|
Koristeći se ovlastima koje su mi date člankom V. Aneksa 10 (Sporazuma
o provedbi civilnog dijela Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u
Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik konačni autoritet u
zemlji u glede tumačenja navedenog Sporazuma o civilnoj provedbi Mirovnog
ugovora; i posebno uzevši u obzir članak II 1. (d) istog Sporazuma prema kojem
Visoki predstavnik “pruža pomoć, kada to ocijeni neophodnim, u iznalaženju
rješenja za sve probleme koji se pojave u svezi sa civilnom provedbom”;
Pozivajući se na stavak XI. 2 Zaključaka Vijeća za provedbu mira koje
se sastalo u Bonu 9. i 10. prosinca 1997. godine, u kojem je Vijeće za
provedbu mira pozdravilo nakanu Visokog predstavnika da uporabi svoj konačni
autoritet u zemlji glede tumačenja Sporazuma o civilnoj provedbi Mirovnog
ugovora kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme, kako je prethodno
rečeno, “donošenjem obvezujućih odluka, kada to bude smatrao neophodnim,” u
svezi sa određenim pitanjima, uključujući (sukladno sa točki (c) ovog stavka)
mjere u svrhu osiguranja provedbe Mirovnog sporazuma na čitavom teritoriju Bosne
i Hercegovine i njezinih entiteta”;
Pozivajući se na značaj koji međunarodna zajednica pridaje usvajanju
Zakona o sukobu interesa u ustanovama vlasti Bosne i Hercegovine u sklopu borbe
protiv korupcije u Bosni i Hercegovini;
Konstatirajući na temelju navedenog primjera pridavanja značaja da je
na zasjedanju Vijeća za provedbu mira u Madridu 16. prosinca 1998. godine i u
aneksu deklaracije istog prioritet dat uređivanju sukoba interesa putem pravnih
propisa i imajući u vidu dalje Deklaraciju pomenutog Vijeća, na temelju koje je
usvajanje zakona kojim se uređuje sukob interesa u ustanovama vlasti Bosne i
Hercegovine predviđeno do rujna 2000. godine.
Pozivajući se na punu potporu datu opsežnoj antikorupcionoj strategiji
OHR-a kao čvrstom temelju za borbu protiv korupcije; i prisjećajući se nadalje
da je pomenuto Vijeće apeliralo na sve javne dužnosnike u Bosni i Hercegovini da
pruže svoju aktivnu i bezrezervnu potporu ovoj strategiji;
Prisjećajući senadalje da je na Visokog predstavnika apelirano da
uporabi svoj autoritet, sukladno svojem mandatu, kako bi osigurao potpuno
u ubrzano realiziranje u svim sektorima civilne provedbe;
Imajući u vidu stalnu i duboku zabrinutost koju međunarodna zajednica
izražava, pored ostalog u Deklaraciji pomenutog Vijeća donesenoj na pomenutom
zasjedanju u Briselu 23-24. svibnja 2000. godine, u svezi sa korupcijom
ukorijenjenom u Bosni i Hercegovini, koja pored toga što onemogućava
razvoj tržišne privrede isto tako narušava demokratsku vlast i izaziva gubitak
javnih resursa; te imajući u vidu nadalje žurno potrebne mjere za poboljšanje
transparentnosti u oblasti javnog proračuna i institucioinalnoj izgradnji i
jačanju kako bi se iskorijenio sustavni karakter korupcije;
Konstatujući stoga da zakon, koji uređuje pitanje sukoba interesa
između onih kojima je povjereno obnašanje javnih dužnosti i onih rukovodilaca
poduzeća koji se bave istim tim javnim ovlastima, predstavlja preduvjet na
osnovu kojeg se izbjegavaju neprimjereni odnosi između svijeta politke i svijeta
poslovanja;
Imajući u vidu da je Zakon o sukobu interesa u ustanovama vlasti
Bosne i Hercegovine, koji je izrađen kroz partnerstvo između međunarodne
zajednice, Vijeća ministara i entitetskih ministarstva pravde, usvojilo pomenuto
Vijeće ministara Bosne i Hercegovine u prosincu 2001. godine;
Sa žaljenjem što je, usprkos svemu prethodno navedenom a na temelju
čega je trebalo biti omogućeno Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine da
usvoji Zakon o sukobu interesa u ustanovama vlasti Bosne i Hercegovine kroz
redovitu proceduru, navedni zakon odbijen na zasjedanju Doma naroda održanom 21.
ožujka 2002. godine;
Uzimajući u obzir, imajući u na umu i konstatirajući sve gore
navedeno, ovim donosim slijedeću odluku:
ODLUKA
Kojom se proglašava Zakon o sukobu interesa u ustanovama
vlasti Bosne i Hercegovine
Ova Odluka i zakon u njenom privitku koji čini njen sastavni dio bit će
objavljeni odmah u “Službenom glasniku Bosne i Hercegovine”, “Službenim novinama
Federacije Bosne i Hercegovine”, “Službenom glasniku Republike Srprske” i
“Službenom glasniku Brčko Distrikta.”
Priloženi zakon stupa na snagu kako je određeno člankom 23., i to na dan
nakon ovjere izbornih rezultata na izborima u listopadu 2002. godine, na
privremenom osnovu, sve dotle dok Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine ne
usvoji ovaj zakon u odgovarajućem obliku, bez amandmana i dodatnih uvjeta.
Sarajevo, 23. svibnja 2002.
Wolfgang Petritsch
Visoki predstavnik
|