|
Дана 10 јула/српња 2007. године, високи представник је користећи се својим
овлаштењима према члану В Анекса 10 Опћег оквирног споразума за мир у
Босни и Херцеговини, наложио одузимање путних исправа које припадају одређеним
особама, у циљу спречавања активности које опструирају или пријете да
опструирају процес проведбе миракоји се одвија под окриљем Опћег оквирног
споразума за мир у Босни и Херцеговини.
Након обављених консултација с релевантним партнерима одговорним за сигурност
и провођење закона, закључио сам да више не постоје разлози за одузимање или
предају путних исправа на основу налога високог представника у вези с појединим
особама. Стога сам овим путем одлучио да се налози о одузимању или предаји
путних исправа укину за особе наведене у Прилогу А овог Обавјештења (у даљем
тексту: Прилог).
Особе наведене у Прилогу ће имати право да им се врате путне исправе,
укључујући и личне карте, а које су одузете или предате на основу налога високог
представника, осим ако постоје разлози према домаћем праву да се то не
учини.
Овакав исход оправдавају начела праведности, правилног управљања и разборитог
испуњавања међународног мандата високог представника, којима се узима у обзир
равнотежа између заштите процеса проведбе мира и права појединаца.
Овом Одлуком не доводи се у питање валидност налогв о одузимању или предаји
путних исправа и ти налози остају на снази осим у случају изричитог укидања овом
Одлуком.
Овом Одлуком се не даје право било којој особи наведеној у Прилогу на одштету
по основу било које накнаде, бенефиција, привилегија односно статуса које је
изгубила као резултат примјене налогв о одузимању или одређивању предаје путних
исправа.
Овом Одлуком се проспективно укидају налози о одузимању или предаји путних
исправа. Налози се не бришу и остају као саставни дио законодавне евиденције
Босне и Херцеговине.
Овом Одлуком се не утјече на било који текући или будући правни поступак или
мјеру предузету од стране домаћих органа против особа наведених у Прилогу.
Овом Одлуком се не утјече на право високог представника да у будућности
предузме радње против било које од особа наведених у Прилогу, уколико се
установи да особа опструира или пријети да опструира проведбу Опћег оквирног
споразума за мир у Босни и Херцеговини
Ова Одлука ступа на снагу одмах и не изискује предузимање никаквих додатних
процедуралних радњи.
|
Сарајево, 7. октобра 2010. |
Др. Валентин Инцко
Високи
представник |
|