07.06.2004 215/04

Налог којим се умањује страначко финансирање политичких странака због пропуштања да ускладе своје законске прописе о основном и средњем образовању

Користећи се овлаштењима која су Високом представнику дата у члану V Анекса 10. (Споразум о имплементацији цивилног дијела Мировног уговора) Општег оквирног споразума за мир у Босни и Херцеговини, према којем је Високи представник коначни ауторитет у земљи у погледу тумачења горе наведеног Споразума о имплементацији цивилног дијела Мировног уговора; и посебно узевши у обзир члан II 1. (д) истог Споразума према којем Високи представник “помаже, када оцијени да је то неопходно, у рјешавању свих проблема који се појаве у вези са имплементацијом цивилног дијела Мировног уговора”;

Позивајући се  на став XI.2 Закључака Конференције за имплементацију мира одржане у Бону 9. и 10. децембра 1997. године, у којем је Савјет за имплементацију мира поздравио намјеру Високог представника да искористи свој коначни ауторитет у земљи у вези са тумачењем Споразума о имплементацији цивилног дијела Мировног уговора, како би помогао у изналажењу рјешења за проблеме у складу са горе наведеним “доношењем обавезујућих одлука, када оцијени да је то неопходно”, о одређеним питањима, укључујући и (према тачки (ц) става XI.2) “мјере којима се обезбјеђује имплементација Мировног споразума на цијелој територији Босне и Херцеговине и њених ентитета”, које “могу укључивати предузимање мјера против лица која обављају јавне функције или званичника (…) за које Високи представник установи да су прекшили законске обавезе утврђене Мировним споразумом односно услове за његово провођење”;

Констатујући да је Савјет за имплементацију мира на састанку одржном у Мадриду 16. децембра 1998. године истакнуо задатаке Високог представника који укључују координисање напора међународне заједнице  у вези образовања;

Констатујући даље да је Савјет за имплементацију мира на састанку одржном у Бриселу 21. новембра 2002. године закључио да ”БиХ треба да развије заједничка програмска језгра која ће бити консистентна са европским стандардима, те да изврши рационализацију постојећих структура како би систем финансирања и руковођења (образовања) постао ефикаснији”; 

Подсјећајући на то да је у складу са условима који су постављени Босни и Херцеговини након њеног уласка у Савјет Европе, Босна и Херцеговина обавезна дадо 24. марта 2004 године елимише све облике сегрегације и дискриминације који почивају на темељу националне припадности;

Поздрављајући најважнији циљ Стратегије реформе образовања да се образовање деполитизује, те да се створе услови који ће осигурати једнак приступ високо квалитетном, модерном образовању у цијелој земљи;

Потпуно свјестанчињенице да, у сврху постизања овог циља, сва дјеца морају имати приступ квалитетном образовању у интегрисаним, мултикултуралним школама у којима нема политичке, вјерске, културолошке и друге пристрасности нити дискриминације, а које поштују права све дјеце;

Констатујући даље дајеСавјет за имплементацију мира, у Декларацији усвојеној на састанку одржаном 12. јуна 2003. године у Сарајеву, “апеловао на  органе власти Босне и Херцеговине да проведу ове реформе (тако што ће усвојити Нацрт државног оквирног закона о основном и средњем образовању у Босни и Херцеговини)  те  да предузму “кораке према усклађивању три “национална” наставна плана и програма у једно заједничко програмско језгро на цијелој територији Босне и Херцеговине за све предмете који се предају у основним и средњим школама општег смјера”;

Са жаљењем што један број кантона до сада није ускладио своје законе о основном и средњем образовању са Оквирним законом о основном и средњем образовању у Босни и Херцеговини (Службени гласник Босне и Херцеговине број 18/03, од 1. јула 2003. године, у даљем тексту: Оквирни закон);     

На основу горе наведеног Високи представник овим доноси слиједећу

НАЛОГ 

Којим се умањује страначко финансирање политичких странака

због пропуштања да ускладе своје законске прописе о основном и средњем образовању са Оквирним законом о основном и средњем образовању у Босни и Херцеговини

 

Члан 1.

Утврђене буџетске позиције за фискалну 2004. годину за страначко финансирање са којих се средства требају исплатити странци ХДЗ у Средњебосанском кантону и Западно-херцеговачком кантону ће бити умањене за пет посто (5%) од 4. јуна 2004.

Члан 2.

Утврђене буџетске позиције за фискалну 2004. годину за страначко финансирање са којих се средства требају исплатити странци ХДЗ у Кантону 10 (Ливно) ће бити умањене за пет посто (5%), уколико наведени кантон не усвоји законске прописе којима се уређује основно и средње образовање у складу са Оквирним законом до 18. јуна 2004. године. За ово умањење ће се сматрати да је ступило на снагу од 4. јуна 2004. године.

Члан 3.

Утврђене буџетске позиције за фискалну 2004. годину за страначко финансирање са којих се средства требају исплатити странкама ХДЗ, СДА и СБиХ у Херцеговачко-неретванском кантону ће бити умањене за пет посто (5%) уколико наведени кантон не усвоји законске прописе којима се уређује основно и средње образовање у складу са Оквирним законом до 18. јуна 2004. године. За ово умањење ће се сматрати да је ступило на снагу од 4. јуна 2004. године.

Члан 4.

Уколико органи власти у кантонима наведеним у члану 1. овог Налога не усвоје законске прописе којима се уређује основно и средње образовање у складу са Оквирним законом, по пет посто (5%) од финансијских средстава алоцираних ХДЗ-у за фискалну 2004. годину, одбијаће се на седмичном основу од 4. јуна 2004. године све дотле до се наведени законски прописи не усвоје.

Уколико органи власти у кантонима наведеним у члановима 2. и 3. овог Налога не усвоје законске прописе којима се уређује основно и средње образовање у складу са Оквирним законом до 18. јуна 2004. године, по пет посто (5%) од финансијских средстава алоцираних странкама из наведених чланова (у даљем тексту: странке) за фискалну 2004. годину, одбијаће се на седмичном основу од 4. јуна 2004. године све дотле док се наведени законски прописи не усвоје.

Члан 5.

Сваком од министара финансија кантона наведених у члановима 1-3. овог Налога, односно сваком другом лицу које евентуално буде дјеловало у име наведених лица,овим се Налогом наређује да предузму слиједеће радње: 

1)      реализују одредбе овог Налога;

2)      да у року од најкасније три (3) радна дана од дана пријема обавјештења из члана 6. став 1. овог Налога доставе доказ Канцеларији Високог представника у облику писмене гаранције којом се потврђује да су одредбе чланова 1-3. овог Налога извршене; и

3)      како је примјењиво;

a) да у року од најкасније три (3) дана од дана потписивања овог Налога, доставе доказ Канцеларији Високог представника у облику писмене гаранције којом се потврђује да су одредбе члана 1. овог Налога извршене;

b) да најкасније до 21. јуна 2004. године доставе доказ Канцеларији Високог представника у облику писмене гаранције којом се потврђује да су одредбе чланова 2. и 3. овог Налога извршене;

Надлежни министар ће се сматрати одговорним за уредно и правовремено извршење овог Налога.

Члан 6.

Овај Налог не изискује предузимање додатних процедуралних радњи и има већу правну снагу у односу на било који пропис или закон који евентуално може бити у супротности с њим.

Члан 7.

Након усвајања закона којим се регулише основно и средње образовање у складу са Оквирнм законом или најкасније у децембру 2004. године, Високи представник ће појединачно обавијестити кантоне из чл. 1. до 3. овог Налога о укупним износима који ће у складу са овим Налогом бити одбијени од средстава за страначко финансирање која су странкама у датом кантону алоцирана за фискалну 2004. годину.

Дио поменутих износа који се не може одбити са буџетских позиција алоцираних странкама за фискалну 2004. годину странкама  ће се одбити са буџетских ставки за страначко финансирање  за фискалну 2005. годину.

 Износ средстава одбијених у складу са ставовима 1. и 2. овог члана пребациће се на буџетску позицију која се односи на образовање датог кантона.

Члан 8.

Ради отклањања сваке сумње, овим се изричито изјављује и указује да су одредбе Налога садржаног у овој одлуци, сваку од њих, утврдио Високи представник у складу са својим међународним мандатом и да их стога не могу оспоравати судови Босне и Херцеговине, нити судови њених ентитета, нити на другом мјесту, те да се пред било којим судом ни у једном тренутку не може покренути поступак у вези са обавезама чије извршење из њих проистиче.

Члан 9.

Овај Налог ступа на снагу одмах и одмах се објављује на службеној интернет страници Канцеларије Високог представника и без одлагања се објављује у службеним гласилима кантона из члана 1. овог Налога.

 

 

Сарајево, 4. јуни 2004. године
 
 
Педи Ешдаун
Високи представник