Federaciji Bosne i Hercegovine, Republici Srspkoj i Brčko Distriktu;

Razmotrivši i imajući u vidu sve prethodno navedno, ovim donosim slijedeću

ODLUKU

Kojom se donosi Zakon o pravnoj pomoći i službenoj saradnji u krivičnim stvarima između Federacije Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine, koji se ovim prilaže kao sastavni dio ove odluke. Navedeni zakon stupa na snagu kao zakon Bosne i Hercegovine u skladu sa odredbama člana 10. istog, na privremenoj osnovi, sve dok Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine ne usvoji  ovaj zakon u odgovarajućem obliku, bez amandmana i bez dodatnih uvjeta.

Ova odluka stupa na snagu odmah i objavljuje se odmah u “Službenom glasniku Bosne i Hercegovine”, “Službenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine”, “Službenom glasniku Republike Srpske” i “Službenom glasniku Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine”.

Zakon o pravnoj pomoći i službenoj saradnji u krivičnim stvarima između Federacije Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine 

Član 1.

Predmet zakona

Ovim zakonom uređuje se ostvarivanje pravne pomoći i službene saradnje u krivičnim stvarima između Federacije Bosne i Hercegovine, Republike Srpske i Brčko Distrikta i priznaju se na uzajamnoj osnovi odluke njihovih sudova i organa za provođenje zakona u tim stvarima. 

Član 2.

Definicije

1)      Isključivo u smislu ovog zakona, pod pojmom “pravna pomoć” smatra se uzajamna pomoć sudova. Pod pojmom “službena saradnja”  smatra se uzajamna saradnja organa za provođenje zakona, saradnja između sudova i organa za provođenje zakona, te saradnja  između  sudova  odnosno organa za provođenje zakona i drugih organa vlasti.

2)      U smilu ovog zakona, pojam “sud” podrazumijeva takođe sudove za prekršaje, a pojam  “krivične stvari”  podrazumijeva  takođe prekršajne  stvari  dok  “krivični postupak”  podrazumijeva takođe prekršajni postupak u sudovima za prekršaje.

3)      U smislu ovog zakona pod pojmom “organi za provođenje zakona” smatraju se:

–         tužilaštva,

–         finansijska policija,

–         službe policije,

–         istražni organi  poreske i carinske uprave, u mjeri  u kojoj preduzimaju krivične istražne radnje u okviru svojih nadležnosti,

–         državna  granična  služba,  u mjeri  u kojoj preduzima krivične istražne radnje u okviru svojih nadležnosti,

4)      Vijeće ministara Bosne i Hercegovine može podzakonskim aktom odrediti dodatne organe da djeluju kao organi za provođenje zakona u smislu ovog zakona.

Član 3.

Valjanost odluka

Nalozi, odluke i presude sudova u krivičnim stvarima doneseni dana 20. maja 1998. godine i nakon toga, važeći su na teritoriji Bosne i Hercegovine i mogu se izvršavati bez dodatnog potvrđivanja ili priznavanja.

Nalozi i odluke organa za provođenje zakona entiteta i Brčko Distrikta, uključujući i naloge za hapšenje izdate dana 20 maja 2002. godine i nakon toga, važeći su u cijeloj Bosni i Hercegovini i po njima se može postupati na zahtjev bez dodatnog potvrđivanja ili priznanja.

Član 4.

Pravna pomoć i saradnja između organa

1)      Sudovi u svakom od entiteta i u Brčko Distriktu pružaju uzajamnu pravnu pomoć u krivičnim stvarima.

2)      Svaki organ za  provođenje  zakona  ili  drugi  organ  vlasti  entiteta i Brčko Distrikta ostvaruje  službenu saradnju  na  zahtjeve  sudova  ili organa za provođenje zakona iz bilo kojeg dijela Bosne i Hercegovine.

3)      Organi  za provođenje  zakona na teritoriji Bosne i Hercegovine uzajamno dostavljaju podatke za koje smatraju da su neophodni ili olakšavaju istragu. Službeni zahtjev nije preduvjet za dostavljanje podataka.

4)      Zakon  koji  je  na  snazi  u  mjestu  u kojem  se  pruža pravna pomoć ili službena saradnja primjenjuje se kod pružanja takve pomoći ili saradnje.

Član 5.

Postupak

1)      Zahtjevi za pravnu pomoć u stavu 1. člana 4. ovog zakona upućuju se neposredno od jednog prema drugom sudu.

2)      Zahtjevi za službenu saradnju u stavu 2. člana 4. upućuju se neposredno od suda ili organa za provođenje zakona koji podnose zahtjev, prema organu za provođenje zakona  ili organu vlasti od kojih se saradnja zahtijeva.

3)      Zahtjevi za pravnu pomoć ili službenu saradnju mogu se podnijeti usmeno, u pismenoj  formi ili telefonom. Organ od kojeg je pomoć  ili saradnja zatražena ima pravo zatražiti primjerak faksimila odgovarajućeg naloga, odluke ili presude. Primjerak  takvog  naloga,  odluke ili presude mora se uvijek obezbijediti ukoliko njihovo izvršenje ima neposredan uticaj na prava osobe.

4)      Zahtjevi  za pravnu  pomoć ili službenu saradnju te odgovori na te zahtjeve mogu se  sastaviti   na  jednom od  jezika  koji  su  u  službenoj   upotrebi  u  Bosni  i Hercegovini.

5)      Zahtjevi  za  pravnu  pomoć  ili  službenu  saradnju  mogu  se  odbiti  samo ako bi ispunjenje  tih zahtjeva bilo  u  suprotnosti  sa  zakonom  koji  je  na  snazi u mjestu potrebnog ispunjenja zahtjeva.  Zahtjev za pravnu pomoć ili službenu saradnju ne može se odbiti usljed nepostojanja  nadležnosti  organa  kome  se  zahtjev  podnosi.  Ako organ kome se zahtjev  podnosi  nema  odgovarajuću  nadležnost  za  pružanje tražene pomoći ili saradnje, isti odmah proslijeđuje zahtjev nadležnom organu.

6)      Zahtjevi za pravnu pomoć ili službenu saradnju obrađuju se bez odgađanja i tražena dokumentacija se odmah dostavlja organu koji zahtijeva pomoć ili saradnju.

7)      Službenici organa   koji   podnosi   zahtjev  imaju   pravo  biti   prisutni   prilikom realizacije zahtjeva od strane organa kojem se zahtjev podnosi.

8)      Pružanje usluga pravne pomoći i službene saradnje je besplatno.  

Član 6.

Hapšenje i premještanje

1)      Ukoliko sud ili organ za provođenje zakona naredi ili zahtijeva hapšenje odnosno premještanje osumnjičenog,  optuženog  ili  svjedoka  iz  jednog entiteta  ili Brčko Distrikta u drugi s ciljem  ispitivanja,  pritvaranja  ili  izvršenja  kazne,  nadležni organ u entitetu od  kojeg se  navedeni  oblik  pomoći  ili saradnje traži odnosno u Brčko Distriktu, preduzima hapšenje ili naknadno prebacivanje u nadležnost organa koji je zahtjev podnio. Ovo se obavlja neposredno na zahtjev, u skladu sa čl. 5. st. 1.do 8.  i dodatni nalog ili zahtjev entiteta kojem je zahtjev podnesen odnosno Brčko Distrikta nije potreban.

2)      Ako je osumnjičeni ili optuženi uhapšen odnosno premješten u skladu  sa  stavom l. ovog  člana u svrhu ispitivanja ili istražnog pritvora, organ koji je zatražio pomoć ili saradnju mora osobu vratiti odmah po prestanku ispitivanja ili istražnog pritvora u mjesto iz kojeg je bila premještena.

3)      Zatraženi  premještaj  se  odgađa  ukoliko je prisustvo osobe koja se smatra osumnjičenom, optuženom  ili  svjedokom  neophodno u  krivičnom  postupku  u  entitetu  kojem je zahtjev podnesen, odnosno u Brčko Distriktu.

Član 7.

Osobe u pritvoru

1)      Ukoliko je  osoba  u  pritvoru  pozvana  da  se  pojavi  u  svojstvu optuženog,sudskog vještaka ili svjedoka odnosno s ciljem suočenja svjedoka u krivičnom postupku u drugom entitetu odnosno Brčko Distriktu, ta osoba privremeno se premješta u nadležnost organa koji je zahtjev podnio.

2)      Organ kojem se zahtjev podnosi može utvrditi rok za povrat date osobe iz stava 1. ovog člana i može  utvrditi način na koji će se povrat izvršiti. Organ koji je zahtjev podnio mora postupati u skladu sa ovim uvjetima.

3)      Organ koji zahtjev podnosi takođe mora osigurati zadržavanje premještene osobe u pritvoru za vrijeme boravka u tom entitetu odnosno Brčko Distriktu. Osoba se mora osloboditi  ukoliko  period  zadržavanja u pritvoru istekne dok se osoba još uvijek nalazi u području entiteta koji je zahtjev podnio odnosno Brčko Distrikta.

4)      Privremeni premještaj odgađa se  ukoliko  je  prisustvo  date  osobe neophodno u krivičnom postupku u entitetu kojem je zahtjev podnesen odnosno Brčko Distriktu.

Član 8.

Hitnost

1)      U slučajevima  potjere  za počiniocima i  pljenidbe  dokaznog  materijala, organi za provođenje zakona iz entiteta i Brčko Distrikta imaju pravo  na preduzimanje  neophodnih  radnji   na   teritoriji drugih entiteta i Brčko Distrikta, uključujući  upotrebu  sredstava  prinude  te  upotrebu oružja, bez saglasnosti datog entiteta odnosno Brčko Distrikta.

2)      U  slučaju  preduzimanja  radnji   na   osnovu   stava  1,  odmah  se  obavještavaju nadležni organ  i organ nadležan za gonjenje u entitetu, odnosno Brčko Distriktu, na čijoj teritoriji se radnje preduzimaju. Dokumentacija koja se odnosi na predmet i pomoću koje se pruža objašnjenje o stanju hitnosti mora im se takođe odmah dostaviti.

3)      Dokumentacija iz stava 2. člana 8. vraća se entitetu odnosno Brčko Distritu koji je radnje preduzeo. Povrat dokumentacije može se odbiti isključivo u slučaju kada se radnjom krši zakon zakon entiteta odnosno Brčko Distrikta. U takvom slučaju odmah se obavezno obavještava entitet koji je zahtjev podnio odnosno Brčko Distrikt.

4)      Zakon  koji  je na snazi u mjestu  odvijanja potjere i pljenidbe dokaza primjenjuje se na radnje preduzete na osnovu stava 1. ovog člana.

Član 9.

Rješavanje sporova

U slučajevima odbijanja zahtjeva za pravnu pomoćili službenu saradnju na osnovu člana 5. st. 5., predmet rješava Sud Bosne i Hercegovine u skladu sa članom 13. Zakona o Sudu Bosne i Hercegovine.

Član 10.

Završna odredba

Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u “Službenom glasniku Bosne i Hercegovine”.

 

23. maja 2002. godine

 

Wolfgang Petritsch

Visoki predstavnik