|
Koristeći se ovlastima koje su date Visokom predstavniku člankom V
Aneksa 10 (Sporazum o civilnoj provedbi Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog
sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik
konačni autoritet u zemlji u glede tumačenja pomenutog Sporazuma o civilnoj
provedbi Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir članak II. 1. (d)
gorenavedenog Sporazuma, prema kojem Visoki predstavnik “pruža pomoć, kada to
ocijeni neophodnim, u iznalaženju rješenja za sve probleme koji se pojave u
svezi sa civilnom provedbom”;
Pozivajući se na stavak XI.2 Zaključaka Vijeća za provedbu mira
koje se sastalo u Bonu 9. i 10. prosinca 1997. godine, u kojim je Vijeće za
provedbu mira pozdravilo nakanu Visokog predstavnika da uporabi svoj konačni
autoritet u zemlji glede tumačenja Sporazuma o civilnoj provedbi Mirovnog
ugovora kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme, kako je prethodno
rečeno, “donošenjem obvezujućih odluka, kada to bude smatrao neophodnim”, u
svezi sa određenim pitanjima, uključujući (sukladno točki (c) ovog stavka) i
“mjere u svrhu osiguranja provedbe Mirovnog sporazuma na cjelokupnom teritoriju
Bosne i Hercegovine i njezinih entiteta”;
Uzimajući u obzir članak 5. Konvencije Vijeća Evrope za zaštitu osoba
s obzirom na automatsku obradu osobnih podataka u kojem se, pored ostalog,
utvrđuje da: “Osobni podaci koji podliježu automatskoj obradi podataka moraju
biti (…) adekvatni, relevantni i ne prevazilaziti potreban obim u odnosu na
svrhu zbog koje se pohranjuju…”;
Imajući u vidu članak 6 (c) Direktive 95/46/EC Evropskog parlamenta i
Vijeća o zaštiti osoba s obzirom na obradu osobnih podataka i slobodno kretanje
tih podataka, koji na sličan način iziskuje da podaci koji podliježu automatskoj
obradi podataka budu adekvatni, relevantni i u potrebnom obimu;
Imajući na umu potrebu za odgovarajućim mehanizmima identifikacije za
osobne iskaznice, kako bi se osigurala njihova učinkovitost i spriječila moguća
zlouporaba;
Uzimajući u obzir ovdje navedne razloge Visoki predstavnik ovim donosi
slijedeću
O D L U K U
Kojom se proglašava Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o osobnoj iskaznici
državljana Bosne i Hercegovine, onako kako je dalje utvrđeno u Odluci.
Zakon koji slijedi stupa na snagu sukladno članku 4. istog, ali na
privremenom osnovu dok Parlament Bosne i Hercegovine isti ne usvoji u istom
obliku, bez izmjena i dopuna i bez dodatnih uvjeta.
Ova Odluka stupa na snagu odmah i objavljuje se odmah u “Službenom glasniku
Bosne i Hercegovine” i u službenim glasilima oba entiteta i Brčko Distritka.
Zakon o izmjenama i dopunama
Zakona o osobnoj iskaznici državljana Bosne i
Hercegovine
Članak 1.
Stavak 3. članak 6. se mijenja sljedećim tekstom: “Državljanin mora navesti
svoj poštanski broj i adresu. Međutim, ova informacija se ne pojavljuje na
osobnoj iskaznici.”
Članak 2.
Briše se posljednji stavak članka 6., koji glasi:
“Naziv entiteta može se unijeti u osobnu iskaznicu na zahtjev osobe koja
traži izdavanje osobne iskaznice.”
Članak 3.
Na kraju članka 6. dodaje se novi stavak, koji glasi:
“Od osoba koje podnose zahtjev za izdavanje osobne iskaznice uzimaju se
otisci prstiju, a podaci o otiscima prstiju unose se na osobnu iskaznicu u
formatu koji se može očitati kompjuterski u svrhu pomoći pri utvrđivanju
identiteta nosioca osobne iskaznice.
Ministarstvo civilnih poslova i komunikacija donosi podzakonske akte kako bi
se osigurala odgovarajuća zaštita tih podataka, sukladno Zakonu o zaštiti
osobnih podataka BiH i Zakonu o centralnoj evidenciji i razmjeni podataka
BiH.”
Članak 4.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmog dana od dana njegovog objavljivanja u
“Službenom glasniku Bosne i Hercegovine”. Također se objavljuje u “Službenom
glasniku Republike Srpske”, “Službenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine”
i “Službenom glasniku Brčko Distrikta”.
Sarajevo, 28. lipanj 2002.
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik
|