Користећи се овлаштењима која су Високом представнику дата у члану V Анекса 10. (Споразум о имплементацији цивилног дијела Мировног уговора) Општег оквирног споразума за мир у Босни и Херцеговини, према којем је Високи представник коначни ауторитет у земљи у погледу тумачења наведеног Споразума о имплементацији цивилног дијела Мировног уговора; и посебно узимајући у обзир члан II.1.(д) тог Споразума према којем Високи представник “пружа помоћ када то цијени неопходним, у изналажењу рјешења за све проблеме који се јаве у вези са цивилном имплементацијом”;
Позивајући се на став XI.2 Закључака Конференције за имплементацију мира одржане у Бону 9. и 10. децембра 1997. године, у којем је Савјет за имплементацију мира поздравио намјеру Високог представника да искористи свој коначни ауторитет у земљи у погледу тумачења Споразума о имплементацији цивилног дијела Мировног уговора како би помогао у изналажењу рјешења за проблеме у складу са горе наведеним “доношењем обавезујућих одлука када оцијени да је то неопходно” у вези са одређеним питањима, укључујући и (према тачки (ц) овог става) “мјере којима се обезбјеђује имплементација Мировног споразума на читавој територији Босне и Херцеговине и њених ентитета”;
Запажајући важност коју је међународна заједница придала правилном управљању банковним системом у Босни и Херцеговини, као саставном дијелу процеса имплементације мира;
Обазирући се, у вези са примјером поменутог придавања важности, на то да је Савјет за имплементацију мира на конференцији одржаној у Лондону 4. и 5. децембра 1996. године, поздравио ријешеност власти у Босни и Херцеговини да усвоји законе у областима попут, поред осталог, и области банкарства; те надаље се обазирући на члан 44.а) Декларације са састанка на нивоу министара Управног одбора поменутог Савјета, који је одржан у Луксембургу 9. јуна 1998. године, а на којем је Одбор напоменуо да би оба ентитета требала усвојити нове законске прописе у области банкарства; и надаље, обазирући се на позив упућен властима Босне и Херцеговине од стране поменутог Савјета, на засједању Савјета одржаном у Бриселу 23. и 24. маја 2000. године, да поменуте власти ускладе, широм земље, свој приступ великом броју подручја укључујући и банкарство;
Имајући у виду дубоку забринутост коју је поново изразила међународна заједница, интер алиа, путем Декларације горе наведеног Савјета са поменутог састанка у Бриселу 23. и 24. маја 2000. године, у вези са укоријењеном корупцијом у Босни и Херцеговини која, осим што омета развој тржишне економије, угрожава демократску власт и пустоши јавне ресурсе;
Констатујући да је “Привредна банка а.д. Српско Сарајево” стављена под привремену управу одлуком Агенције за банкарство Републике Српске од 20. јуна 2003. године;
Констатујући такође да је привремени управник којег је именовала Агенција за банкарство Републике Српске најавио, писмом од 30. априла 2004. године, своју одлуку да поднесе оставку на функцију коју обавља те да је та одлука услиједила након физичке пријетње и напада усмјереног против тог лица;
Узимајући у обзир да су неуспјешни напори Агенције за банкарство Републике Српске да именује замјену кулминирали одлуком Управног одбора наведене агенције да затражи непосредно укључивање представника ОХР-а;
Свјесни надаље да начело владавине законитости у Босни и Херцеговини налаже нужност да несолвентне банке буду процесуиране путем ефикасне управе која је лишена сваког незаконитог вањског уплитања;
Узимајући у обзир и имајући у виду свеукупност претходно поменутих питања, овим доносим и захтијевам да се објави слиједећа:
ОДЛУКА
о именовању привремене управнице за “Привредну банку а.д. Српско Сарајево” (у даљем тексту: “банка”)
1. Од дана 9. јуна 2004. године, гђа Тоби Робинсон се именује за привремену управницу наведене банке.
2. Мандат привремене управнице уређује се законом, ако другачије није утврђено у овој Одлуци.
3. Привременој управници ће помоћ пружати специјализовани тимови које овласти привремена управница да обављају дужност по њеним наредбама, а сваки члан таквог тима ће добити писмо као потврду таквог овлаштења и идентификовања његовог носиоца.
4. Привремена управница и сви они који су овлаштени да раде за њу имаће неометан приступ просторијама поменуте банке као и свакој од њених пословница и супсидијара, и имаће контролу над свим финансијским средствима, канцеларијама, књигама рачуна и другим регистрима, евиденцијама и документима, електронском опремом, електронским и штампаним примјерцима списа те свим другим средствима банке, укључујући њене пословнице и супсидијаре. Таква контрола ће подразумијевати и контролу над резервама које у име поменуте банке држи Централна банка Босне и Херцеговине.
5. Привремена управница, уз помоћ коју јој пружају сви они који имају овлаштења да раде за њу, овим се овлашћује, позива и опуномоћује да предузме заштитне мјере како би се обезбиједила средства, регистри и евиденције банке и њених пословница, супсидијара и свих интересних удјела банке, како би се спријечило њихово расипање путем крађа или других непримјерених радњи.
6. Ако би привремена управница односно било ко од лица именованих и овлаштених, као што је претходно речено да јој помогну, били физички спријечени у извршавању било којих радњи неопходних за провођење ове Одлуке, привремена управница је опуномоћена, у случају да сматра неопходним, да захтијева помоћ од Мировних стабилизационих снага поред помоћи органа власти и званичника.
7. Привремена управница ће бити опуномоћена да, као именована привремена управница од стране Агенције за банкарство Републике Српске, предузима све радње прописане законом.
8. Привремена управница ће имати пуномоћ да у било које вријеме прогласи да су сви депозити или дио депозитâ или инвестиција уплаћених од стране јавности у Привредну банку потпуно или дјелимично блокирани на период од максимално једне године. Ако би се прогласио налог о блокирању, како је то претходно речено, привремена управница ће предузети све мјере које сматра одговарајућим у циљу привременог очувања приближне вриједности таквих депозита и инвестиција у наведеној банци.
9. Привремена управница ће извјештавати Високог представника и Агенцију за банкарство Републике Српске о поменутом управљању
10. Мандат привремене управнице истиче на начин на који то накнадно одреди Високи представник.
11. Трошкове привремене управнице сноси банка.
12. Привремена управница и сва остала лица која су овлаштена да раде за њу у складу са овде утврђеном Одлуком Високог представника, ће без обзира на другачије услове било каквог локалног закона или локалних закона, имати потпуни имунитет током читавог раздобља од свих поступака покренутих пред било којим судом у вези са дјелима извршеним од стране ње или њих, према или на основу мандата датог овом Одлуком и у току обављања дужности које врши према истој, пред било којим судом.
13. У циљу избјегавања било каквих сумњи или двосмислености овим се изричито изјављује и указује на то да је одредбе ове Одлуке, сваку од њих понаособ, одредио Високи представник у складу са својим међународним мандатом, те стога оне не подлијежу јурисдикцији судова у Босни и Херцеговини.
Ова одлука, која ступа на снагу одмах, одмах се објављује у Службеном гласнику Републике Српске.
Сарајево, 8, јуни 2004. Педи ЕшдаунВисоки представник