|
Napredak se ne može trajno zaustaviti
Muškarci i žena koji su prije petnaest godina izgubili život na
ovoj planini radili su na svakodnevnim zadacima provedbe mira, ali su bili i dio
nečeg većeg.
Dostojevski je napisao kako je „pravo bojno polje u ljudskom
srcu.“
Kolege kojih se danas prisjećamo bili su dio bitke koja se
vodila između optimizma i pesimizma, između napretka i stagnacije, između
poštenja i korupcije.
U Bosni i Hercegovini ta bitka još uvijek ima značajan utjecaj
na težak i postepen posao uspostavljanja mira i proces političke i ekonomske
tranzicije.
Kada se lideri predaju pesimizmu i gorčini, kada prihvate
status quo koji je prožet korupcijom i neuspjehom, tada svaki građanin
pati – baš kao što danas pate građani Bosne i Hercegovine.
Ali ja ne vjerujem da pesimizam i gorčina mogu prevladati.
Napredak se ne može zaustaviti zauvijek. Politički lideri neće moći odlagati
bolju budućnost unedogled.
Vjerujem, kao i Dostojevski, da u svakom ljudskom srcu češće
prevladava dobro nego zlo.
Vjerujem u to jer su građani Bosne i Hercegovine pokazali u
posljednjih dvadeset godina – i to na način koji se nije tražio od građana nekih
sretnijih zemalja – smjelu i inspirativnu odlučnost da odbace od sebe gorčinu i
očaj.
Mislim da je ovo lekcija koju lideri ove zemlje moraju naučiti
od građana koje navodno zastupaju.
Naših dvanaest kolega dalo je svoje živote za uvjerenje da
građani Bosne i Hercegovine mogu živjeti u dostojanstvu i miru. Ja dijelim to
uvjerenje i vjerujem da ga dijeli i svaki častan građanin ove države.
Danas odajemo poštu Peteru Backesu, Liviju Beccacciou, Andrzeju
Buleru, Davidu Kriskovichu, Leah Melnick, Charlesu Morpethu, Williamu Nesbittu,
Marvinu Padgettu, Thomasu Reinhardtu, Jurgenu Schaufu, Georgu Stiebleru and
Gerdu Wagneru.
Ponovo potvrđujemo našu predanost misiji – njihovoj
misiji – uspostavljanja trajnog mira u ovoj zemlji.
|