|
Dana 10 jula/srpnja 2007. godine, visoki predstavnik je koristeći se svojim
ovlaštenjima prema članu V Aneksa 10 Općeg okvirnog sporazuma za mir u
Bosni i Hercegovini, naložio oduzimanje putnih isprava koje pripadaju određenim
osobama, u cilju sprečavanja aktivnosti koje opstruiraju ili prijete da
opstruiraju proces provedbe mirakoji se odvija pod okriljem Općeg okvirnog
sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini.
Nakon obavljenih konsultacija s relevantnim partnerima odgovornim za
sigurnost i provođenje zakona, zaključio sam da više ne postoje razlozi za
oduzimanje ili predaju putnih isprava na osnovu naloga visokog predstavnika u
vezi s pojedinim osobama. Stoga sam ovim putem odlučio da se nalozi o oduzimanju
ili predaji putnih isprava ukinu za osobe navedene u Prilogu A ovog Obavještenja
(u daljem tekstu: Prilog).
Osobe navedene u Prilogu će imati pravo da im se vrate putne isprave,
uključujući i lične karte, a koje su oduzete ili predate na osnovu naloga
visokog predstavnika, osim ako postoje razlozi prema domaćem pravu da se to ne
učini.
Ovakav ishod opravdavaju načela pravednosti, pravilnog upravljanja i
razboritog ispunjavanja međunarodnog mandata visokog predstavnika, kojima se
uzima u obzir ravnoteža između zaštite procesa provedbe mira i prava
pojedinaca.
Ovom Odlukom ne dovodi se u pitanje validnost nalogâ o oduzimanju ili predaji
putnih isprava i ti nalozi ostaju na snazi osim u slučaju izričitog ukidanja
ovom Odlukom.
Ovom Odlukom se ne daje pravo bilo kojoj osobi navedenoj u Prilogu na odštetu
po osnovu bilo koje naknade, beneficija, privilegija odnosno statusa koje je
izgubila kao rezultat primjene nalogâ o oduzimanju ili određivanju predaje
putnih isprava.
Ovom Odlukom se prospektivno ukidaju nalozi o oduzimanju ili predaji putnih
isprava. Nalozi se ne brišu i ostaju kao sastavni dio zakonodavne evidencije
Bosne i Hercegovine.
Ovom Odlukom se ne utječe na bilo koji tekući ili budući pravni postupak ili
mjeru preduzetu od strane domaćih organa protiv osoba navedenih u Prilogu.
Ovom Odlukom se ne utječe na pravo visokog predstavnika da u budućnosti
preduzme radnje protiv bilo koje od osoba navedenih u Prilogu, ukoliko se
ustanovi da osoba opstruira ili prijeti da opstruira provedbu Općeg okvirnog
sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini
Ova Odluka stupa na snagu odmah i ne iziskuje preduzimanje nikakvih dodatnih
proceduralnih radnji.
|
Sarajevo, 7. oktobra / listopada 2010. |
Dr. Valentin Inzko
Visoki
predstavnik |
|