• English
    • bosanski
    • cрпски
Menu
  • English
  • bosanski
  • cрпски
  • Početna
  • O OHR-u
    • Opće informacije
    • Visoki predstavnik i zamjenici
    • Mandat
    • Odjeli
    • Regionalni ured u Banjoj Luci
  • Odluke visokog predstavnika
  • Arhiva
  • Međunarodna zajednica u BiH
    • Vijeće za provedbu mira
    • Komunikei i izjave PIC-a
    • Odbor voditelja vodećih međunarodnih organizacija
  • OHR Fileshare
  • Početna
  • O OHR-u
    • Opće informacije
    • Visoki predstavnik i zamjenici
    • Mandat
    • Odjeli
    • Regionalni ured u Banjoj Luci
  • Odluke visokog predstavnika
  • Arhiva
  • Međunarodna zajednica u BiH
    • Vijeće za provedbu mira
    • Komunikei i izjave PIC-a
    • Odbor voditelja vodećih međunarodnih organizacija
  • OHR Fileshare

Odluke visokog predstavnika

30.12.1999

Decision extending the validity of the Council of Ministers’ Decision on additional import duties to the year 2000

In the exercise of my authority under Annex 10 of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina (GFAP) and Article XI of the Bonn Agreement; Noting that the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina has not made a Decision on Determining Imported Products on which Additional Import Duties will be paid during the year 2000 [...]
30.12.1999

Decision extending until 30 June 2000 the Decision on certain types of socially-owned land of 26 May 1999

In accordance with my authority under Annex 10 of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina, and Article XI of the Conclusions of the Peace Implementation Conference held in Bonn on 10 December 1997, I hereby DECIDE that the Decision of the High Representative of May 26, 1999, prohibiting disposal of state property in cert [...]
10.12.1999

Decision extending by four months the deadline for claiming socially-owned apartments in the RS

In accordance with my authority under Annex 10 of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina, and Article XI of the Conclusions of the Peace Implementation Council held in Bonn on 10 December 1997, I hereby DECIDE The Law on Amendments to the Law on the Cessation of Application of the Law on the Use of Abandoned Property, [...]
06.12.1999

Decision on the implementation of the Law on Radio-Television of the Federation

In the exercise of the powers vested in me by Article V of Annex 10 to the General Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina, according to which the High Representative is the final authority in theater regarding interpretation of his mandate; and considering in particular Art.
29.11.1999

Decision removing Mr.Krunoslav Kordic from his position of Mayor of Capljina

To: Krunoslav Kordic, Mayor Capljina Sarajevo, November 29, 1999 Dear Mr. Krunoslav Kordic For reasons outlined in the attached Decision, we herewith notify you of the following: under the powers vested in the High Representative, you are removed from public office with immediate effect.
29.11.1999

Decision removing Mr. Mirsad Veladzic from his position of Governor of Una Sana Canton

To: Mirsad Veladzic Governor Una Sana Canton Sarajevo, November 29, 1999 Dear Mr. Mirsad Veladzic, For reasons outlined in the attached Decision, we herewith notify you of the following: under the powers vested in the High Representative, you are removed from public office with immediate effect.
29.11.1999

Decision removing Mr. Milan Kecman from his position of Head of OMI in Foca/Srbinje

To: Mr. Milan Kecman Head Of OMI Foca/Srbinje Sarajevo, November 29, 1999 Dear Mr. Milan Kecman, For reasons outlined in the attached Decision, we herewith notify you of the following: under the powers vested in the High Representative, you are removed from public office with immediate effect.
29.11.1999

Decision removing Mr. Obren Zeljaja from his position of President of the Municipal Assembly of Serb Ilidza

To: Mr. Obren Zeljaja President Municipal Assembly, Ilidza/ Srpska Ilidza Sarajevo, November 29, 1999 Dear Mr. Obren Zeljaja, For reasons outlined in the attached Decision, we herewith notify you of the following: under the powers vested in the High Representative, you are removed from public office with immediate effect.
29.11.1999

Decision removing Mr. Elvedin Hrelja from his position of Mayor of Goradze

To: Mr. Elvedin Hrelja Mayor of Gorazde Sarajevo, November 29, 1999 Dear Mr. Elvedin Hrelja, For reasons outlined in the attached Decision, we herewith notify you of the following: under the powers vested in the High Representative, you are removed from public office with immediate effect.
29.11.1999

Decision removing Mr. Jusuf Zafiragic from his position of Minister of Justice, Canton of Sarajevo

To: Mr. Jusuf Zahiragic Minister of Justice Canton Sarajevo Sarajevo, November 29, 1999 Dear Mr. Jusuf Zahiragic, For reasons outlined in the attached Decision, we herewith notify you of the following: under the powers vested in the High Representative, you are removed from public office with immediate effect.
  • «
  • 1
  • …
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • …
  • 94
  • »
  • Saopćenja za javnost
  • Intervjui
  • Članci
  • Govori
  • Press konferencije
  • Multimedija
  • Odluke visokog predstavnika
  • Izvješća visokog predstavnika
  • Pravni dokumenti
  • Komunikei i izjave PIC-a
Zahtjevi za intervjue
  • Dejtonski mirovni sporazum
  • Ustav BiH
  • Zakoni Bosne i Hercegovine
  • Rezolucije Vijeća sigurnosti
  • Program 5+2
  • Supervizija u Brčkom
  • Nalozi Supervizora
  • Radne grupe za državnu imovinu
  • Popis državne imovine
  • Mostarska deklaracija
  • OHR tenderi
  • Zaposlenje

PRATITE NAS

Follow @OHR_BiH
Instagram: @ohr_bih

Tel: (387) 33 283 - 500
Fax: (387) 33 283 - 501
Email: srd@ohr.int
Emerika Bluma 1, 71000 Sarajevo

  • Početna
  • O OHR-u
  • Saopćenja za javnost
  • Odluke
  • Komunikei i izjave PIC-a
  • Dejtonski mirovni sporazum
  • Program 5+2
  • Supervizija u Brčkom
  • Mostarska deklaracija
  • Popis državne imovine
  • Tenderi
  • Zaposlenje
  • Zahtjevi za intervjue
  • Twitter: @OHR_BiH
  • Instagram: OHR_BiH
© 2015 OHR