Office of the High Representative Documents


ARBITRAZNI TRIBUNAL

ZA SPOR OKO MEDU-ENTITETSKE GRANICE U OBLASTI BRCKO

KONACNA ODLUKA - ANEKS

5. marta 1999

Plan Tribunala o Distriktu predvida da se, u vremenskom roku koji odredi Supervizor, formira novi Distrikt Brcko u Bosni i Hercegovini sa sledecim odlikama i karakteristikama (s tim da se ovi predlozi mogu modifikovati na osnovu pismenih komentara koje zainteresovane strane dostave u roku od sezdeset dana od datuma Konacne odluke ciji je sastavni deo ovaj Aneks). Sva pitanja koja se odnose na implementaciju, a koja nisu razmatrana u ovom Aneksu resava Supervizor u konsultaciji sa stranama.

  1. Status stanovnika Distrikta Svi stanovnici Distrikta koji su gradani BIH imaju pravo da odaberu drzavljanstvo jednog od entiteta (ali ne oba), bez obzira na to u kom delu Distrikta zive. Entiteti nece prisiljavati stanovnike Distrikta da placaju entitetski porez ili sluze obavezni vojni rok u okviru entiteta. Lica koja se iz Distrikta vrate u bilo koji od entiteta duzna su da placaju entitetski porez ili sluze vojni rok iskljucivo pod uslovima koje odredi Visoki predstavnik. (Bosnjaci, Hrvati, Srbi i Ostali predstavljaju konstitutivne narode Distrikta.)

  2. Skupstina Distrikta Sve zakonodavne nadleznosti u okviru Distrikta pripadaju Skupstini Distrikta. Ukupno clanstvo, sastav i nacin biranja Skupstine odreduje Supervizor Statutom vlade Distrikta. Supervizor odreduje vreme i nacin biranja clanova prve Skupstine, a naknadni izbori se organizuju u skladu sa zakonskim aktom Skupstine koji odobri Supervizor. Ukoliko nade za shodno, Supervizor moze da kreira i unese u Statut: (1) "etnicku formulu" koja bi odvratila bilo koju etnicku grupu od namere da poveca svoje stanovnistvo u Distriktu kako bi postigla iskljucivu politicku kontrolu i/ ili (2) odredbu o zastiti "vitalnih interesa."

  3. Izvrsni odbor Supervizor moze da unese u Statut neophodne odredbe o tome da se (a) svakodnevno upravljanje Distriktom Brcko poveri profesionalnom gradskom upravniku (u daljem tekstu "Upravnik Distrikta") i (b) nadleznosti Upravnog odbora Brckog modifikuju na takav nacin da on postane telo koje Upravniku Distrikta daje opste smernice u skladu sa zakonskim aktima Skupstine i nalozima Supervizora. Statut moze da sadrzi "etnicku formulu" koja se odnosi na clanstvo Izvrsnog odbora.

  4. Upravnik Distrikta Ukoliko Statut Supervizora bude predvidao Upravnika Distrikta, njegova osnovna funkcija je da svim stanovnicima Distrikta, bez obzira na njihovo nacionalno poreklo, sto je moguce efikasnije pruza opstinske usluge. Supervizor moze da Statutom predvidi odgovarajucu "etnicku formulu" kako bi se medu raznim etnickim grupama obezbedila odgovarajuca raspodela radnih mesta u javnom sektoru. Nakon imenovanja, Upravnik Distrikta je duzan da svim opstinskim sluzbenicima obezbedi pravednu naknadu (koja se odnosi na njihove ukupne prihode iz svih vladinih i politickih izvora), bez favorizovanja po osnovu etnicke ili stranacke pripadnosti.

  5. Sudski i kazneni sistem Statut predvida broj sudija u sudovima prve i druge instance, a Supervizor postavlja prvobitne (a) sudije Distrikta i (b) tuzioca. Naknadna imenovanja obavlja Izvrsni odbor Brckog uz odobrenja Skupstine i Supervizora. Sva imenovanja se vrse u skladu sa "etnickom formulom" predvidenom Statutom. Osobe postavljene na ove funkcije moraju imati strucne kvalifikacije. Posto Tribunal smatra da, u principu, lica osudena na kazne zatvora ne treba da sluze kazne u ustanovama pod upravom entiteta, Supervizor, a zatim Izvrsni odbor, ce biti duzni da obezbede (npr. putem kupovine ili iznajmljivanja) zatvorske objekte kojima ce rukovoditi Upravnik opstine (ukoliko bude postavljen). Osudenici se salju na izdrzavanje zatvorske kazne u zatvore entiteta samo uz odobrenje Supervizora.

  6. Komisija za reviziju zakona Supervizor postavlja troclanu komisiju zaduzenu da predlozi izmene postojecih zakona kako bi se stvorio jedinstveni pravni sistem sirom Distrikta. Komisijom predsedava medunarodni pravnik, a druga dva clana cine predstavnik iz Federacije i iz RS. Sve clanove komisije bira Supervizor. Preporuke komisije se podnose na odobrenje Skupstini, a zatim i Supervizoru. Ukoliko posle razumnog vremenskog roka Skupstina ne donese odluku o preporukama komisije, Supervizor to moze uciniti i sam.

  7. Policija Statutom se predvida struktura policije Distrikta, kao i dalja pomoc od strane IPTF-a. Sefa policije postavlja Izvrsni odbor Brckog uz odobrenje Skupstine i Supervizora. Statut moze takode da odredi odgovarajucu "etnicku formulu" koja se odnosi na policijsko osoblje i sluzbenike. Statut naglasava da je glavna duznost policije Distrikta ne samo da vrsi uobicajene policijske funkcije sirom Distrikta, vec i da obezbedi potpunu slobodu kretanja u okviru Distrikta, narocito slobodu kretanja izmedu istocnog i zapadnog dela RS, kao i izmedu Federacije i Hrvatske.

  8. Carinska sluzba Statutom se predvida uspostavljanje Carinske sluzbe Distrikta koja, u skladu sa postojecom praksom, ubira dazbine na granici. Supervizoru se preporucuje da obezbedi revnosnu i efikasnu primenu carinskih propisa BIH od strane Carinske sluzbe Distrikta na teritoriji Distrikta, kao i na "Pijaci Arizona." Ukoliko je potrebno, u zaposljavanju carinskih sluzbenika moze se koristiti "etnicka formula."

  9. Porezi i finansijska pitanja Nakon konsultacija sa predstavnicima Ureda visokog predstavnika, Bosne i Hercegovine i dva entiteta, Supervizor unosi u Statut odredbe o odgovarajucem poreskom sistemu Distrikta. Izvrsni odbor Brckog je duzan da (uz konsultacije sa Upravnikom distrikta, ukoliko on bude postavljen) pripremi godisnji budzet Distrikta i podnese ga Skupstini i Supervizoru na odobrenje. Budzet bi trebalo da ukljuci i procenu prihoda koji ce se prikupiti u Distriktu. Razlika izmedu ocekivanih prihoda i budzeta se finansira od strane entiteta, i to dve trecine od strane Federacije i jedna trecina od RS, osim ukoliko ne bude dogovoreno drugacije sporazumom, ili odlukom Supervizora ili tela koje on opunomoci. Potrebnu koordinaciju finansijskih pitanja izmedu Distrikta i entiteta obavlja Supervizor ili telo koje on u tu svrhu opunomoci. Vidi paragraf 43 Konacne odluke.

  10. Glasanje Stanovnici Distrikta koji su drzavljani Bosne i Hercegovine i imaju zakonsko pravo glasa mogu da glasaju (a) za Skupstinu Distrikta, (b) za Predsednistvo BIH i Predstavnicki Dom BIH, i to u onom entitetu cije su drzavljanstvo odabrali (ukoliko su to ucinili) i (c) u izborima koji se odrzavaju u entitetu po izboru glasaca. Glasanje se vrsi u skladu sa propisima koje donese Supervizor, a sprovodenje izbora nadgleda OEBS/ OSSE.

  11. Simboli Skupstina Distrikta odreduje sve simbole Distrikta, s tim da oni moraju biti neutralni u politickom i etnickom smislu i da ih mora odobriti Supervizor. Distrikt nece imati drugu zastavu osim zastave Bosne i Hercegovine. Na teritoriji Distrikta se mogu isticati zastave oba entiteta, ali se ne sme isticati zastava jednog entiteta ukoliko se pod istim uslovima ne istice i zastava drugog. U svim zvanicnih prilikama ce se pod istim uslovima koristiti latinicno i cirilicno pismo. Svi gradani Distrikta imaju pravo da traze da im se zvanicni dokumenti izdaju u jednom od tri zvanicno priznata jezika i imaju pravo da koriste taj jezik u zvanicnoj i drugoj prepisci. Vlada Distrikta i Supervizor su zaduzeni za izdavanje legitimacija stanovnicima Distrikta.

  12. Nastavni plan i program Sve skole u okviru Distrikta ce nastaviti da koriste postojeci nastavni plan i program do kraja 1999. skolske godine. U pogledu narednih godina, Supervizor ce formirati Obrazovni komitet u ciji ce sastav ulaziti predstavnici svih etnickih grupa, odgovarajucih sluzbi BIH, kao i zvanicnici medunarodne zajednice. Tokom perioda nadzora Supervizor ce imati konacnu rec u pogledu tih pitanja, a nakon toga se nadleznost prenosi na Izvrsni odbor.

  13. Javna svojina Supervizor je ovlascen da (a) po potrebi, prenese sa entiteta na vladu Distrikta pravo vlasnistva nad javnom svojinom koja se nalazi u Distriktu i (b) uspostavi regulatorni sistem za delatnost javnih komunalnih preduzeca i drugih preduzeca u javnom vlasnistvu.


Office of the High Representative