|
Дана 10. јула 2007. године, високи представник је користећи се
својим овлаштењима према члану В Анекса 10 Општег оквирног споразума за
мир у Босни и Херцеговини, наложио одузимање путних исправа (налози о одузимању
путних исправа) које припадају одређеним особама, у циљу спречавања активности
које опструишу или пријете да опструишу процес проведбе мира који се одвија под
окриљем Општег оквирног споразума за мир у Босни и Херцеговини.
Након пажљивог разматрања настављене примјене ових налога на
поједине особе на које се исти односе и након консултација обављених с
релевантним партнерима одговорним за сигурност и провођење закона, закључио сам
да више не постоје разлози за одузимање путних исправа овим истим одређеним
особама од стране високог представника. Стога овим путем одлучујем да се налог о
одузимању путних исправа укине за особу наведену у Додатку овог Обавјештења (у
даљем тексту: Додатак).
Особа наведена у Додатку имат ће право да јој се врати њене
путне исправе, укључујући и личну карту, а које су одузете на основу налога о
одузимању путних исправа.
Овакав исход оправдавају начела праведности, правилног
управљања и разборитог испуњавања међународног мандата високог представника,
којима се узима у обзир равнотежа између заштите процеса проведбе мира и права
појединаца.
Овом Одлуком не доводи се у питање валидност налогв о одузимању
путних исправа и ти налози остају на снази осим у случају изричитог укидања овом
Одлуком у односу на особу наведену у Додатку. Овом Одлуком се не даје право
особи наведеној у Додатку на одштету по основу било које накнаде, бенефиција,
привилегија односно статуса које је изгубила као резултат примјене налогв о
одузимању путних исправа.
Овом Одлуком се проспективно укидају налози о одузимању путних
исправа. Налози се не бришу и остају као саставни дио законодавне евиденције
Босне и Херцеговине.
Овом Одлуком се не утиче на било коју текућу или будућу истрагу
против особе наведене у Додатку.
Овом Одлуком се не утиче на право високог представника да у
будућности предузме радње против особе наведене у Додатку, уколико се установи
да особа опструише или пријети да опструише проведбу Општег оквирног споразума
за мир у Босни и Херцеговини.
Ова Одлука ступа на снагу одмах и не изискује предузимање
никаквих додатних процедуралних радњи.
Сарајево, 11. априла, 2012.
Др. Валентин Инцко Високи представник
|