|
1. Dešavanja u ovom postupku nakon donošenja Odluke
su kompleksna, međutim, mogu se sažeti na sljedeći način: putem pisma od
04.04.2005. godine tadašnji visoki predstavnik Bosne i Hercegovine obratio se
predsjedavajućem arbitru i zatražio da mu Tribunal pomogne time što će izraziti
svoje «pažljivo razmotrene stavove» u vezi sa određenim pravnim pitanjima koja
su se ticala pojedinačnih pravnih ovlaštenja dva bosanska entiteta (Federacije
Bosne i Hercegovine i Republike Srpske) i Brčko Distrikta koji je uspostavljen u
skladu sa Konačnom odlukom Tribunala. U svom odgovoru predsjedavajući arbitar je
odbio da izrazi mišljenje o bilo kom takvom pitanju prije nego što sagleda
stavove (u pogledu kako postupka tako i predmeta) onih na koje se to
najdirektnije odnosi, odnosno dva entiteta i Brčko Distrikta. Nakon toga visoki
predstavnik je nevoljno pristao, barem načelno, na prijedloge od strane
predsjedavajućeg arbitra koji su se ticali postupka a zanteresovanim stranama je
data prilika da predoče svoje stavove.
2. U toku prethodnog postupka Brčko Distrikt je podnio
zvaničnu žalbu u pogledu: (a) 5.12.2003. godine kada su dva entiteta pristala da
prenesu sva ovlaštenja na državu Bosnu i Hercegovinu («BiH») uključujući i
ovlaštenja Distrikta u vezi sa ubiranjem i raspodijelom prihoda od indirektnih
poreza, da pokušaj da se Distriktu uskrate ovlaštenja oporezivanja bez njegovog
pristanka čini «ozbiljno nepoštovanje» Konačne arbitražne odluke Tribunala i (b)
da je time žalba, u skladu sa Konačnom odlukom, dospjela u nadležnost Tibunala
da sasluša i donese odluku o pitanjima koja se tiču «ozbiljnog nepoštovanja».
Kada su u pitanju činjenice, žalba Distrikta se suštinski ticala toga da su
nakon pristanka entiteta a bez saglasnosti Distrikta da se ovlaštenja koja su se
ticala indirektnog oporezivanja prenesu na državu (uključujući i ona ovlaštenja
indirektnog oporezivanja koja su entiteti prethodno prenijeli na Distrikt u
skladu sa Konačnom odlukom), entiteti zatim uredili stvari na način da sebi
dodijele prihode od indirektnog oporezivanja koji su u skladu sa Konačnom
odlukom pripadali Distriktu. U propisanom vremenskom roku stavovi svih
zainteresovanih strana (uključujući Kancelariju visokog predstavnika, dva
entiteta i Brčko Distrikt) su predočeni Tribunalu u nizu podnesaka u pisanom
obliku od kojih je posljednji predočen krajem aprila 2007. godine.
3. U toku proteklog postupka dostavljanja podnesaka visoki predstavnik je,
ispostavilo se, odlučio da direktno riješi pitanje mogućih finansijskih
nejednakosti u raspodjeli prethodnih prihoda od indirektnog oporezivanja između
entiteta i Distrikta. On je očigledno obavio razgovore i pregovore u koje su
bile uključene te tri strane i 04.05.2007 izdao je tri dokumenta-dvije odluke i
«Prikaz činjenica» u prilogu tih dokumentata - koji su zajedno uticali na
uspostavljanje, sa izvjesnom saglasnošću Distrikta, novog načina za raspodjelu
prihoda od indirektnih poreza između entieta i Distrikta. Prikaz činjenica koji
je sastavila Kancelarija visokog predstavnika izgleda da priznaje ne samo pravni
status Distrikta u skladu sa Konačnom odlukom i njegovo pravo da ubira prihode
od indirektnih poreza (Prikaz činjenica, stav (1)) već i činjenicu da je
Distrikt u proteklom preriodu primio manje od propisanog dijela prihoda od
indirektnih poreza (Prikaz činjenica, stav (4))
4. Dokumenti koje je izdao visoki predstavnik 04.05.2007. godine predočavaju
da je Brčko Distrikt dao sagasnost – zapravo da «podržava» - novi način
raspodjele onako kako je to naložio visoki predstavnik. U suštini, izgleda da je
žalba Distrikta, kako je to napisano u neriješenoj žalbi, riješena u korist
Distrikta što predstavlja ishod koji, naravno, Tribunal mora da pozdravi. U
skladu sa tim 22.05.2007. godine Tribunal je obavijestio sve zainteresovane
strane da će osim ukoliko neki prigovori u pisanom obliku budu primljeni u roku
od trideset (30) dana Tribunal izdati nalog kojim se odbacuje neriješena žalba
Distrikta koja se tiče «značajnog nepoštovanja» i u nalog će uključiti «one
komentare koji mogu biti neophodni za razumijevanje odbijanja žalbe». Pošto
nijedna zainteresovana strana nije podnijela bilo kakav prigovor na ove
predložene mjere u propisanom roku od 30 dana, ovim putem Tribunal daje
saglasnost na dogovoreni način raspodjele koji je propisan u dokumentima od
04.05.2007. godine, odbacuje podnesenu žalbu Distrikta i okončava neriješeni
postupak.
5. Da bi se izbjegli nepotrebni budući sporovi Tribunal se, ipak, smatra
obaveznim da razjasni da njegovo prihvatanje rješenja visokog predstavnika o
načinu raspodjele ne predstavlja saglasnost sa jednom konkretnom pravnom
pretpostavkom koja je implicitna u radnim dokumentima Kancelarije visokog
predstavnika. Naročito stav (3) obje odluke Kancelarije visokog predstavnika
podrazumijeva da, u skladu sa Konačnom odlukom, ako i kada bi dva entiteta
trebalo da prenesu svoja ovlaštenja u vezi sa inidrektnim oporezivanjem (što su
entieti i uradili 05.12.2003) da se time automatski oduzimaju istovjetna
ovlaštenja Brčko Distrikta u vezi sa indirektnim oporezivanjem čime se
isključiva kontrola nad takvim oporezivanjem daje državi. Takođe treba pogledati
prijedlog u stavu (1) Prikaza činjenica Kancelarije visokog predstavnika da je
automatski pravni ishod radnji koje su preduzeli entiteti 05.12.2003. godine bio
da je «Brčko izgubilo» sva svoja ovlaštenja u vezi sa indirektnim oporezivanjem.
Kako ove izjave ne bi bile uzete kao ispravno razumijevanje svrhe Konačne oduke,
Tribunal se ipak smatra obaveznim da izrazi važno upozorenje u vezi sa pravnim
uticajem prijenosa ovlaštenja na državu od strane dva etniteta bez istovjetnog
prijenosa ili saglasnosti od strane Brčko Distrikta. Upozorenje je sljedeće:
Dokle god entiteti nastave da postoje u Ustavu BiH bilo koji pristanak dva
entiteta da izvrše prijenos na državu bez istovjetnog prijenosa ili saglasnosti
od strane Brčko Distrikta biće suprotan i nezakonit u skladu sa Konačnom odlukom
ako taj prijenos ovlaštenja u znatnoj mjeri utiče na smanjenje sposobnosti
Distrikta da funkcioniše kao jedinstvena, multietnička, demokratska uprava za
opštinu Brčko. Na primjer, ako odobreni prijenos ovlaštenja rezultira značajnim
smanjenjem multietničnosti u nekoj sadašnjoj instituciji Brčkog (na primjer
policija, škole, pravosuđe) time bi se prekršila Konačna odluka. Uz ovo
upozorenje Tribunal, ipak, daje saglasnost na način raspodjele koji je donio
visoki predstavnik.
Roberts B. Onjen
presjedavajući arbitar
|