1. Надлежни
орган
Надлежни органи који ће извршавати поступке прописане овим Упутством су
сљедећи: сви општински стамбени органи у Федерацији БиХ задужени за приватну и
друштвену имовину, сви Одсјеци Министарства за избјегла и расељена лица
Републике Српске (ОМИ) и Одсјек за избјегла и расељена лица Дистрикта Брчко (у
даљем тексту “надлежни орган”).
2. Општински
извјештај
Надлежни орган ће, у оквиру своје надлежности, чувати податке за сву имовину
која је испражњена, запечаћена и/или гдје су носиоци станарског права или
власници уведени у посјед (у даљем тексту “запечаћена или имовина враћена у
посјед”). Ови подаци ће се уносити у “Општински извјештај - запечаћена или
имовина враћена у посјед” (у даљем тексту “Општински извјештај”) који се налази
у прилогу овог Упутства, а садржаваће сљедеће податке о сваком случају:
A) Редни број запечаћене или имовине враћенеу
посјед;
B) Име носиоца станарског права или
власника (у даљем тексту НСП или власник) запечаћене или имовине враћене у
посјед;
C) Име оца НСП-а или власника запечаћене или
имовине враћене у посјед;
D) Презиме НСП-а или власника запечаћене или
имовине враћене у посјед;
E) ЈМБГ НСП-а или власника запечаћене или
имовине враћене у посјед;
F) Пуну адресу запечаћене или
стамбене јединице враћене у посјед (општина, мјесто, пријератни назив улице,
садашњи назив улице, пријератни број куће или стана, садашњи број куће или
стана, поштански број);
G) Врсту имовине (кућа, друштвени
стан, приватни стан, приватни пословни простор, друштвени пословни простор);
H) Датум обавјештавања НСП-а или власника да је
имовина испражњена и/или запечаћена;
I) Датум када је имовина
запечаћена;
J) Датум када је НСП или власник
уведен у посјед;
Љ) Пуну адресу привременог боравка НСП-а или власника који се
враћа у своју имовину (држава, општина (у БиХ), град (уколико је у
иностранству), назив улице, број куће или стана);
Р) Остале биљешке (треба да укључе све детаље који су
на располагању; као што су име, очево име, садашња адреса пријератног НСП-а или
власника привременог смјештаја наведеног под тачком Љ овог става).
3. Добијање података од
НСП-а или од власника
При испуњавању Општинског извјештаја, надлежни орган ће од НСП-а или власника
запечаћене или имовине враћене у посјед тражити податке о родитељима, дјеци или
било ком другом члану његовог породичног домаћинства из 1991. године који живе
на адреси која се разликује од адресе НСП-а или власника. У том случају, пуни
подаци (од тачке А до Р, став 2 овог Упутства) ће се посебно уносити, за сваку
адресу привременог смјештаја једног или оба родитеља, дјеце или чланова
породичног домаћинства из 1991. године тог НСП-а или власника, у другом реду под
истим редним бројем као и за НСП или власника.
Надлежни орган ће тражити документован доказ (од НСП-а или власника) који
потврђује тачност и потпуност података које је предочио НСП-а или власник.
Документација може укључивати, али није ограничена на идентификационе документе
које је издала држава Босна и Херцеговина или било који управни орган у било ком
ентитету или Дистрикту Брчко, или било који други докуменат који показује
идентитет НСП-а или власника. У случају да НСП или власник достави “Потврду о
привременом боравку” (у даљем тексту “ПОПБ”), као што је описано у ставу 9 овог
Упутства, коју је овјерио надлежни стамбени орган у општини привременог боравка
(као што је дефинисано ставом 6 овог Упутства), надлежни орган ће користити ПОПБ
образац да би се испунио Општински извјештај. У случају да нема документације на
располагању, надлежни орган ће испунити Општински извјештај на основу изјаве
НСП-а или власника.
Ни под којим околностима надлежном органу неће бити дозвољено да наметне
услове за поврат имовине НСП-а или власнику осим оних предвиђених законом.
4. Уношење и архивирање
података у Општински извјештај
Гдје год је то могуће, надлежни орган ће електронски уносити и архивирати
податке у Општински извјештај, на начин одређен овим Упутством. У супротном,
надлежни орган ће податке уносити и архивирати користећи штампани примјерак
Општинског извјештаја.
5. Испуњавање Општинског
извјештаја
Уколико подаци буду архивирани електронски, сви случајеви запечаћене или
имовине враћене у посјед на територији коју покрива надлежни орган, ће бити
уношени у јединствени електронски спис. Ако датуми из става 2, тачака Х, И и Ј
овог Упутства нису познати, али се описана радња догодила, то ће бити означено
уписивањем знака Џ у одговарајућа поља Општинског извјештаја.
Уколико се користе штампани примјерци Општинског извјештаја, општински орган
ће одвојено чувати једну копију извјештаја за општину привременог боравка НСП-а
или власника запечаћене или имовине враћене у посјед и по једну копију
извјештаја за општине боравка његових родитеља, дјеце или чланова породичног
домаћинства из 1991. године, тамо гдје се то може примијенити.
6. Размјена Општинских
извјештаја
Надлежни орган ће, једном седмично ажуриране општинске извјештаје о НСП-у или
власнику запечаћене или имовине враћене у посјед, факсом или поштом, директно
просљеђивати надлежном стамбеном органу у општини тренутног боравка НСП-а или
власника чија је имовина запечаћена или враћена у посјед на територији коју
покрива тај орган као и о родитељима, дјеци или члановима породичног домаћинства
из 1991. године тог НСП-а или власника који заузимају другу имовину у Босни и
Херцеговини од оне коју заузима НСП или власник. Надлежни органи који ће примати
ове податке биће Општински стамбени органи у Федерацији БиХ задужени за приватну
и друштвену имовину, општинске канцеларије Одсјека Министарства за избјегла и
расељена лица Републике Српске (ОМИ) и Одсјек за расељена лица, избјеглице и
стамбене послове Дистрикта Брчко.
Тамо гдје је то могуће, подаци из Општинског извјештаја ће бити електронски
“филтерисани” тако да надлежни стамбени орган прима податке само за лица која
тренутно бораве на територији која је у њиховој надлежности. Ако надлежни
стамбени орган нема приступ компјутеру, надлежни стамбени орган ће одштампани
примјерак ажурираног Општинског извјештаја овјерити и послати факсом или упутити
поштом директно надлежним стамбеним органима у општинама привременог боравка
НСП-а или власника запечаћене или имовине враћене у посјед, као и општинама
привременог боравка родитеља, дјеце или чланова породичног домаћинства из 1991.
године тог НСП-а или власника, а који заузимају другу имовину у Босни
и Херцеговини од оне коју заузима НСП или власник.
7. Слање
Општинских извјештаја надлежној међународној организацији (ПЛИП “контакт
особа”)
Сваке двије седмице надлежни орган ће послати ажуриране копије свих
Општинских извјештаја које су послали другим надлежним стамбеним органима у том
периоду одређеном представнику међународне заједнице (у даљем тексту “ПЛИП
контакт особа”). ПЛИП контакт особа ће Општинске извјештаје које буде примила од
надлежних органа, за горе наведени период на истом принципу слати Комисији за
имовинске захтјеве избјеглих и расељених лица (у даљем тексту “ЦРПЦ”).
8. Слање
Општинских извјештаја надлежним: регионалним, кантоналним и органима
Дистрикта
Сваке двије седмице надлежни орган ће просљеђивати ажуриране Општинске
извјештаје директно, факсом или поштом, надлежном Кантоналном министарству
Федерације Босне и Херцеговине задуженом за стамбене послове, Регионалном
информативном оперативном центру Министарства за избјегла и расељена лица
Републике Српске или надлежним органима у Дистрикту Брчко (у даљем тексту:
регионални, кантонални и органи Дистрикта). Наведено слање података
одвијаће се на сљедећи начин:
A. Општински стамбени органи у Федерацији Босне
и Херцеговине, задужени за приватну и друштвену имовину, прослиједиће све
општинске извјештаје размијењене сваке двије седмице, као што је наведено
у ставу 6 овог Упутства, свим надлежним регионалним, кантоналним и органима
Дистрикта Брчко, као што је дефинисано овим ставом, који су претпостављени
органи надлежним општинским органима којима су општински извјештаји директно
послати за горе наведени период.
B. ОМИ-ји у Републици Српској ће
прослиједити све општинске извјештаје размијењене сваке двије седмице, као што
је наведено у ставу 6 овог Упутства, свим надлежним регионалним, кантоналним и
органима Дистрикта Брчко, као што је дефинисано овим ставом, који су
претпостављени органо надлежним општинским органима којима су општински
извјештаји директно послати за горе наведени период.
C. Одсјек за расељена лица, избјеглице и
стамбене послове Дистрикта Брчко ће слати све општинске извјештаје размијењене
сваке двије седмице као што је наведено у ставу 6 овог Упутства, свим надлежним
регионалним, кантоналним и органима Дистрикта Брчко, као што је дефинисано овим
ставом, који су претпостављени органо надлежним општинским органима којима су
општински извјештаји директно послати за горе наведени период.
Регионални, кантонални и органи Дистрикта, као што је дефинисано овим ставом,
слаће општинске извјештаје добијене од органа који су наведени у овом ставу
надлежним ентитетским, државним као и министарствима Дистрикта. То су сљедећа
министарства: Федерално Министарство за урбанизам и просторно уређење, Федерално
Министарство социјалне политике, избјеглица и расељених лица, Министарство за
избјеглице и расељена лица РС, Одсјек за избјегла и расељена лица Дистрикта
Брчко, Одсјек за јавни регистар Дистрикта Брчко и Министарство људских права и
избјеглица БиХ.
9. ПОПБ образац
Надлежни орган у општини привременог боравка ће обезбиједити да копије ПОПБ
обрасца приложене уз ово Упутство, буду на располагању у просторијама надлежног
органа који ће странке моћи преузети за вријеме радног времена. Надлежни орган
ће даље потврдити тачност података у ПОПБ обрасцу на захтјев било којег лица
чија је адреса привременог мјеста боравка на територији коју покрива надлежни
орган. Посебно ће надлежни орган провјерити податке у обрасцу на основу
свих података које су на располагању у спису и разјаснити или исправити све
нејасноће. По завршетку провјере, надлежни орган ће овјерити образац и вратити
га лицу које га је доставило.
10. Активности по пријему Општинског
извјештаја
Након сваког пријема Општинског извјештаја од надлежног органа из било које
друге општине у БиХ, као што је наведено у ставу 6 овог Упутства,
или било ког регионалног, кантоналног или органа Дистрикта као што је дефинисано
ставом 8 овог Упутства, надлежни орган у општини привременог боравка ће:
A. У складу са законом, деложирати сва лица
која наставе да заузимају туђу имовину у општини привременог боравка, а добила
су своју имовину у поврат или је на други начин та имовина доступна њима,
њиховим супружницима, родитељима или дјеци, или било којем другом члану њиховог
породичног домаћинства из 1991. године.
B. У складу са законом,
деложирати лица која наставе да заузимају туђу имовину у општини привременог
боравка, а добила су пословни простор у поврат и уколико се утврди да имају
довољно висока примања да сами обезбиједе смјештај.
C. У складу са законом,
запечатити сву испражњену имовину као резултат радњи предузетих под тачкама А и
Б овог става, обавијестити НСП-а или власника да је имовина запечаћена и
предузети друге законске кораке у случају да за ту имовину није поднијет захтјев
за поврат.
D. Биљежити печаћење или увођење у
посјед имовине под тачком Ц овог става у Општински извјештај и предузети све
даље неопходне кораке као што је одређено у ставовима од 2 до 7 овог
Упутства.
E. Обавијестити, у писаној
форми, орган који је послао податке из Општинског извјештаја о конкретним
корацима предузетим по тачкама од А до Д овог става, и
F. Предузети све даље кораке
у складу са законом да се омогући размјена података који се односе на запечаћену
и имовину гдје је НСП или власник уведен у посјед.
11. Извјештавање
ЦРПЦ ће сачињавати и слати мјесечне извјештаје о резултатима примјене овог
Упутства свим надлежним ентитетским, државним и министарствима Дистрикта, као и
надлежним регионалним, кантоналним и органима Дистрикта, као што је дефинисано
ставом 8 овог Упутства, као и ПЛИП контакт особи. Регионални, кантонални и
органи Дистрикта као што је дефинисано ставом 8 овог Упутства ће слати мјесечне
извјештаје надлежним органима као што је дефинисано ставом 1 овог Упутства.
12. Приручници и упутства
Оперативност система базе података и размјене података обезбиједиће се
доношењем одговарајућег приручника и упутства за коришћење базе података.
13. Обрасци
Обрасци који су прописани овим Упутством налазе се у прилогу и његов су
саставни дио.
14. Ступање на снагу
Ово Упутство ће ступити на снагу даном објављивања у Службеним гласницима
Босне и Херцеговине, Федерације Босне и Херцеговине, Републике Српске и
Дистрикта Брчко .
Без обзира на ову одредбу, сви подаци о запечаћеној или имовини враћеној у
посјед, као што је дефинисано ставом 2 овог Упутства, који су послали надлежни
органи, као што је дефинисано у ставу 1 овог Упутства, прије ступања на снагу
овог Упутства, надлежни орган који је примио податке треба да предузме кораке
утврђене ставом 10 овог Упутства.
Мићо Мићић, министар