|
Gospodin Mirsad Kebo
Ministar za ljudska prava i izbjeglice
Bosna i Hercegovina
Gospodin Ramiz Mehmedagić
Ministar za prostorno uređenje i okoliš
Federacija Bosne i Hercegovine
Gospodin Jasmin Samardžić
Ministar za raseljene osobe i izbjeglice
Republika Srpska
Gospodin Edin Musić
Ministar za socijalnu politiku, izbjeglice i raseljene osobe
Federacija Bosne i Hercegovine
Gospodin Siniša Kisić
Gradonačelnik
Brčko Distrikt
Poštovana gospodo,
Obraćamo vam se da bismo vam dostavili kriterije međunarodne zajednice za
zajednički pristup pojedinačnom utvrđivanju suštinskog svršetka provedbe
imovinskih zakona po općinama u Bosni i Hercegovini. Kao što vam je poznato, sve
veći broj općina u Bosni i Hercegovini rješava sve zahtjeve koje nisu riješeni i
očekujemo da će sve općine to uraditi do kraja ove godine. S obzirom da je
veoma značajno da naša procjena svršetka po općinama bude što je moguće
točnija, izradili smo priložene “PLIP smjernice općinama za utvrđivanje
suštinskog svršetka provedbe imovinskih zakona”. Predlažemo da Državno
povjerenstvo za izbjeglice razmotri i podrži ove smjernice, a vaši komentari ili
prijedlozi kako bi se ove smjernice mogle poboljšati su dobrodošli.
Priložene smjernice odražavaju sadašnja očekivanja međunarodne zajednice
glede minimalnih kriterija za svršetak provedbe, a temelje se na već postojećoj
primjeni istih u nekim općinama, uz konzultacije sa međunarodnim organizacijama.
Smatraće se da je provedba imovinskih zakona suštinski svršena kada nadležni
organi riješe sve imovinske slučajeve koji su u njihovoj nadležnosti i kada
isplaniraju sve tekuće i buduće obveze, kao što je obrada budućih zahtjeva i
osiguranje alternativnog smještaja za one osobe koje imaju pravo na to.
Mada se smjernice fokusiraju na zadaće u nadležnosti upravnih organa koji su
izravno odgovorni za provedbu imovinskih zakona, postoji još nekoliko drugih
pitanja koja utječu na vraćanje u posjed imovine izbjeglica i raseljenih osoba i
raspolaganje tom imovinom. Ta pitanja se trebaju u potpunosti riješiti a odnose
se na sljedeće:
1. Provedba zakonskih odredbi o postupcima
odlučivanja i provjere u svezi sa zaključenim odnosno obnovljenim ugovorima o
korištenju;
2. Poštivanje zakonskih propisa kojima se
osigurava nediskriminacijski otkup stanova u društvenom vlasništvu od strane
izbjeglica i raseljenih osoba;
3. Procjena stambenog fonda u općini kojim se
upravlja sukladno zakonima i mjerama kako bi (1) nužni smještaj ostao na
raspolaganju za one osobe koje imaju pravo na njega, što podliježe sistematskim
provjerama ispunjavanja prava na taj smještaj, i (2) višak prostora, kada god je
to moguće, bio na raspolaganju za alternativni smještaj u istoj općini ili za
privremeni smještaj za susjedne općine;
4. Procjena broja osoba u općini koje
najvjerojatnije neće moći riješiti svoje stambene potrebe u dužem vremenskom
periodu, te analiza mogućih dugoročnih stambenih rješenja za socijalne slučajeve
sukladno odgovarajućim zakonima;
5. Procjena broja i status sudskih predmeta za
povrat imovine u datoj općini, koji su podneseni prije stupanja na snagu
imovinskih zakona iz 1998. godine; potpora za brzo rješavanje ovih predmeta.
Na kraju, u svezi s točkom 5. ovih smjernica, željeli bismo vas podsjetiti na
sugestiju iz pisma o pitanju socijalne zaštite koje su vam 20. ožujka 2003.
godine uputili OHR, OESS i UNHCR u svezi sa stanovima za koje nije podnesen
zahtjev za povrat. Pismom se sugerira da postoje razlozi da se razmotri
automatsko vraćanje ovih stanova nositeljima prava raspolaganja u svakom
slučaju. Data je preporuka resornim ministarstvima u oba entiteta da donesu
privremene naputke kojima se utvrđuju procedure temeljem kojih bi ti stanovi
ostali na raspolaganju za alternativni smještaj.
Također bismo željeli ponoviti naša očekivanja da se maksimalno iskoriste
stanovi za koje nije podnesen zahtjev za povrat u cilju potpore provedbi
imovinskih zakona. Isto načelo se jasno primjenjuje na sve ostale oblike viška
alternativnog smještaja u općinama koje su pri kraju provedbe imovinskih zakona.
Iako je kraj ovoga procesa blizu, u oba entiteta i dalje postoji žurna i stalna
potreba za smještajem onih osoba koje su deložirane i koje nemaju smještaj. U
nekim dijelovima Bosne i Hercegovine nadležni općinski organi su već sklopili
aranžmane za “dijeljenje” alternativnog smještaja na lokalnoj razini.
Očekujemo vaše komentare na smjernice u cilju brže provedbe imovinskih zakona
na cijelom teritoriju Bosne i Hercegovine.
S poštovanjem,
Peter Bas-Backer
Zamjenik visokoga predstavnika
za rekonstrukciju i povratak
u ime PLIP agencija
|