![]() |
HR`s Decisions | ||
| 04/07 | 9.7.2007 | |||
|
Decisions in the Field of Judicial Reform Одлукa којом се доноси Закон о измјенама и допунама Закона о кретању и боравку странаца и азилу
|
|||
|
Користећи се овлаштењима која су
високом представнику дана чланом V Анекса 10 (Споразум о цивилној имплементацији
Мировног уговора) Општег оквирног споразума за мир у Босни и Херцеговини, према
којем је високи представник коначни ауторитет за тумачење наведеног Споразума о
цивилној имплементацији Мировног уговора, и чланом II 1. (д) претходно наведеног
Споразума, који од високог представника захтијева да олакша рјешавање било којих
потешкоћа које се појаве у вези са цивилном имплементацијом Општег оквирног
споразума за мир у Босни и Херцеговини;
Позивајући се на став XI.2 Закључака Конференције за имплементацију мира одржане у Бону 9. и 10. децембра 1997. године, у којем је Савјет за имплементацију мира поздравио намјеру високог представника да искористи свој коначни ауторитет за тумачење Споразума о цивилној имплементацији Мировног уговора, како би олакшао рјешавање било којих потешкоћа као што је горе речено „доношењем обавезујућих одлука какогод он оцијени да је неопходно” о одређеним питањима, укључујући и (према тачки (ц) става XI.2) „мјере којима се осигурава имплементација Мировног споразума на цијелој територији Босне и Херцеговине и њених ентитета”; С обзиром на чињеницу да процес имплементације мира који се наставља под окриљем Општег оквирног споразума за мир у Босни и Херцеговини још увијек није окончан; Водећи рачуна даље о чињеници да је потребно да се заврши мировни процес да би се успоставило стабилно политичко и безбједносно окружење у Босни и Херцеговини повољно за, између осталог, темељну економску реформу и повратак избјеглица и расељених лица; Позивајући се даље на тачку 12.1. Декларације Савјета за имплементацију мира, који се састао у Мадриду, 15. и 16. децембра 1998. године, у којој се јасно каже да Савјет сматра да успостављање владавине права, у коју сви грађани имају повјерење, представља предуслов за дуготрајни мир и самоодрживу економију која је у стању да привуче и задржи стране и домаће улагаче; Констатујућу да је Управни одбор Савјета за имплементацију мира, у коминикеу донесеном у Бриселу 20. марта 2001. године нагласио да “оперативне и ефикасне државне институције, правосудна реформа, поштивање владавине права и прописно вршење власти, и даље остају од суштинске важности за имплементацију Мировног споразума”; Имајући у виду да су у коминикеу донесеном након састанка Управног одбора Савјета за имплементацију мира одржаног 15. марта 2006. године у Бечу, политички директори изразили своју сталну подршку Државном суду који ће омогућити властима у БиХ да се оптужени за ратне злочине и оптужени за организовани криминал ефикасно процесуирају у Босни и Херцеговини; Подсјећајући да је Управни одбор Савјета за имплементацију мира, на састанку одржаном 19. јуна 2007. године у Сарајеву, позвао органе власти у Босни и Херцеговини, а посебно у Републици Српској, да испоштују своје обавезе које имају по међународном праву тако што ће у потпуности сарађивати са Међународним кривичним судом за бившу Југославију (МКСЈ), имати активну улогу у хапшењу свих преосталих оптуженика без даљег одлагања, укључујући Радована Караџића и Ратка Младића, разбијати њихове мреже подршке и обезбиједити трансфер оптуженика у МКСЈ; Препознајући да у циљу спречавања активности које опструишу или пријете да опструишу процес имплементације мира који се одвија под окриљем Општег оквирног споразума за мир у Босни и Херцеговини, постоји потреба да се у појединим случајевима наметне забрана напуштања Босне и Херцеговине лицима која истовремено имају држављанство Босне и Херцеговине и држављанство друге државе; Свјестан хитности да се овакве одредбе измијене и допуне; Узевши у обзир и размотривши све наведено, Високи представник доноси сљедећу Одлуку којом се доноси Закон о измјенама и допунама Закона о кретању и боравку странаца и азилу
(»Службени гласник Босне и Херцеговине«, бр. 29/03 и 4/04)
Закон који слиједи и који чини саставни дио ове Одлуке ступа на снагу како је предвиђено чланом 2. овог закона, на привременој основи, све док га Парламентарна скупштина Босне и Херцеговине не усвоји у истом облику, без измјена и допуна и без додатних услова. Ова Одлука се објављује на службеној Интернет страници Уреда високог представника и ступа на снагу одмах по објављивању. Ова Одлука се одмах објављује у Службеном гласнику Босне и Херцеговине.
Законо измјенама и допунама Закона о кретању и боравку странаца и азилу
Члан 1. (Нови члан 4.а) У Закону о кретању и боравку странаца и азилу (Службени гласник Босне и Херцеговине, бр. 29/03 и 4/04; у даљем тексту: Закон), иза члана 4. додаје се нови члан 4.а који гласи: «Члан 4.а(Искључивост држављанства БиХ на територији БиХ)Држављани БиХ који поред држављанства БиХ имају држављанство неке друге државе, на територији БиХ сматрају се искључиво држављанима БиХ.»
Члан 2.(Ступање на снагу и објављивање овог Закона) Овај Закон ступа на снагу по објављивању на службеној Интернет страници Канцеларије високог представника и одмах се објављује у »Службеном гласнику Босне и Херцеговине«.
| |||
| Emerika Bluma 1, 71000 Sarajevo; Tel: +387 33 283 500, Fax: +387 33 283 501 | www.ohr.int | ||