Користећи сеовлашћењима која су ми дата чланом V Анекса 10 (Споразум о цивилној имплементацији Мировног уговора) Општег оквирног споразума за мир у Босни и Херцеговини, према којем је Високи представник коначни ауторитет у земљи у погледу тумачења наведеног Споразума о имплементацији цивилног дијела Мировног уговора; и посебно узевши у обзир члан II. 1. (д) истог Споразума према којем Високи представник “пружа помоћ, када то оцијени неопходним, у изналажењу рјешења за све проблеме који се појаве у вези са цивилном имплементацијом”;
Позивајући се на став XI. 2 Закључака Савјета за имплементацију мира који се састао у Бону 9. и 10. децембра 1997. године, у којем је Савјет поздравио намјеру Високог представника да искористи свој коначни ауторитет у земљи у погледу тумачења Споразума о цивилној имплементацији Мировног уговора да би помогао у изналажењу рјешења за проблеме, како је претходно речено, “доношењем обавезујућих одлука, када то буде сматрао неопходним,” у вези са одређеним питањима, укључујући (у складу са подставом (ц) овог става) и “друге мјере у сврху обезбјеђивања имплементације Мировног споразума на читавој територији Босне и Херцеговине и њених ентитета”;
Позивајући се даљена члан I: 1. поменутог Анекса 10 који се искључиво односи на промовисање поштивања људских права и повратка расељених лица и избјеглица;
Узимајући у обзир важност коју Управни одбор Савјета за имплементацију мира даје питању убрзања повратка избјеглица и обезбјеђивању потпуне и недискриминирајуће имплементације имовинских закона БиХ;
Узимајући надаље у обзир потребу да се на цјелокупној територији Босне и Херцеговине, на најефикаснији и најправеднији начин проведу закони у вези са повратом имовине, те да се обезбиједи усклађено провођење тих закона у сваком ентитету;
Констатујући да су Министарство за урбанизам, стамбено-комуналне дјелатности, грађевинарство и екологију и Министарство за избјеглице и расељена лица донијели Упутство о провјери законитости уговора о кориштењу станова закључених и обновљених послије послије 1. априла 1992. године и поступку утврђивања права на обнову уговора о кориштењу станова (Службени гласник Републике Српске, бр. 11/02), којим ће се наставити процес обнове уговора;
Узимајући у обзир и имајући у виду горе наведено, овим доносим:
ОДЛУКУ О ПРЕСТАНКУ ПРИВРЕМЕНОГ ОБУСТАВЉАЊА ПРИВАТИЗАЦИЈЕ СТАНОВА
Члан 1.
Овом Одлуком престаје привремено обустављање приватизације станова на основу нових уговора о кориштењу стана закључених или обновљених након 1. априла 1992. године, како је регулисано Одлуком о привременом обустављању приватизације станова (Службени гласник Републике Српске, бр. 65/01).
Члан 2.
Сви надлежни органи власти на територији Републике Српске ће одмах почети са примјеном Упутства о провјери законитости уговора о кориштењу станова закључених и обновљених послије 1. априла 1992. године и поступку утврђивања права на обнову уговора о кориштењу станова.
Члан 3.
Ова Одлука се објављује без одлагања у Службеном гласнику Републике Српске, и ступа на снагу на дан њеног објављивања.
Сарајево, 17 април 2002. године Волфганг ПетричВисоки представник