30.06.2004 OHR

Nalog kojim se preusmjeravaju budžetske pozicije namijenjene finansiranju SDS-a

Broj: 220/04

Koristeći se ovlaštenjima koja su Visokom predstavniku data u članu V Aneksa 10. (Sporazum o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja gore navedenog Sporazuma o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir član II 1. (d) istog Sporazuma prema kojem Visoki predstavnik “pomaže, kada ocijeni da je to neophodno, u rješavanju svih problema koji se pojave u vezi sa implementacijom civilnog dijela Mirovnog ugovora”;

Pozivajući se  na stav XI.2 Zaključaka Konferencije za implementaciju mira održane u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojem je Vijeće za implementaciju mira pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj konačni autoritet u zemlji u vezi sa tumačenjem Sporazuma o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora, kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme u skladu sa gore navedenim “donošenjem obavezujućih odluka, kada ocijeni da je to neophodno”, o određenim pitanjima, uključujući i (prema tački (c) stava XI .2) “mjere kojima se obezbjeđuje implementacija Mirovnog sporazuma na cijeloj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta”, koje “mogu uključivati preduzimanje mjera protiv lica koja obavljaju javne funkcije ili zvaničnika (…) za koje Visoki predstavnik ustanovi da su prekšili zakonske obaveze utvrđene Mirovnim sporazumom odnosno uslove za njegovu implementaciju”;

Vodeći računa o činjenici da je potrebno da se završi mirovni proces da bi se uspostavilo stabilno političko i sigurnosno okruženje u Bosni i Hercegovini povoljno za, između ostalog, temeljnu reformu;

Svjestan potrebe da se spriječi finansiranje aktivnosti koje ometaju ili prijete da ometu mirovni proces koji se provodi prema Općem okvirnom sporazumu za mir u Bosni i Hercegovini;

Konstatirajući da se Izbornim zakonom Bosne i Hercegovine daje obaveza predsjednicima političkih stranaka da podnesu izvještaj o tome da su aktivnosti političke stranke u skladu sa Općim okvirnim sporazumom za mir u Bosni i Hercegovini;

Prisjećajući se da u skladu sa članom II, stav 8. Ustava Bosne i Hercegovine, svi nadležni organi vlasti u Bosni i Hercegovini imaju zakonsku obavezu da sarađuju sa i osiguraju neograničen pristup Međunarodnom krivičnom sudu za bivšu Jugoslaviju i dalje posebno imaju obavezu da postupaju u skladu sa nalozima izdatim u skladu sa članom 29. Statuta Međunarodnog krivičnog suda;

Uzimajući u obzir sve odgovarajuće rezolucije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda, a posebno Rezoluciju br. 1503 od 28. avgusta 2003. godine i Rezoluciju br. 1534 od 26. marta 2004. godine u kojima je Vijeće sigurnosti pozvalo sve države, posebno Srbiju i Crnu Goru, Hrvatsku i Bosnu i Hercegovinu i Republiku Srpsku u Bosni i Hercegovini, da intenziviraju saradnju i pruže svu pomoć Međunarodnom sudu, posebno da se Radovan Karadžić i Ratko Mladić (..) i svi drugi optuženi izvedu pred Međunarodni sud;

Konstatirajući sa žaljenjem da izvjestan broj lica optuženih po članu 19. Statuta Međunarodnog krivičnog tribunala za bivšu Jugoslaviju uspijeva da do danas izbjegne pravično krivično gonjenje i da navedeno izbjegavanje ne bi moglo biti moguće bez pomoći drugih lica i subjekata, pri čemu se vrši opstrukcija implementacije Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini;

Konstatirajući da postoji dokaz, uključujući pismo Radovana Karadžića, lica optuženog po članu 19. Statuta Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju, koji do danas uspijeva da izbjegne pravično krivično gonjenje, da  je on održavao redovne kontakte sa SDS-om i od njega primao pomoć;

Imajući u vidu činjenicu da je nekoliko članova SDS-a smijenio Visoki predstavnik zbog umiješanosti u aktivnosti štetne po stabilnost Bosne i Hercegovine i vladavinu zakona, od kojih su neki, direktno ili indirektno, pružali i pružaju materijalnu pomoć i sredstva za preživljavanje jednom licu optuženom po navedenom članu 19, a to je dr Radovan Karadžić;

Vodeći računa o  činjenici da je SDS osnovao optuženi ratni zločinac koji je i dalje na slobodi, te stoga SDS ima posebnu odgovornost da prekine svoje veze sa prošlošću, da u potpunosti sarađuje sa Međunarodnim sudom i da pomogne u hapšenju i slanju navedenog optuženog i drugih optuženih u Hag;

Prisjećajući se da je Nalog kojim se obustavljaju isplate svih budžetskih pozicija za stranačko finansiranje Srpske demokratske strake i kojim se nalaže SDS-u da podnese finansijski plan za period od 1. januara 2003. godine do 31. marta 2004. godine i dalje na snazi;

Konstatirajući da su iznosi zamrznuti na općinskom, gradskom, entitetskom i državnom nivou u skladu sa gore navedenim Nalogom i dalje imovina poreskih obveznika Bosne i Hercegovine, te da bi ih trebalo učiniti operativnim u njihovu korist;

Uzimajući u obzir Finansijski izvještaj od 19. aprila 2004. godine koji je podnijela Srpska demokratska stranka u skladu sa navedenim Nalogom Visokog predstavnika te Izvještaj specijalnog revizora za Republiku Srpsku (u daljem tekstu: specijalni revizor) o navedenom Finansijskom izvještaju koji je objavljen 24. juna 2004. godine;

Uznemiren činjenicom da navedeni Finansijski izvještaj sadržava dokaze o zabrinjavajućim primjerima kršenja Zakona o finansiranju političkih stranaka Bosne i Hercegovine koji se ponavljaju;

Prisjećajući se da je navedeni Finansijski izvještaj pokazao da nisu uspostavljeni dovoljni mehanizmi da se spriječi da se sredstva SDS-a koriste za pomaganje licima optuženim po članu 19. Statuta Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju, kao što je Radovan Karadžić, i njihovoj strukturi podrške;

Svjesni potrebe da se uspostavi pravilna ravnoteža između dobrobiti za javnost i prava pojedinaca;

Konstatirajući da neuspjeh Bosne i Hercegovine da ispuni svoje međunarodne obaveze prema Međunarodnom krivičnom sudu za bivšu Jugoslaviju sve više predstavlja prepreku integraciji Bosne i Hercegovine u Evropu i da se taj neuspjeh u velikoj mjeri može pripisati neuspjesima Republike Srpske;

Konstatirajući dalje, ilustracije radi, da je Kominike sa samita u Istanbulu izdat 28. juna 2004. godine u kojem su šefovi država i vlada učesnica na sastanku Sjevernoatlantskog vijeća izrazili svoju zabrinutost zbog toga što Bosna i Hercegovina, a posebno opstruktivni elementi u Republici Srpskoj, nije ispunila svoje obaveze da u potpunosti sarađuje sa Međunarodnim krivičnim sudom za bivšu Jugoslaviju, uključujući hapšenje i prenos u nadležnost Međunarodnog suda optuženih za ratne zločine, što je osnovni uslov da država bude primljena u Partnerstvo za mir;

Prisjećajući se da je Upravni odbor Vijeća za implementaciju mira na sastanku održanom u Sarajevu 25. juna 2004. godine konstatirao da Republika Srpska u periodu od devet godina od potpisivanja Dejtonskog sporazuma nije uspjela da pronađe ili uhapsi čak ni jedno lice optuženo za ratne zločine i naglasio da Republika Srpska, entitet u okviru Bosne i Hercegovine zagarantovan Dejtonskim sporazumom, ne ispunjava ključnu obavezu iz Dejtonskog sporazuma i međunarodnog prava, za šta se odgovarajući pojedinci i institucije moraju smatrati odgovornim;

Razmotrivši i imajući na umu sve gore navedeno, Visoki predstavnik ovim donosi sljedeći

NALOG

Kojim se preusmjeravaju budžetske pozicije namijenjene finansiranju SDS-a

Član 1.

Sve isplate sa utvrđenih budžetskih pozicija za finansiranje političke stranke SDS u toku fiskalne 2004. godine u Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine, Narodnoj skupštini Republike Srpske, gradskim i općinskim skupštinama, koje su obustavljene u skladu sa Odlukom broj 202/04 od 2. aprila 2004. godine, preusmjeravaju se u Budžet institucija Bosne i Hercegovine.

Član 2.

Iznosi preusmjereni u skladu s članom 1. ovog Naloga prenose se slijedećim budžetskim korisnicima:

  1. Jedna trećina ukupnih isplata preusmjerenih u skladu sa članom 1. ovog Naloga uplaćuje se Državnoj agenciji za informacije i zaštitu (SIPA);
  2. Jedna trećina ukupnih isplata preusmjerenih u skladu sa članom 1. ovog Naloga uplaćuje se Odjeljenju za ratne zločine Suda Bosne i Hercegovine;
  3. Jedna trećina ukupnih isplata preusmjerenih u skladu sa članom 1. ovog Naloga uplaćuje se Izbornoj komisiji Bosne i Hercegovine.

Član 3.

Iznosi iz člana 1. ovog Naloga preusmjeravaju se mjesečno svakom od gore navedenih budžetskih korisnika sve dok Radovan Karadžić ne bude uhapšen ili dok se ne preda Međunarodnom tribunalu i dok SDS ne iskoristi sav svoj uticaj kako bi osigurao da Republika Srpska u potpunosti ispuni međunarodne obaveze Bosne i Hercegovine da sarađuje sa Međunarodnim krivičnim sudom za bivšu Jugoslaviju.

Sve budžetske pozicije koje se trebaju isplatiti za finansiranje SDS-a u Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine, Narodnoj skupštini Republike Srpske, gradskim i općinskim skupštinama u Republici Srpskoj za fiskalnu 2005. godinu te za naredne fiskalne godine preusmjeravaju se po istom osnovu sve dok Radovan Karadžić ne bude uhapšen ili dok se ne preda Međunarodnom sudu i dok SDS ne iskoristi sav svoj uticaj kako bi osigurao da Republika Srpska u potpunosti ispuni međunarodne obaveze Bosne i Hercegovine da sarađuje sa Međunarodnim krivičnim sudom za bivšu Jugoslaviju ili dok Visoki predstavnik ne odluči drugačije.

Član 4.

Ministru finansija i trezora Bosne i Hercegovine ili svakom drugom licu koje bi eventualno moglo djelovati u njegovo ime, ovim se nalaže da provede  ovaj Nalog u mjeri u kojoj se isti na njih primjenjuje, a posebno da:

  1. utvrde iznose isplata koji su obustavljeni Odlukom br. 202/04 od 2. aprila 2004. godine i koji su na raspolaganju za preusmjeravanje iz budžeta Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine;
  2. da u skladu sa članovima 1-3. ovog Naloga osiguraju i prenesu sredstva iz prethodnog stava;
  3. u roku od najkasnije tri (3) radna dana od dana potpisivanja ovog Naloga, dostave dokaz Uredu Visokog predstavnika, u formi pismene garancije, da se članovi 1-3. ovog Naloga izvršavaju;
  4. osigura da se sredstva prenesena u Budžet institucija Bosne i Hercegovine dodijele budžetskim korisnicima u skladu sa članom 2. ovog Naloga.

Ministar finansija i trezora Bosne i Hercegovine će se smatrati odgovornim za uredno izvršenje ovog Naloga.

Član 5.

Na nivou Republike Srpske ministru finansija ili svakom drugom licu koje bi eventualno moglo djelovati u njegovo ime, ovim se nalaže da provede ovaj Nalog u mjeri u kojoj se isti na njih primjenjuje, a posebno da:

  1. utvrde iznose isplata koji su obustavljeni Odlukom broj 202/04 od 2. aprila 2004. godine i koji su na raspolaganju za preusmjeravanje iz budžeta Narodne skupštine Republike Srpske i općina i gradova Republike Srpske;
  2. da u skladu sa članovima 1-3. ovog Naloga osiguraju i prenesu sredstva iz prethodnog stava;
  3. u roku od najkasnije tri (3) radna dana od dana potpisivanja ovog Naloga, dostave Uredu Visokog predstavnika dokaz, u formi pismene garancije, o tome da se ovaj Nalog izvršava.

Ministar finansija će se smatrati odgovornim za uredno izvršenje ovog Naloga uključujući i koordinaciju vezano za ispunjenje obaveza od strane svih gradova i općina Republike Srspke.

Član 6.

Ovaj Nalog ne iziskuje preduzimanje dodatnih proceduralnih radnji i ima veću pravnu snagu u odnosu na bilo koji propis ili zakon koji eventualno može biti u suprotnosti s njim. Ovim Nalogom se SDS ni na koji način ne oslobađa svojih obaveza prema Izbornom zakonu Bosne i Hercegovine ili Zakonu o finansiranju političkih stranaka Bosne i Hercegovine.

Član 7.

Radi otklanjanja svake sumnje, ovim se izričito izjavljuje i ukazuje da je ovdje sadržane odredbe, svaku od njih, utvrdio Visoki predstavnik u skladu sa svojim međunarodnim mandatom i da ih, stoga, ne mogu osporavati sudovi Bosne i Hercegovine, niti sudovi njenih entiteta, niti na drugom mjestu, te da se pred bilo kojim sudom ni u jednom trenutku ne može pokrenuti postupak u vezi sa obavezama čije izvršenje iz njih proističe.

Član 8.

Ovaj Nalog stupa na snagu odmah i odmah se objavljuje na službenoj internet stranici Ureda Visokog predstavnika i odmah se obavljuje u “Službenom glasniku Bosne i Hercegovine” i “Službenom glasniku Republike Srpske”.

Sarajevo, 30. juni 2004.

Paddy Ashdown

Visoki predstavnik