ваша е-маил адреса

 

Одлуке високог представника
Обавјештење о Одлуци Високог представника којом се укида Налог о одузимању путних исправа одређеној особи

 

11.4.2012
 

Дана 10. јула 2007. године, високи представник је користећи се својим овлаштењима према члану В Анекса 10  Општег оквирног споразума за мир у Босни и Херцеговини, наложио одузимање путних исправа (налози о одузимању путних исправа) које припадају одређеним особама, у циљу спречавања активности које опструишу или пријете да опструишу процес проведбе мира који се одвија под окриљем Општег оквирног споразума за мир у Босни и Херцеговини.

Након пажљивог разматрања настављене примјене ових налога на поједине особе на које се исти односе и након консултација обављених с релевантним партнерима одговорним за сигурност и провођење закона, закључио сам да више не постоје разлози за одузимање путних исправа овим истим одређеним особама од стране високог представника. Стога овим путем одлучујем да се налог о одузимању путних исправа укине за особу наведену у Додатку овог Обавјештења (у даљем тексту: Додатак).

Особа наведена у Додатку имат ће право да јој се врати њене путне исправе, укључујући и личну карту, а које су одузете на основу налога о одузимању путних исправа.   

Овакав исход оправдавају начела праведности, правилног управљања и разборитог испуњавања међународног мандата високог представника, којима се узима у обзир равнотежа између заштите процеса проведбе мира и права појединаца.

Овом Одлуком не доводи се у питање валидност налогв о одузимању путних исправа и ти налози остају на снази осим у случају изричитог укидања овом Одлуком у односу на особу наведену у Додатку. Овом Одлуком се не даје право особи наведеној у Додатку на одштету по основу било које накнаде, бенефиција, привилегија односно статуса које је изгубила као резултат примјене налогв о одузимању путних исправа.

Овом Одлуком се проспективно укидају налози о одузимању путних исправа. Налози се не бришу и остају као саставни дио законодавне евиденције Босне и Херцеговине.

Овом Одлуком се не утиче на било коју текућу или будућу истрагу против особе наведене у Додатку.

Овом Одлуком се не утиче на право високог представника да у будућности предузме радње против особе наведене у Додатку, уколико се установи да особа опструише или пријети да опструише проведбу Општег оквирног споразума за мир у Босни и Херцеговини.

Ова Одлука ступа на снагу одмах и не изискује предузимање никаквих додатних процедуралних радњи.

Сарајево, 11. априла, 2012.

Др. Валентин Инцко
Високи представник