|
Користећи се овлаштењима која су ми дата чланом V Анекса 10 (Споразума
о имплементацији цивилног дијела Мировног уговора) Општег оквирног споразума за
мир у Босни и Херцеговини, према којем је Високи представник коначни ауторитет у
земљи у погледу тумачења наведеног Споразума о цивилној имплементацији Мировног
уговора; и посебно узевши у обзир члан II. 1. (д) истог Споразума према којем
Високи представник “пружа помоћ, када то оцијени неопходним, у изналажењу
рјешења за све проблеме који се појаве у вези са цивилном имплементацијом”;
Позивајући се на став XI. 2 Закључака Савјета за имплементацију мира
који се састао у Бону 9. и 10. децембра 1997. године, у којем је Савјет за
имплементацију поздравио намјеру Високог представника да искористи свој коначни
ауторитет у земљи у погледу тумачења Споразума о цивилној имплементацији
Мировног уговора како би помогао у изналажењу рјешења за проблеме, како је
претходно речено, “доношењем обавезујућих одлука, када то буде сматрао
неопходним,” у вези са одређеним питањима, укључујући (у складу са тачком (ц)
овог става) мјере у сврху осигурања имплементације Мировног споразума на читавој
територији Босне и Херцеговине и њених ентитета”;
Позивајући се на значај који међународна заједница придаје усвајању
Закона о државној служби у институцијама Босне и Херцеговине у склопу
успостављања владавине закона и јачања заједничких институција у Босни и
Херцеговини;
Констатујући на основу наведеног примјера придавања значаја, да је
Савјет за имплементацију мира на свом засједању у Мадриду 16. децембра 1998.
године приоритет дао стварању професионалне и неполитичне државне службе као
виталне компоненте сваке државе која ефикасно функционише; и констатујући надаље
пуну подршку коју је Савјет исказао за рјешеност Високог представника да се
ојачају заједничке институције кроз сарадњу са органима власти Босне и
Херцеговине на доношењу Закона о државној служби у институцијама Босне и
Херцеговине чиме би се осигурали избор, руковођење, напредовање у
каријери, накнаде и социјалне бенефиције државним службеницима, на начин којим
се унапријеђује професионалност и политичка независност;
Подсјећајући на то да је доношење поменутог закона био један од
захтјева наведених у Мапи пута Европске уније за Босну и Херцеговину и да његово
доношење представља једну од обавеза Босне и Херцеговине код реализације
смјерница Европске уније;
Констатујући да се Законом о државној служби институција Босне и
Херцеговине који је предмет додатне одлуке Високог представника на овдје
наведени дан предвиђа успостављање Агенције за државну службу као једног
независног тијела надлежног за запошљавање и отпуштање државних службеника,
одлучивање о дисциплинским казнама, обуку државних службеника и припрему свих
неопходних законских прописа;
Констатујући да ће руководилац Агенције бити одговоран за успостављање
Агенције за државну службу и свеукупно провођење Закона о државној служби;
Узимајући у обзир консултације обављене са Савјетом министара Босне и
Херцеговине;
Свјесни овог посебно важног задатка који стоји пред поменутим
руководиоцем Агенције при успотављању наведене Агениције;
Упознати са високим угледом којег ужива господин Јакоб
Финци у цијелој Босни и Херцеговини;
Узевши у обзир и имајући на уму све горе наведено овим доносим
слиједећу одлуку:
ОДЛУКА
1. Овом одлуком постављам г. Јакоба Финција на мјесто првог руководица Агенције за
државну службу.
2. Ово постављење постаје правоснажно од дана када на снагу ступи Закон о државној
служби у институцијама Босне и Херцеговине и трајаће у периоду од двије (2)
године односно све дотле док ја другачије не одредим.
Ова Одлука ступа на снагу одмах и одмах се објављује у “Службеном гласнику
Босне и Херцеговине”, у “Службеним новинама Федерације Босне и Херцеговине” и у
“Слубеном гласнику Републике Српске”.
Сарајево, 23. маја 2002.
Волфганг Петрич
Високи представник
|