Pismo o PLIP-ovim smjernicama o svršetku provedbe imovinskih zakona
26.5.2003
 
 
Gospodin Mirsad Kebo
Ministar za ljudska prava i izbjeglice
Bosna i Hercegovina
 
Gospodin Ramiz Mehmedagić
Ministar za prostorno uređenje i okoliš
Federacija Bosne i Hercegovine
 
Gospodin Jasmin Samardžić
Ministar za raseljene osobe i izbjeglice
Republika Srpska
 
Gospodin Edin Musić
Ministar za socijalnu politiku, izbjeglice i raseljene osobe
Federacija Bosne i Hercegovine
 
Gospodin Siniša Kisić
Gradonačelnik
Brčko Distrikt

 

Poštovana gospodo,

Obraćamo vam se da bismo vam dostavili kriterije međunarodne zajednice za zajednički pristup pojedinačnom utvrđivanju suštinskog svršetka provedbe imovinskih zakona po općinama u Bosni i Hercegovini. Kao što vam je poznato, sve veći broj općina u Bosni i Hercegovini rješava sve zahtjeve koje nisu riješeni i očekujemo da će sve općine to uraditi do kraja ove godine. S obzirom da je veoma  značajno da naša procjena svršetka po općinama bude što je moguće točnija, izradili smo priložene “PLIP smjernice općinama za utvrđivanje suštinskog svršetka provedbe imovinskih zakona”. Predlažemo da Državno povjerenstvo za izbjeglice razmotri i podrži ove smjernice, a vaši komentari ili prijedlozi kako bi se ove smjernice mogle poboljšati su dobrodošli.

Priložene smjernice odražavaju sadašnja očekivanja međunarodne zajednice glede minimalnih kriterija za svršetak provedbe, a temelje se na već postojećoj primjeni istih u nekim općinama, uz konzultacije sa međunarodnim organizacijama. Smatraće se da je provedba imovinskih zakona suštinski svršena kada nadležni organi riješe sve imovinske slučajeve koji su u njihovoj nadležnosti i kada isplaniraju sve tekuće i buduće obveze, kao što je obrada budućih zahtjeva i osiguranje alternativnog smještaja za one osobe koje imaju pravo na to.

Mada se smjernice fokusiraju na zadaće u nadležnosti upravnih organa koji su izravno odgovorni za provedbu imovinskih zakona, postoji još nekoliko drugih pitanja koja utječu na vraćanje u posjed imovine izbjeglica i raseljenih osoba i raspolaganje tom imovinom. Ta pitanja se trebaju u potpunosti riješiti a odnose se na sljedeće:

1.      Provedba zakonskih odredbi o postupcima odlučivanja i provjere u svezi sa zaključenim odnosno obnovljenim ugovorima o korištenju;

2.      Poštivanje zakonskih propisa kojima se osigurava nediskriminacijski otkup stanova u društvenom vlasništvu od strane izbjeglica i raseljenih osoba;

3.      Procjena stambenog fonda u općini kojim se upravlja sukladno zakonima i mjerama kako bi (1) nužni smještaj ostao na raspolaganju za one osobe koje imaju pravo na njega, što podliježe sistematskim provjerama ispunjavanja prava na taj smještaj, i (2) višak prostora, kada god je to moguće, bio na raspolaganju za alternativni smještaj u istoj općini ili za privremeni smještaj za susjedne općine;

4.      Procjena broja osoba u općini koje najvjerojatnije neće moći riješiti svoje stambene potrebe u dužem vremenskom periodu, te analiza mogućih dugoročnih stambenih rješenja za socijalne slučajeve sukladno odgovarajućim zakonima;

5.      Procjena broja i status sudskih predmeta za povrat imovine u datoj općini, koji su podneseni prije stupanja na snagu imovinskih zakona iz 1998. godine; potpora za brzo rješavanje ovih predmeta.

Na kraju, u svezi s točkom 5. ovih smjernica, željeli bismo vas podsjetiti na sugestiju iz pisma o pitanju socijalne zaštite koje su vam 20. ožujka 2003. godine uputili OHR, OESS i UNHCR u svezi sa stanovima za koje nije podnesen zahtjev za povrat. Pismom se sugerira da postoje razlozi da se razmotri automatsko vraćanje ovih stanova nositeljima prava raspolaganja u svakom slučaju. Data je preporuka resornim ministarstvima u oba entiteta da donesu privremene naputke kojima se utvrđuju procedure temeljem kojih bi ti stanovi ostali na raspolaganju za alternativni smještaj.

Također bismo željeli ponoviti naša očekivanja da se maksimalno iskoriste stanovi za koje nije podnesen zahtjev za povrat u cilju potpore provedbi imovinskih zakona. Isto načelo se jasno primjenjuje na sve ostale oblike viška alternativnog smještaja u općinama koje su pri kraju provedbe imovinskih zakona. Iako je kraj ovoga procesa blizu, u oba entiteta i dalje postoji žurna i stalna potreba za smještajem onih osoba koje su deložirane i koje nemaju smještaj. U nekim dijelovima Bosne i Hercegovine nadležni općinski organi su već sklopili aranžmane za “dijeljenje” alternativnog smještaja na lokalnoj razini.

Očekujemo vaše komentare na smjernice u cilju brže provedbe imovinskih zakona na cijelom teritoriju Bosne i Hercegovine.

S poštovanjem,

 

Peter Bas-Backer
Zamjenik visokoga predstavnika 
za rekonstrukciju i povratak 
u ime PLIP agencija