Office of the High Representative Documents


High Representative's Decision

Decision providing the Independent Judicial Commission (IJC) with a comprehensive mandate

Sarajevo, 14 March 2001

Koristeci se ovlastenjima koja su mi data u clanu V. Aneksa 10. (Sporazum o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora) Opsteg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik konacni autoritet u zemlji u pogledu tumacenja navedenog Sporazuma o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebno uzimajuci u obzir clan II.1. (d) prema kojem Visoki predstavnik "pruza pomoc kada to ocijeni neophodnim, u iznalazenju rjesenja za sve probleme koji se jave u vezi sa civilnom implementacijom";

Pozivajuci se na clan II. 8 pomenutnog Sporazuma prema kojem Visoki predstavnik moze, pored civilnih komisija konkretno navedenih u clanu II istog Sporazuma, uspostaviti druge civilne komisije kako bi potpomogao izvrsenje svog mandata.

Pozivajuci se nadalje na stav XI.2. Zakljucaka Vijeca za implementaciju mira koji se sastao u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojem je Vijece pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj konacni autoritet u zemlji u pogledu tumacenja Sporazuma o civilnoj implementaciji Mirovnog ugovora kako bi pomogao u iznalazenju rjesenja za probleme, kako je prethodno receno, "donosenjem konacnih odluka, kada to bude smatrao neophodnim", u vezi sa odredjenim pitanjima, ukljucujuci (u skladu sa tackom (c) ovog stava) "mjere u svrhu obezbjedjenja implementacije Mirovnog sporazuma na citavoj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta";

Uz uvzavanje tacke I.2.a Zakljucaka donesenih na pomenutoj konferenciji u Bonu prema kojima je uoceno "da je nepristrasno i nezavisno pravosudje" od "sustinskog znacaja za vladavinu zakona i pomirenje u Bosni i Hercegovini", da proces imenovanja sudija i tuzilaca mora biti zasnovan na profesionalnim sposobnostima, da je nuzno uspostavljanje ustanova za edukaciju sudija i tuzilaca te da je kontrola pravosudnog sistema element od sustinskog znacaja za pomenuti proces;

Rukovodeci se stavom II.2 Aneksa na Deklaraciju Vijeca za implementaciju mira (Madrid, 16. decembra 1998.) u kojoj se "naglasava znacaj pojacanih napora u provodjenju pravosudne reforme, koje uskladjuje Visoki predstavnik, kako bi se pruzila podrska naporima organa vlasti u Bosni i Hercegovini" te "apelira na Visokog predstavnika da dalje razvija sveobuhvatni strateski plan pravosudne reforme, kojim se utvrdjuju kratkorocni i dugorocni prioriteti, u saglasnosti sa tim organima, Vijecem Evrope, OSCE-om, UNMIBH-om i drugim organizacijama."

Imajuci u vidu Deklaraciju Vijeca za implementaciju mira (na sastanku odrzanom u Briselu 23-24. maja 2000.) kojom se namece potreba za jednim istinski nezavisnim i nepristrasnim pravosudjem kako bi se osigurala vladavina zakona u svim krivicnim, gradjanskim i privrednim pitanjima, te priznajuci "trajnu potrebu za medjunarodnom nadzornom institucijom za pravosudnu reformu u iscekivanju da OHR dodje do rjesenja u pogledu Programa pravosudne reforme" te da Vijece "podrzi daljnje napore Visokog predstavnika da predvodi aktivnosti u reformi pravosudja i uskladjuje napore medjunarodne zajednice po tom pitanju."

Uzimajuci u obzir Kominike Upravnog odbora Vijeca za implementaciju mira (Sarajevo, 13. jula 2000.) u kojem su se "Upravni odbor i Visoki predstavnik saglasili da je po pitanju pravosudne reforme i unapredjenja vladavine zakona potreban trajan angazman medjunarodne zajednice. Za tu svrhu, Visoki predstavnik ce uspostaviti Nezavisnu pravosudnu komisiju ciji ce zadatak biti da nadzire komisije/vijeca na entitetskom i kantonalnom nivou koje ce biti zaduzene za selekciju i discipliniranje sudija i tuzilaca te da nastavi sa nadgledanjem i ocjenjivanjem rada sudova i tuzilastava u skladu sa prethodnim madantom JSAP-a."

Na osnovu svega gore navedenog, ovim donosim slijedecu:

ODLUKU

O USPOSTAVLJANJU NEZAVISNE PRAVOSUDNE KOMISIJE

1. Ovom Odlukom se uspostavlja Nezavisna pravosudna komisija i dodjeljuju joj se nadleznosti i ovlastenja u skladu sa njenim mandatom.

2. Mandat Nezavisne pravosudne komisije obuhvata pitanja koja se odnose na unapredjenje vladavine zakona i reformu pravosudja. Nadleznosti Nezavisne pravosudne komisije su u skladu sa ovim mandatom i obuhvataju:

  • pruzanje pomoci i vrednovanje sudskih, tuzilackih i institucija Vlade kao i strukovnih pravnih organizacija, ukljucujuci i osiguravanje da sudske i tuzilacke komisije primjenjuju visoke eticke i profesionalne standarde;

    • upravljanje i uskladjivanje reformi koje se odnose na sudstvo, tuzilastvo, strukovna udruzenja i srodne strukture, postupke ili institucije, ukljucujuci pruzanje pomoci i podrske pri izradi novih pravnih propisa;

    • savjetovanje, pomaganje i nadziranje tijela u zemlji zaduzenih za pravosudnu edukaciju i ostalih srodnih institucija;

    • savjetovanje i informiranje domacih i stranih tijela, agencija za razvoj, te nevladinih organizacija o inicijativama u reformi pravosudja, ukljucujuci donosenje izvjestaja u kojima se dokumentira odnosno analizira rad sudstva, pravobranilastva, advokatske komore, ministarstava pravde, te krivicnog i gradjansko-pravnog sistema; i

    • redovno upoznavanje Visokog predstavnika sa pitanjima koja se ticu gore navedenog mandata;

    3. U izvrsavanju svog mandata i nadleznosti, Nezavisna pravosudna komisija ovlastena je da:

    • uspostavlja kontakte sa medjunarodnim organizacijama i domacim tijelima, agencijama, institucijama, odnosno organizacijama kako bi se unapredili projekti vladavine zakona kao sto su primjerice projekat strucnog usavrsavanja, institucionalne izgradnje i jacanja te drugi srodni projekti;

    • osigura da sudske i tuzilacke komisije i vijeca ispunjavaju svoje zakonske obaveze. Za tu svrhu, Nezavisna pravosudna komisija ima pravo da intervenira u postupcima komisija i vijeca ili, da umjesto toga, zahtijeva obustavljanje postupka do trenutka kada Visoki predstavnik donese konacnu odluku o tom pitanju; i

    • predlaze Visokom predstavniku koristenje njegovih ovlasti prema Dejtonskom mirovnom sporazumu odnosno uvjete njegovog realiziranja;

    4. Sve sudije, tuzioci, zvanicnici u ministarstvima unutrasnjih poslova, finansija i pravosudja, te clanovi sudskih/tuzilackih komisija i vijeca obavezni su prikazati informacije potrebne Nezavisnoj pravosudnoj komisiji za obavljanje njenih zadataka prema tacki 2. ove odluke.

    5. Nezavisna pravosudna komisija ima direktora koji ce nadzirati njeno poslovanje i izvjestavati Visokog predstavnika. Direktor je odgovoran da Visokom predstavniku iznosi prijedloge po pitanju budzeta i kadrova Komisije, priprema sestomjesecni plan njenih radnih aktivnosti, te da mu podnosi periodicne izvjestaje o aktivnostima Komisije.

    6. Visoki predstavnik zadrzava pravo da dodijeli dodatne nadleznosti Nezavisnoj pravosudnoj komisiji, u skladu sa zahtijevima u pogledu izvrsavanja njenog mandata.

    7. Mandat Nezavisne pravosudne komisije istice 31. decembra 2002. Visoki predstavnik zadrzava pravo da donosi odluke o nacelima i vremenskim rokovima, ukljucujuci i ovlasti i broj preostalog medjunarodnog osoblja potrebne za eventualni nastavak rada Nezavisne pravosudne komisije.

    8. Ova odluka stupa na snagu na dan potpisivanja i bice objavljena bez odlaganja u "Sluzbenom glasniku Bosne i Hercegovine", "Sluzbenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine" i sluzbenim glasilima kantona Federacije te u "Sluzbenom glasniku Republike Srpske".

     

    Sarajevo, marta 2001.Wolfgang Petritsch ; 
     Visoki predstavnik


  • Office of the High Representative