|
Koristeći se ovlastima koje su visokom predstavniku dane
člankom V Aneksa 10 (Sporazum o civilnoj provedbi Mirovnog ugovora) Općeg
okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini (u daljem tekstu: Opći okvirni
sporazum za mir), prema kojem je visoki predstavnik konačni autoritet za
tumačenje navedenog Sporazuma o civilnoj provedbi Mirovnog ugovora, i člankom II
1. (d) prethodno navedenog Sporazuma, koji od visokog predstavnika zahtijeva da
olakša rješavanje bilo kojih poteškoća koje se pojave u svezi s civilnom
provedbom Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini;
Pozivajući se na stavak XI.2 Zaključaka Konferencije za
provedbu mira održane u Bonu 9. i 10. prosinca 1997. godine, u kojem je Vijeće
za provedbu mira pozdravilo nakanu visokog predstavnika da uporabi svoj konačni
autoritet u zemlji u svezi s tumačenjem Sporazuma o provedbi civilnog dijela
Mirovnog ugovora, kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme sukladno
gore navedenom, “donošenjem obvezujućih odluka, kada to ocijeni neophodnim”, o
određenim pitanjima, uključujući i (prema točki (c) stavka XI.2) “mjere kojima
se osigurava provedba Mirovnog sporazuma na cijelom teritoriju Bosne i
Hercegovine i njezinih entiteta”;
Konstatirajući da nadležni organi u Bosni i Hercegovini još
nisu uspjeli da uspostave sustavni zakonodavni mehanizam za raspodjelu
financijskih sredstava koja pripadaju Bosni i Hercegovini po osnovu Sporazuma o
pitanjima sukcesije bivše Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije, (u
daljem tekstu: Sporazum o sukcesiji) (“Službeni glasnik Bosne i Hercegovine”,
br. 10/01), između države i drugih razina vlasti, te za utvrđivanje
odgovarajućeg korištenja ovih sredstava;
Prisjećajući se da je Parlamentarna skupština Bosne i
Hercegovine do sada usvojila samo djelomična rješenja o raspodjeli i korištenju
financijskih sredstava, uključujući donošenje Zakona o namjeni i
korištenju dijela imovine koju je Bosna i Hercegovina dobila po Sporazumu o
pitanjima sukcesije (“Službeni glasnik Bosne i Hercegovine”, br. 11/02), prema
kojemu su sredstva u iznosu od 156.011.373,15 KM dodijeljena Bosni i Hercegovini
prema stopi od 13%, Federaciji Bosne i Hercegovine prema stopi od 46%, a
Republici Srpskoj prema stopi od 25%, dok je preostalih 16% plasirano u
kapitalne rezerve kod Centralne banke Bosne i Hercegovine;
Prisjećajući se također da su 2. ožujka 2009. godine, ministar
financija i trezora Bosne i Hercegovine, ministar financija Federacije Bosne i
Hercegovine i ministar financija Republike Srpske potpisali Protokol o
privremenoj raspodjeli sredstava dobivenih po osnovu Sporazuma o pitanjima
sukcesije, (u daljem tekstu: Protokol), prema kojemu su se suglasile da
privremeno raspodjele 170.892.841,01 KM u novčanim sredstvima dobivenim po
Sporazumu o sukcesiji “u skladu s načelima koja se primjenjuju prema Zakonu o
namjeni i korištenju dijela imovine koju je Bosna i Hercegovina dobila na osnovu
Sporazuma o pitanjima sukcesije;”
Bez obzira na spomenuti Zakon o namjeni i korištenju dijela
imovine koju je Bosna i Hercegovina dobila po Sporazumu o pitanjima sukcesije,
kojim je ustupljen dio sredstava iz Sporazuma o sukcesiji između Bosne i
Hercegovine, Federacije Bosne i Hercegovine i Republike Srpske prema stopama od
13%, 46%, odnosno 25%, Fiskalno vijeće Bosne i Hercegovine donijelo je Zaključak
9. ožujka 2009. godine u kojem se izražava podrška Protokolu između državnog i
entitetskih ministarstava, ali kojim je propisano da će dio sredstava iz
sukcesije utvrđen Protokolom biti raspodijeljen prema stopi od 65% za Federaciju
Bosne i Hercegovine i 35% za Republiku Srpsku;
Konstatirajući također da je na temelju spomenutog Zaključka
Fiskalnog vijeća Bosne i Hercegovine, 2. travnja 2009. godine Vijeće ministara
Bosne i Hercegovine donijelo Odluku o privremenoj raspodjeli dijela imovine
Bosne i Hercegovine dobivene prema Sporazumu o pitanjima sukcesije, (“Službeni
glasnik Bosne i Hercegovine”, br. 34/09), kojom se potvrđuje prethodno spomenuti
Protokol i određuje da 170.584.245.841,01 KM u sredstvima iz sukcesije bude
raspodijeljeno isključivo između Federacije Bosne i Hercegovine i Republike
Srpske, prema stopi od 65% odnosno 35% sve dok se ne donese zakon kojim se
utvrđuju konačne stope raspodjele, te predviđa da se Jedinstveni račun Uprave za
indirektno oporezivanje koristi za osiguranje povrata svih sredstava koja
eventualno budu neophodna za realiziranje konačne raspodjele precizirane takvim
zakonom;
Prisjećajući se pisma visokog predstavnika od 20. travnja
2009. godine upućenog predsjedatelju Vijeća ministara Bosne i Hercegovine, u
kojem je visoki predstavnik konstatirao da je isključenje države iz raspodjele
sredstava iz sukcesije na temelju Zaključka Fiskalnog vijeća Bosne i Hercegovine
i Odluke Vijeća ministara proturječno stopama raspodjele obuhvaćenim u Zakonu o
namjeni i korištenju dijela imovine koju je Bosna i Hercegovina dobila po
Sporazumu o pitanjima sukcesije iz 2002. godine, i u kojem je visoki predstavnik
konstatirao da takvo isključenje “predstavlja zabrinjavajući presedan za buduće
slučajeve raspodjele ovih sredstava” u svjetlu obveza Bosne i Hercegovine koje
proističu po osnovu Aneksa“C” Sporazuma o sukcesiji koje bi se mogle nadoknaditi
iz ovih sredstava, od kojih bi jedan dio mogao prispjeti ove godine;
Prisjećajući se također spomenutog pisma visokog predstavnika
od 20. travnja 2009. godine u kojem je visoki predstavnik također konstatirao da
je Brčko Distrikt Bosne i Hercegovine takođe isključen iz privremene raspodjele
sredstava iz sukcesije koju je odobrilo Vijeće ministara, i u kojem je visoki
predstavnik podsjetio Vijeće ministara da je “takvo sistematsko isključenje
Brčko Distrikta iz ovakvih sporazuma dovelo do pokretanja postupka 2005. godine
pred Arbitražnim tribunalom za rješavanje spora oko međuentitetske linije
razgraničenja u oblasti Brčkog, i da se ponovno pokretanje sličnih postupaka ne
može isključiti”;
Svjestan pisma koje je 14. svibnja 2009. godine uputio
supervizor za Brčko Distrikt Bosne i Hercegovine predsjedatelju Vijeća ministara
Bosne i Hercegovine, u kojem je naglasio da je “Brčko Distrikt Bosne i
Hercegovine sastavni dio fiskalnog sustava Bosne i Hercegovine koji sudjeluje u
ubiranju prihoda od indirektnih poreza, koji je ispunjavao i dalje ispunjava
svoje obveze koje proističu iz vanjskog i unutarnjeg duga Bosne i Hercegovine
(…) te stoga ima pravo da sudjeluje u ovoj raspodjeli sredstava iz sukcesije
kako bi mogao da ispunjava svoje nadležnosti sukladno odlukama Arbitražnog
tribunala za spor oko međuentitetske linije razgraničenja u oblasti Brčkog i
Ustavom Bosne i Hercegovine”;
Imajući u vidu komunike od 30. lipnja 2009. godine, prema kojem
je Upravni odbor Vijeća za provedbu mira konstatirao da entiteti još uvijek nisu
ispunili svoje preostale obveze iz odluka Arbitražnog tribunala za spor oko
međuentitetske linije razgraničenja u oblasti Brčkog u pogledu rješavanja,
između ostalog, pitanja “udjela Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine u zlatu i
drugim prihodima iz sredstava SFRJ, te pozvao entitete, i državu po potrebi, da
riješe ova pitanja najkasnije do 15. rujna 2009. godine;”
Bez obzira na nacrt Zakona o raspodjeli, namjeni i korištenju
financijskih sredstava dobivenih po Aneksu “C” Sporazuma o pitanjima sukcesije,
koji je donijelo Vijeće ministara Bosne i Hercegovine 14. rujna 2009. godine,
kojim se predviđa raspodjela, namjena i korištenje financijskih sredstava koje
je Bosna i Hercegovina dobila po Sporazumu, organi vlasti Bosne i Hercegovine
nisu uspjeli da u potpunosti reguliraju udio Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine
u zlatu i drugim prihodima od sredstava iz sukcesije u roku do 15. rujna 2009.
godine koji je utvrdio Upravni odbor Vijeća za provedbu mira;
Uz žaljenje što neuspjeh da se riješe neriješena pitanja na
koja je ukazao Upravni odbor Vijeća za provedbu mira, uključujući i udio Brčko
Distrikta Bosne i Hercegovine u zlatu i drugim prihodima od sredstava iz
sukcesije predstavlja dugotrajnu štetu za institucije Brčko Distrikta Bosne i
Hercegovine;
Uzevši u obzir, konstatirajući, te imajući na umu sve prethodno spomenuto,
visoki predstavnik donosi sljedeću:
ODLUKU
kojom se donosi Zakon o raspodjeli, namjeni i korištenju
financijskih sredstava dobivenih po Aneksu “C” Sporazuma o pitanjima sukcesije
Zakon koji slijedi i koji čini sastavni dio ove Odluke stupa na snagu kao što
je predviđeno u članku 11. tog Zakona, na privremenoj osnovi, sve dok ga
Parlamentarna skupština Bosne i Hercegovine ne usvoji u istom obliku, bez
izmjena i dopuna i bez dodatnih uvjeta.
Ova Odluka stupa na snagu odmah i odmah se objavljuje “Službenom glasniku
Bosne i Hercegovine”.
Sarajevo, 18. rujna 2009.
Dr. Valentin Inzko
Visoki predstavnik
ZAKON O RASPODJELI, NAMJENI I KORIŠTENJU FINANCIJSKIH
SREDSTAVA DOBIVENIH PO ANEKSU „C“ SPORAZUMA O PITANJIMA SUKCESIJE
Članak 1.
(Predmet zakona)
Ovim Zakonom utvrđuje se raspodjela, namjena i korištenje financijskih
sredstava koje je Bosna i Hercegovina dobila po Aneksu „C“ Sporazuma o pitanjima
sukcesije, koji je ratificiran Odlukom o ratifikaciji Sporazuma o pitanjima
sukcesije („Službeni glasnik Bosne i Hercegovine – Međunarodni ugovori“, broj
10/01). (u daljem tekstu: Sporazum).
Članak 2.
(Vrste financijskih sredstava)
Financijska sredstva koja je Bosna i Hercegovina dobila po Aneksu „C“
Sporazuma su novčana sredstva, sredstva od prodaje monetarnog zlata, vrijednost
dionica, dividendi i kamata.
Članak 3.
(Novčana sredstva)
Novčana sredstva predstavljaju sredstva koja Bosni i Hercegovini pripadaju po
Aneksu „C“ Sporazuma, a koja su deponovana na posebnim escrow
računima kod Centralne banke Bosne i Hercegovine.
Članak 4.
(Sredstva od prodaje zlata)
Monetarno zlato prenosi se u Centralnu banku Bosne i Hercegovine i konvertira
se u novčani oblik prodajom na domaćem i inozemnom tržištu na osnovu procjene
Centralne banke Bosne i Hercegovine i Ministarstva financija i trezora Bosne i
Hercegovine u svezi s najpovoljnijim vremenom i uvjetima prodaje.
Odluka o ustupanju imovine Bosne i Hercegovine dobivene kroz Sporazum o
pitanjima sukcesije i njezinog konvertiranja u novčani oblik koju je donijelo
Vijeće ministara Bosne i Hercegovine 12. siječnja 2006. godine (“Službeni
glasnik Bosne i Hercegovine”, br. 14/06 i 21/06) ovim Zakonom stavlja se van
snage.
Članak 5.
(Dionice i dividende)
Vrijednost dobivenih dionica i dividendi utvrđuje se na način i u uvjetima
redovitog burzanskog poslovanja.
Članak 6.
(Kamate)
Kamate po osnovu oročenja novčanih sredstava dobivenih suglasno Sporazumu u
domaćim i inozemnim bankama predstavljaju novčana sredstva koja zajedno s
glavnicom čine dio ukupne mase sredstava dobivenih po osnovu Sporazuma o
sukcesiji.
Članak 7.
(Vrijeme i uvjeti prodaje)
Vijeće ministara će na preporuku Ministarstva financija i trezora po potrebi
odlučiti o najpovoljnijem vremenu i uvjetima prodaje.
Članak 8.
(Raspored financijskih sredstava)
Sva financijska sredstava koja Bosna i Hercegovina dobije po osnovu Aneksa
“C” Sporazuma bit će raspodijeljena prema sljedećim stopama:
a. Bosna i Hercegovina - 10%;
b. Federacija Bosna i
Hercegovina - 58%;
c. Republika Srpska - 29%;
i
d. Brčko Distrikt Bosne i
Hercegovine - 3%.
Prema instrukciji koju donese Ministarstvo financija i trezora Bosne i
Hercegovine, financijska sredstva dobivena prema Sporazumu raspoređuju se
sukladno stopama propisanim u stavku 1. ovog članka.
Članak 9.
(Namjena financijskih sredstava)
Financijska sredstava dobivena po osnovu Sporazuma namijenjena za potrebe
institucija Bosne i Hercegovine koristit će se, između ostalog, za izmirenje
obveza koje proizlaze iz Aneksa “C” Sporazuma, kao i u druge svrhe za koje
Vijeće ministara Bosne i Hercegovine donese odluku.
Entiteti i Brčko Distrikt Bosne i Hercegovine koristit će financijska
sredstva dobivena sukladno ovom Zakonu, za izmirenje obveza koje proizlaze iz
Aneksa “C” Sporazuma, kao i za izmirenje obveza po osnovu računa stare devizne
štednje u sukladno važećem zakonu, te u druge svrhe za koje mjerodavne vlade
donesu odluke.
Članak 10.
(Raspoređena sredstva)
Poravnanje i prijenos sredstava prethodno već raspoređenih sukladno Odluci
o privremenoj raspodjeli dijela imovine Bosne i Hercegovine dobivene po
Sporazumu o pitanjima sukcesije(“Službeni glasnik Bosne i Hercegovine,” br.
34/09), prema kojoj je iznos od 170.892.841,07 KM raspoređen na Federaciju Bosne
i Hercegovine i Republiku Srpsku, izvršit će se vraćanjem tih sredstava na
raspolaganje institucijama Bosne i Hercegovine i Brčko Distrikta Bosne i
Hercegovine u pripadajućim iznosima, a suglasno odgovarajućim stopama propisanim
u članku 8. ovog Zakona.
Prema prethodno spomenutoj Odluci, 111.080.346,70 KM bilo je dano na
raspolaganje Federaciji Bosne i Hercegovine, a 59.812.494,37 KM bilo je dano na
raspolaganje Republici Srpskoj. Sukladno konačnim stopama raspodjele propisanim
u članku 8. ovog Zakona, Federacija Bosne i Hercegovine dobila je 11.962.498,88
KM više nego što joj prema utvrđenom udjelu pripada, dok je Republika Srpska
dobila 10.253.570,46 KM više nego što joj prema utvrđenom udjelu pripada.
Povrat viškova sredstava koje su dobili Federacija Bosne i Hercegovine i
Republika Srpska sukladno ovom članku, te poravnanje konačne raspodjele
financijskih sredstava na ime institucija Bosne i Hercegovine i Brčko Distrikta
Bosne i Hercegovine utvrđenih u članku 8., realizirat će se putem tekućih
prihoda u okviru Jedinstvenog računa Uprave za indirektno oporezivanje, i to na
sljedeći način:
a. 17.089.284,11 KM će se
preraspodijeliti na institucije Bosne i Hercegovine;
b. 5,126,785.23 KM će se
preraspodijeliti na institucije Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine.
Centralna banka Bosne i Hercegovine će rasporediti i prenijeti sva preostala
financijska sredstva utvrđena Odlukom o privremenoj raspodjeli dijela imovine
Bosne i Hercegovine dobivene po Sporazumu o pitanjima sukcesijena
institucije Bosne i Hercegovine, Federacije Bosne i Hercegovine, Republike
Srpske i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine, prema stopama propisanim u članku
8. ovog Zakona.
Članak 11.
(Dinamika realiziranja poravnanja)
Iznosi dugovanja na strani Federacije Bosne i Hercegovine i Republike Srpske,
kako je utvrđeno u članku 10. ovog Zakona, odbijat će se s Jedinstvenog računa
Uprave za indirektno oporezivanje koji pripada entitetima i doznačavat će se
svakodnevno u periodu između 1. siječnja 2010. godine i 31. ožujka 2010. godine
na račune institucija Bosne i Hercegovine i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine.
Direktor Uprave za indirektno oporezivanje bit će odgovoran za realiziranje
poravnanja kako je utvrđeno odredbama članaka 10. i 11.
Članak 12.
(Stupanje na snagu)
Ovaj Zakon stupa na snagu odmah i odmah se objavljuje u „Službenom glasniku
Bosne i Hercegovine”.
|