ARBITRAŽNA ODLUKA
ZA
SPOR OKO MEĐUENTITETSKE GRANICE NA
PODRUČJU BRČKOG
Republika Srpska
protiv
Arbitraža za oblast Brčko
Federacije Bosne i Hercegovine
Predstavnici:
Za Federaciju
Bosne i Hercegovine:
Gdin Frank McCloskey
Gdin Edward
Delaney Barnes &
Thornburg
Gdin Jay Zeiler
Akin, Gump,
Strauss, Hauer & Feld
Za Republiku
Srpsku:
Gdin Nikola Kostić
Styler Kostich
LeBell Dobroski &
McGuire
John M.
Adams
SADRŽAJ
I.
UVOD
II.
NAVODI
STRANA
III.
RAZVOJ DOGAĐAJA
POSLIJE ODLUKE OD FEBRUARA 1997
IV.
POTREBA ZA
NASTAVKOM MEĐUNARODNOG NADZORA
V.
ROK ZA DONOŠENJE
KONAČNE ODLUKE O MEĐUENTITETSKOJ GRANICI
VI.
DOPUNSKA
ODLUKA
VII.
AUTENTIČNOST
1.
Odlukom ovog Tribunala od 14. februara 1997. godine (u daljem tekstu "Odluka") je uspostavljen režim
za međunarodni nadzor u spornoj oblasti
Brčko, pri čemu je Tribunal
zaključio da u tom trenutku ne bi bilo cjelishodno odlučivati o tome "kakva bi konačna
raspodjela političkih nadležnosti..
.nakon isteka prelaznog nadzora"
najuspješnije postigla implementaciju Dejtonskog sporazuma i uspostavila lokalnu
demokratsku vladu predstavničkog karaktera u oblasti Brčko. Odluka, paragraf 104 (II) (A). Uz to je Tribunal
ovlastio obje strane da u razdoblju od 1.
decembra 1997. do 15. januara 1998. godine ulože zahtjev za donošenje daljih mjera koje bi uticale na Odluku u pogledu
raspodjele političkih nadležnosti u
ovoj oblasti. Id. Federacija je uložila blagovremeni
zahtjev; Tribunal se zatim konsultovao sa zastupnicima obje strane i usvojio
dogovorene rokove za podnošenje podnesaka i vođenje rasprave; u Beču je od 5. do
12. februara 1998. vođena rasprava punih
osam dana; konačni pismeni podnesci strana su bili gotovi 4. marta 1998.
godine.
2.
Kao što je rečeno u
Odluci, Opšti okvirni sporazum o miru u Bosni i Hercegovini (u
daljem tekstu Dejtonski sporazum)
predstavlja glavni izvor pravnih principa i principa pravičnosti kojima
ovaj Tribunal mora da se rukovodi.
Prema ovom Sporazumu, Tribunal je dužan da političke nadležnosti u
oblasti Brčko raspodjeli na taj način da se
u najvećoj mogućoj mjeri sprovedu imperativne norme iz Dejtona u pogledu
slobode kretanja širom cijele zemlje,
povratka raseljenih lica i izbjeglica, ponovnog uspostavljanja
multietničkog društva i demokratizacije
političkog procesa, a sve to u interesu regionalnog i međunarodnog
mira. Vidi Odluku, paragrafi 95-99. U skladu sa ovom
obavezom, Tribunal mora da "sagleda
činjenice u svjetlu toga da li se ovi principi sada poštuju u spornoj oblasti i kako se
to može obezbijediti u budućnosti." Odluka, paragraf 83.
3.
U cilju smanjenja međuentitetske napetosti u oblasti Brčko i
postizanja maksimalnog poštovanja Dejtonskog sporazuma u toku 1997.
godine, Odlukom je predviđeno postavljanje međunarodnog supervizora ovlaštenog da po potrebi donosi naredbe i propise
po kojima bi se obje strane
podsticale da u punoj mjeri poštuju Dejtonski sporazum i kojima bi se
unapređivali i štitili legitimni
interesi obiju strana u oblasti Brčko. Pored toga, Odlukom su obje strane obavještene da
će Tribunal u naknadnom postupku
strogo voditi računa otome u kojoj se mjeri strane dalje pridržavaju
Dejtonskog sporazuma. U skladu sa tim, obje
strane su se tokom rasprave u Beču usredsredile na sljedeća ključna
faktička pitanja: prvo, do koje mjere su
strane uspjele da obezbijede poštovanje Dejtonskog sporazuma u toku prethodnih dvanaest mjeseci; i drugo, do koje
mjere se od svakog entiteta može
očekivati da bude pouzdan "zaštitnik" interesa obiju strana u
budućnosti.
4.
Ne pokušavajući da se ovdje sažeto izlože svi dokazi iznijeti na raspravi,
glavne tačke svjedočenja su bile sljedeće:
(a) Federacija je nastupila sa
obimnim dokazima u prilog tome da su tokom
1997. godine zvaničnici Republike Srpske
("RS"), flagrantno kršeći Dejtonski sporazum i Odluku, uporno pružali otpor svim
pokušajima supervizora i Federacije
da se u oblasti Brčko postigne
sloboda kretanja, povratak raseljenih osoba i izbjeglica i uspostavljanje
demokratske multietničke
vlade. Osvrćući se na opstrukcionizam,
predsjednik Federacije Ejup Ganić je iznosio argumente u prilog zahtjeva
Federacije za dodjeljivanje
Brčkog Federaciji, tvrdeći da je takav korak neophodan za postizanje "pravde" u pogledu
dva aspekta: svim bivšim stanovnicima Brčkog mora biti omogućen povratak
i ponovno useljenje u njihove domove, te
građanima Federacije treba pružiti otvoreni pristup Hrvatskoj i ostalim
dijelovima Evrope preko Brčkog.
Napominjući da su srpske snage
tokom rata izvršile etničko čišćenje u oblasti Brčko, i tvrdeći da je RS
sada "u stanju rasula", što se vidi iz
pojedinih nedavnih političkih događaja (Vidi paragrafe 9-11 niže),
Federacija je tvrdila da se RS ne može
povjeriti uloga adekvatnog zaštitnika interesa Federacije u toj oblasti.
(b) Tokomrasprave,
RSjestalnoisticalasvojinteresu
pogledu teritorijalnog kontinuiteta
(tj.
očuvanjakoridorauoblastiBrčkokaovezeizmeđuistočneizapadnepolovineRS), tvrdećidajeočuvanjetakvogkoridorapod isključivom kontrolom RS strateškiapsolutnoneophodnodabise (naprimjer)
popotrebiomogućilokretanjeoružanihsnagaRS širom čitavogentiteta.
Prema mišljenju
RS, svakapomisaoostavljanjukoridorau
oblastiBrčko
pod kontroluFederacije predstavljaanatemu, naročitousljednavodnog
"nejedinstva" uvladiFederacije.
5.
U cilju pronalaženja "pravičnog
rezultata " (Vidi Odluku, paragraf
88), Tribunal je prije svega dužan da analizira događaje iz 1997. godine, te
najnoviji politički razvoj i njihov mogući
uticaj na oblast Brčko i izglede za dugoročno poštovanje Dejtonskog
sporazuma. U donošenju svoje niže navedene
Odluke, Tribunal se oslanja na
sljedeće činjenice sadržane u dokaznom materijalu koje su strane
podnijele tokom arbitražnog postupka.
6.
Robert V.
Farand, ambasador
SAD, je u martu 1997. godine postavljen na
dužnost supervizora za oblast Brčko.
Od aprila kada je zapravo stupio na scenu, ambasador Farand i njegovi saradnici su
energično i vješto pristupili
džinovskom zadatku da se ni od čega stvore novi programi za postizanje stvarne
slobode kretanja u toj oblasti, povratak bivših stanovnika Brčkog
(naročito Bošnjaka i Hrvata), stvaranje kompletnog novog sistema multietničke opštinske vlasti i
oživljavanje lokalne privrede.
7.
Uprkos ogromnim naporima tima supervizora, na raspravi je bilo jasno utvrđeno
da su se vlasti RS u Brčkom prema uputstvu Srpske
Demokratske Stranke ("SDS") sa Pala
tokom cijele godine aktivno suprotstavljale svim
programima supervizora usmjerenim ka postizanju poštovanja
Dejtonskog sporazuma u oblasti Brčko.
Da navedemo nekoliko primjera: po
naređenju Ministra za unutrašnje poslove koji djeluje pod kontrolom Pala,
policija RS je u Brčkom na više načina sistematski ometala slobodu
kretanja sjeverno od međuentitetske
granice, uključujući korištenje nezakonitih
kontrolnih punktova i neosnovano hapšenje; sistematski su zastrašivani svi
Bošnjaci i Hrvati koji su ispitivali mogućnost povratka
u svoje bivše domove u oblasti Brčko;
malobrojne bošnjačke i hrvatske
porodice koje su i dalje živjele u toj oblasti su bile izložene pritisku
da je napuste; kada je 1. maja 1997. godine, grupa Bošnjaka došla u Brčko na razgovor
sa supervizorom, pri napuštanju grada
su bili kamenovani, a da niko za to
nije bio pozvan na odgovornost; 28. avgusta 1997. izbili su ozbiljni neredi i
napad koji su izgleda bili organizovani od strane Pala i upereni ne
samo protiv Bošnjaka koji su došli u
posjetu, nego i protiv IPTF-a, SFOR-a
i ostalog međunarodnog osoblja, što je prouzrokovalo brojne povrede i veliku
materijalnu štetu, a da opet niko
nije bio krivično gonjen; uoči opštinskih izbora u
septembru, SDS je prouzrokovala tako ozbiljne
nepravilnosti u pogledu registrovanja glasača da je postupak morao biti obustavljen i
otpočet iznova pod povećanim
međunarodnim nadzorom.Očigledan cilj svih ovih kršenja Dejtonskog
sporazuma koji su bili dirigovani sa
Pala je bilo očuvanje "etnički čistog" srpskog sastava regiona, kako bi se
potpuno spriječilo ostvarivanje
obaveza iz Dejtona u pogledu povratka
Bosne i Hercegovine na multietnički sastav koji je imala prije
rata.
8.
To ne znači da je Federacija do sada besprijekorno poštovala sadržaj i
duh Dejtonskog sporazuma. Na primjer, postoje brojni dokazi da su vlasti
Federacije aktivno sprečavale
povratak bivših sprskih stanovnika u Sarajevo i druga mjesta na
teritoriji Federacije. Odsustvo potpune implementacije Dejtonskog sporazuma na
području Sarajeva je posebno bitno usljed
toga što se nekoliko hiljada
Srba, bivših stanovnika Sarajeva, nastanilo u Brčkom u domove Bošnjaka i Hrvata
koji bi sada željeli da se vrate
kući, ali ne mogu jer su unjihovim
domovima Srbi koji ne mogu da se vrate u Sarajevo. Stoga, iako se vlasti
Federacije žale da RS ne dozvoljava
bošnjačkim i hrvatskim raseljenim licima povratak u Brčko, tom problemu u velikoj mjeri
doprinose i same vlasti Federacije.
Vidi Sarajevsku deklaraciju od 3. februara 1998. godine. Pa ipak,
usljed sistematskog otpora RS prema sprovođenju Dejtonskog sporazuma u oblasti Brčko tokom većeg dijela 1997.
godine, čini se da su principi pravičnosti jasno prevagnuli u korist zahtjeva Federacije za isključivom ili
zajedničkom kontrolom nad oblasti Brčko.
9.
Iako je ovakva situacija prevlađivala tokom većeg dijela 1997. godine, politička slika u RS je
počela da se mijenja u julu te
godine. Izbio je ozbiljan i javni sukob između SDS vodstva sa Pala
(uključujući gospodu Karadžića, Krajišnika i Buhu)
i predsjednice Biljane Plavšić
koja se izdvojila od grupe sa Pala i uspostavila svoje sjedište u
Banja Luci. Iako su stare nacionalističke anti-dejtonske teme SDS-a
nastavile da dominiraju političkom
retorikom u istočnom dijelu RS i u Brčkom, g-đa Plavšić je zauzela progresivniji stav,
odvojila se od SDS-a, formirala novu
partiju (SNS) i na izgled sa entuzijazmom počela da prihvata Dejtonski
sporazum. Razdor između ove dvije
grupe se od jula neprestano produbljivao.
10.
Događaj koji može (ali ne mora) da predstavlja ključnu prekretnicu se odigrao 18. januara 1998. godine.
Određene grupe u Narodnoj skupštini RS,
uključujući pristalice g-đe Plavšić,
su se izdvojile od svojih ranijih saveznika i otvoreno prkoseći SDS-u izabrale
Milorada Dodika za predsjednika
Vlade. U govoru koji je održao te večeri g-din Dodik je otvoreno
odbacio načela SDS-a, pozivajući RS da
poštuje "Evropsku konvenciju o ljudskim pravima kao
integralni dio Dejtonskog sporazuma", založio se za princip
regionalne demokratske vlasti širom RS, kritikovao prethodnu vladu usljed
"ometanja Dejtonskog sporazuma na svaki mogući način" i
tražio potpunu "demokratizaciju" društvenih struktura u RS.
11.
Mogućnost toga da pojava g-dina Dodika predstavlja fundamentalnu
promjenu u smjeru politike RS (za razliku od kratkotrajnog
pokušaja da se utiče na arbitražni postupak) je dodatno potkrijepljena njegovim
svjedočenjem pred ovim
Tribunalom. Izjavljujući da nikad nije bio član SDS-a i da se
oduvijek suprotstavljao nacionalizmu, g-din
Dodik je detaljno opisao čitav niz reformi koje je uspio da sprovede u roku od
dvadeset dana nakon izbora, od kojih
su sve bile usmjerene ka odbijanju načela SDS-a i uspostavljanju
buduće saradnje sa Federacijom. Iako
je rekao da po njegovom čvrstom ubjeđenju Brčko treba da ostane u okviru
RS, dodao je da će, ukoliko se
nacionalistička politika ostavi po strani i Bosna i
Hercegovina postane stvarno demokratska, "međuentitetska
granica postati nebitna," što očito znači da će međuentitetska granica
imati isto onoliko političkog efekta
koliko, recimo, i granica između dvije interne političke oblasti bilo
koje zapadnoevropske zemlje. On se konkretno složio
da se Bošnjacima i Hrvatima mora
dozvoliti povratak u Brčko i omogućiti kontrola nad lokalnom upravom u
Brčkom ukoliko dobiju to pravo na izborima.
12.
Prema mišljenju Tribunala, najimpresivniji
stav g-dina Dodika je bilo i ostaje njegovo
prihvatanje ideala o Bosni i Hercegovini kao integrisanoj multietničkoj demokratskoj državi u kojoj će granice između dva
entiteta postati irelevantne. Ovaj
stav navodi na mogućnost da ukoliko
g-din Dodik politički preživi izbore
u RS zakazane za septembar 1998. godine i ukoliko se na kraju godine on i
njegove kolege u novoj Vladi RS i dalje
budu kretale prema njegovom deklarisanom cilju, onda će zahtjevi pravičnosti
biti mnogo ravnomjernije raspoređeni
između dviju strana nego što je to danas slučaj. S druge strane,
predstojeći mjeseci mogu donijeti potpuno drugačiji rezultat: g-din Dodik može
da izgubi uticaj ili da promjeni svoj stav, što bi ozbiljno ugrozilo zahtjev RS za isključivom
kontrolom nad oblasti Brčko.
13. Sa
obzirom na to da su neki svjedoci na raspravi u Beču tražili da se odmah ukine režim za
međunarodni nadzor uspostavljen Odlukom, Tribunal će najprije razmotriti pitanje da li da se nastavi prelazni
režim za međunarodni nadzor u oblasti Brčko.
14. Kratak odgovor na to pitanje je da će, bez obzira
na to kakvu odluku Tribunal sada
donese o položaju međuentitetske
granice, još dugo postojati evidentna potreba za nastavkom
međunarodnog nadzora. Tačnije, bilo koja promjena u statusu Brčkog (bilo da se
dodijeli Federaciji, bilo da se
stvori "neutralna zona") će stvoriti potrebu za nadzorom u toku perioda
prilagođavanja, a uzimajući u obzir
nepromijenjeno ponašanje RS od Dejtona, kao i dalje postojanje
napetosti u toj oblasti, ista takva
vrsta režima bi bila potrebna za održavanje status quo-a.
Zapravo, vodstvo oba entiteta shvata postojanje dalje potrebe i priznaje da, neovisno od sadašnje
odluke Tribunala, određeni nivo međunarodnog nadzora treba i dalje nastaviti kako bi se smanjila postojeća
napetost u ovoj oblasti. Uzimajući u obzir izjavu supervizora
Faranda na raspravi o tome da nove
multietničke ustanove koje on njeguje
u Brčkom još uvijek nisu "pustile korijenje", naročito usljed neprekidnog
uticaja SDS-a u Brčkom, potpuno je
jasno da postoji potreba za nastavkom tekućeg nadzora i ubuduće. Ova Dopunska odluka donosi
rješenje u tom smislu.
15.
Postoje ubjedljivi argumenti u korist neodložnog donošenja konačne odluke o
položaju međuentitetske granice u oblasti Brčko, tj. da
li će sporna oblast biti dodjeljena Federaciji,
da li treba da ostane u okviru teritorije RS ili treba da bude
proglašena za "specijalnu" ili "neutralnu" zonu kao što je
nagovješteno u Odluci. Vidi Odluku, paragraf 103.
Tribunal je uzeo u obzir sljedeće: (a) Odlukom je
predviđeno donošenje konačne odluke sada;
(b) obje strane tvrde da žele konačnu odluku sada; i (c) Tribunal bi pozdravio mogućnost da
zatvori predmet i prestane sa radom.
16.
S druge strane, prije nego što se prikloni ovim mogućnostima, Tribunal mora da razmotri da li je sazrio
trenutak za donošenje odluke koja bi predstavljala "dugoročno mirno
rješenje". Odluka, paragraf 97. Iako je
učinjen određeni napredak, u ovom trenutku i dalje postoji nekoliko onih istih faktora koji su prije
godinu dana naveli Tribunal da odloži
odlučivanje o konačnoj raspodjeli političke kontrole u oblasti
Brčko. Što je najvažnije,
napetost i nestabilnost su ostale na visokom nivou u regionu, uglavnom
usljed otpora koje je vodstvo SDS-a pružalo naporima supervizora da
podstiče poštovanje Dejtonskog sporazuma.
Tribunal mora isto tako
uzeti u obzir činjenicu da zajedničke ustanove Bosne i Hercegovine
još nisu potpuno profunkcionisale i da su
brojne entitetske ustanove i dalje suočene sa organizacionim
problemima.
17.
Štaviše, Tribunalu se čini jasnim da će mu razumno odlaganje odluke o međuentitetskoj granici
vjerovatno obezbijediti čvršću
osnovu za pronalaženje najpravičnijeg ishoda. U trenutku pisanja ove
Odluke, a na osnovu nedavnih
događaja, sasvim je moguće očekivati da će do kraja tekuće godine doći do
značajne promjene u stavu Vlade RS u pogledu sprovođenja Dejtona i saradnje sa Federacijom, u kom slučaju
bi eventualna odluka donijeta danas,
gledano unazad, bila manje pravična nego što je mogla biti. Tačnije,
okolnosti koje su postojale krajem 1997.
godine su sugerisale da Brčko treba direktno prebaciti u Federaciju, što bi tom
entitetu dalo isključivu kontrolu nad
oblasti Brčko po završetku režima
nadzora. Pa ipak, značajne promjene na političkoj sceni
RS do kraja 1998. godine bi vjerovatno mogle učiniti jednu od alternativnih
opcija pravednijom i
povoljnijom za dugoročnu regionalnu stabilnost. Svjesni smo
da će odlaganje stvoriti još jedan period neizvjesnosti, pa ipak smatramo da će
potencijalna dugoročna korist od odlaganja
biti, što se pravednosti tiče,
vrijedna neizvjesnosti koja će trajati još nekoliko mjeseci.
18.
Važno je razmotriti da li bi ovakvo odlaganje, koje će očigledno koristiti RS, nanijelo štetu
interesima Federacije. Naš zaključak je da
bi ovi interesi u prelaznom periodu trebalo biti dobro zaštićeni brojnim
mehanizmima međunarodne zajednice. Kao što je već navedeno (Vidi paragraf 4 gore),
svjedočenje predsjednika Federacije Ganića se uglavnom odnosilo na interes koji svi građani Federacije imaju u tome
da se bivši stanovnici Brčkog vrate
u svoje domove u tom gradu i da se
preko Brčkog ostvari ekonomsko povezivanje sa evropskim tržištima. Oba interesa
su, naravno, prema Dejtonskom
sporazumu potpuno opravdana i Tribunal je ubijeđen da će u toku perioda
odlaganja ovi interesi biti u dovoljnoj mjeri zaštićeni i unaprijeđeni
zajedničkim snagama supervizora, novih multietničkih vladinih ustanova u Brčkom (što
uključuje multietničku policiju),
IPTF-a i SFOR-a. Štaviše, predloženo
odlaganje može ići u prilog Federaciji: ukoliko se odlaganjem dobije
dodatno vrijeme za jačanje progresivnih snaga u RS i otpočinjanje njihove
saradnje sa Federacijom i programima supervizora za sprovođenje Dejtona, od toga će imati koristi
cijela Bosna i Hercegovina; a s drage strane, ukoliko se dogodi
suprotno, pravo koje Federacija polaže na isključivu kontrolu oblasti
Brčko će biti utoliko jače. Zapravo, korist koja će proisteći od odlaganja bi
trebalo da traje ne samo u periodu do donošenja konačne odluke, već i
tokom čitavog međunarodnog nadzora, kao i nakon toga.
19. Sa obzirom na
sve okolnosti, skloni smo mišljenju da se konačna odluka o međuentitetskoj
granici mora odložiti do početka 1999. godine kada će Tribunal moći da uzme u obzir sve značajne
događaje koji se eventualno odigraju
u tom ključnom periodu promjene.
Stoga, Dopunska odluka predviđa konačnu fazu arbitraže krajem 1998. godine.
20. Polazeći
od dužnosti Tribunala da djeluje u skladu sa "relevantnim
pravnim principima i principima pravičnosti," moglo bi se tvrditi da su gore
navedena rješenja neprikladno zasnovana na
čisto "političkim" razlozima i
da ne počivaju u dovoljnoj mjeri na pravu ili pravednosti. Mi se sa ovim ne slažemo usljed već
navedenih razloga. Jedna od jedinstvenih osobina ove arbitraže je da ona
po svojoj suštini obuhvata političke aspekte samim tim što zahtijeva da Tribunal
raspodjeli političke nadležnosti između dva entiteta na način koji bi
išao u prilog ciljevima Dejtonskog sporazuma. Štaviše, iako je Tribunal dužan da
donese konačnu odluku odmah "kada to bude
moguće uraditi u skladu sa relevantnim pravnim principima i principima pravičnosti"
(Odluka, paragraf 102), on ne treba
da donosi dalje mjere sve dok se
situacija ne stabilizuje toliko da omogući donošenje rješenja koje ima izgleda da bude dugoročno.
Vidi Odluku, paragraf 101. Stoga smatramo da aspekti prava i pravičnosti nalažu uvođenje relativno kratkog
odlaganja kako bi se prikupili dopunski podaci o najvjerovatnijem toku sprovođenja Dejtonskog sporazuma i toku
odnosa između dva entiteta u budućnosti.
21.
Konačno, Tribunal se osjeća dužnim da pošalje jasnu ali važnu poruku političkom vodstvu RS: uzimajući
u obzir sistematsko nepoštovanje
(odnosno kršenje) Dejtonskog sporazuma u oblasti Brčko tokom
većeg dijela ako ne i cijele
1997. godine, konačna odluka Tribunala o međuentitetskoj granici koja će se
donijeti krajem 1998. ili početkom 1999. će definitivno oslabiti pozicije RS u oblasti Brčko, osim ukoliko
RS do tada aktivnim djelovanjem jasno ne dokaže da je zaista promijenila svoju orijentaciju i opredijelila se
za trajni program punog sprovođenja
Dejtonskog sporazuma i oživljavanja oblasti Brčko. Da bi to
aktivno dokazala, RS će morati da
demonstrira značajne nove rezultate vezane za povratak bivših stanovnika
Brčkog, neometanu slobodu kretanja, čvrstu podršku multietničkim vladinim ustanovama, uključujući
multietničku policiju, kao i punu saradnju sa supervizorom i vlastima
nadležnim za sprovođenje pravednih i demokratskih
izbora u septembru 1998. godine. Stoga u narednoj fazi
postupka, Tribunal očekuje da od RS
dobije dokaze koji svjedoče o veoma
energičnom i dosljednom programu korigovanja stava i poštovanja Dejtonskog
sporazuma u toku cijele
1998.
22. Iako su obaveze Federacije u pogledu poštovanja
Dejtonskog sporazuma u oblasti Brčko manjeg obima (s obzirom na
trenutni položaj međuentitetske granice) nego obaveze RS, Tribunal mora da upozori
Federaciju da će, prilikom odlučivanja o konačnom položaju međuentitetske granice, njeno pravo na oblast Brčko
biti umanjeno ukoliko ona u punoj mjeri ne bude izvršavala svoje obaveze
u pogledu omogućavanja bivšim stanovnicima Federacije da se vrate u svoje
domove, prije svega u Sarajevo.
Vidi paragraf 9 gore.
VI.
  DOPUNSKA ODLUKA
23.
U skladu sa gore navedenim razlozima, Tribunal usvaja sljedeća rješenja i
odredbe koje čine sastavni dio Odluke, imaju obavezujući karakter za sve strane
potpisnice Aneksa 2 Opšteg okvirnog sporazuma o miru i kojih se sve strane moraju
pridržavati i sa njima u potpunosti sarađivati.
24. Režim
nadzora uspostavljen Odlukom (u paragrafu 104 (I) (B)) se nastavlja uz sva
ovlaštenja i nadležnosti koje su Odlukom
predviđene. U svojstvu zamjenika Visokog predstavnika za Brčko,
supervizor u oblasti Brčko ima
ovlaštenja jednaka onima koja su, prema Bonskoj konferenciji od decembra 1997.,
data Visokom predstavniku, uključujući i pravo da smijeni bilo koje zvanično
lice koje, po mišljenju Supervizora, neadekvatno sarađuje sa njegovim
naporima da obezbijedi poštovanje Dejtonskog sporazuma, učvrsti demokratske
ustanove u oblasti i revitalizuje lokalnu privredu.
25.
Supervizor je ovlašten i bilo bi poželjno da preduzme odgovarajuće mjere u cilju
ekonomskog oživljavanja, uključujući sljedeće: (a) reintegracija privrede onog
dijela predratne opštine Brčko koji se nalazi sjeverno od međuentitetske
granice sa privredom okolnih dijelova, (b) stvaranja slobodne carinske ili posebne ekonomske
zone u oblasti Brčko radi stimulacije privrede regiona, (c) stvaranje
programa
privatizacije državnih i društvenih preduzeća u oblasti sa istim ciljem i (d)
ponovno otvaranje savske luke u
Brčkom, aktiviranje Saobraćajnog preduzeća Bosne i
Hercegovine i podsticanje međunarodne podrške razvoja luke.
26.
DodonošenjadaljihmjeraTribunalapozahtjevubilokojeodstrana, međuentitetskagranicanateritorijipredratneopštineBrčko ćeostatinepromijenjena. Tribunal ćerazmotritiidonijetiodlukupozahtjevimakojibudupodnijetiizmeđu 15. novembra 1998. i 15. januara 1999. Odluka Tribunala po podnijetom
zahtjevu će biti donijeta u što je moguće kraćem roku.
27.
Tribunal ovim daje na znanje (1) da će svaka dalja odluka Tribunala vjerovatno
biti u značajnom stepenu uslovljena time u
kojoj su mjeri strane postupale bona fide u skladu sa Dejtonskim
sporazumom i odredbama Tribunala, i (2) da će po adekvatnom zahtjevu Tribunal
ozbiljno razmotriti mogućnost (a) takvog
povlačenja ili pomjeranja međuentitetske granice da Brčko sa okolinom
pripadne teritoriji jedne ili druge
strane i (b) pretvaranja predratne opštine Brčko u "neutralnu zonu" van
isključive kontrole bilo kog entiteta.
28. Tekst ove Dopunske odluke na engleskom jeziku se
u svim slučajevima smatra autentičnim tekstom.
Roberts B. Oven
predsjedavajući
arbitar
ĆazimSadiković
VitomirPopović
arbitar
arbitar
15. marta 1998.
|