|
Koristeći se ovlaštenjima koja su data Visokom predstavniku članom V
Aneksa 10 (Sporazum o civilnoj implementaciji Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog
sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je visoki predstavnik
konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja pomenutog Sporazuma o civilnoj
implementaciji Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir član II. 1. (d) gore
navedenog Sporazuma, prema kojem visoki predstavnik “pruža pomoć, kada to
ocijeni neophodnim, u iznalaženju rješenja za sve probleme koji se pojave u vezi
sa civilnom implementacijom”;
Pozivajući se na stav XI.2 Zaključaka Vijeća za implementaciju
mira koje se sastalo u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojem je Vijeće za
implementaciju mira pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj
konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja Sporazuma o civilnoj
implementaciji Mirovnog ugovora kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za
probleme, kako je prethodno rečeno, “donošenjem obavezujućih odluka, kada to
bude smatrao neophodnim”, u vezi sa određenim pitanjima, uključujući (u skladu
sa tačkom (c) ovog stava) i “mjere u svrhu obezbjeđenja implementacije Mirovnog
sporazuma na čitavoj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta koje “mogu
uključivati poduzimanje mjera protiv osoba koje obavljaju javne funkcije “...;
Konstatujući da se u stavu X. 4 Aneksa Deklaracije Vijeća za
implementaciju mira donesenoj na sastanku održanom u Madridu 16. decembra 1998.
godine navodi da je Vijeće potvrdilo da se rukovodnim osobama kojima Visoki
predstavnik zabrani vršenje zvanične funkcije “može zabraniti i
kandidovanje na izborima kao i bilo koja druga izborna ili imenovana javna
funkcija kao i funkcija unutar političke stranke dok se ne odluči
drugačije”.
Konstatujući da je Vijeće za implementaciju mira na svojim
zasjedanjima održanim u Bonu 10. septembra 1997. godine, Madridu 16. decembra
1998. godine i Briselu 23-24. maja 2000. godine izrazilo svoju duboku
zabrinutost po pitanju ukorijenjene korupcije u Bosni i Hercegovini koja može
dovesti do narušavanja demokratske vlasti i rasipanja javnih resursa te
može omesti razvoj tržišne privrede;
Imajući na umu da je u Madridu 16. decembra 1998. godine Vijeće za
implementaciju mira utvrdilo razloge svoje zabrinutosti kako se kaže time što
“Vijeće izražava duboku zabrinutost zbog nastavka korupcije i utaje javnih
fondova. Vijeće pozdravlja rad Visokog predstavnika na izradi sveobuhvatne
anti-korupcijske strategije… Visoki predstavnik će predvoditi koordiniranje
napora međunarodne zajednice koji su usmjereni prema eliminaciji mogućnosti za
korupciju, utaju poreza i preusmjeravanje javnih prihoda; osiguranju
transparentnosti u svim fazama vladinih operacija…”;
Uzimajući u obzir da se u Deklaraciji Vijeća za implementaciju mira donosenoj
na zasjedanju u Briselu 23-24. maja 2000. godine navodi da je “Vijeće i dalje
veoma zabrinuto zbog ukorijenjene korupcije u Bosni i Hercegovini koja narušava
demokratsku vlast, pustoši javne resurse i sprečava razvoj tržišne ekonomije.
Sveobuhvatna strategija OHR-a za borbu protiv korupcije predstavlja čvrstu
osnovu za borbu protiv korupcije. Od svih zvaničnika se očekuje da pruže aktivnu
i bezrezervnu podršku ovoj strategiji, kao i institucijama koje je provode”;
Uzimajući u obzir gorenavedene razloge visoki predstavnik ovim donosi
slijedeću
ODLUKU
Kojom se smjenjuje gospodin Nikola Grabovac sa funkcije ministra finansija
Federacije Bosne i Hercegovine te mu se zabranjuje obavljanje svake zvanične,
izborne ili imenovane funkcije kao i kandidovanje na izborima i vršenje funkcije
unutar političke stranke osim i ako ga visoki predstavnik za to izričito ne
ovlasti. Ovom Odlukom prestaje važiti i njegovo pravo na bilo kakve nadoknade
ili druge privilegije koje proizilaze iz funkcije ministra finansija.
Ova Odluka stupa na snagu odmah i ne zahtijeva nikakve dalje proceduralne
korake. Gospodin Grabovac mora odmah napustiti svoj ured.
Ova Odluka će se bez odlaganja objaviti u Službenim novinama Federacije Bosne
i Hercegovine.
RAZLOZI ZA SMJENU
Gospodin Grabovac vrši funkciju ministra finansija Federacije Bosne i
Hercegovine. Ova funkcija je jedna od onih na kojoj vršilac te funkcije ima
najveću fiducijarnu odgovornost u odnosu na javna sredstva Federacije. Kao takav
on je na čelu Ministarstva koje ima posebne dužnosti i odgovornosti veće od onih
koje imaju ostala ministarstva. Vršilac takve funkcije mora u pogledu poslovanja
sa javnim fondovima aktivno iskazati najviši mogući stepen savjesnosti i
odgovornosti. Povjerenje građana ove zemlje, privrednih preduzeća i bankovnih
institucija Federacije se uvijek mora čuvati kako bi se osiguralo pravilno
upravljanje i transparentnost.
Gospodin Grabovac kao vršilac takve funkcije nije ispunio svoju dužnost da
očuva povjerenje javnosti te povjerenje poslovnog i komercijalnog sektora u
smislu savjesnog i odgovornog vođenja finansijskih poslova Federacije.
U toku događaja koji je doveo do istrage koja se navodi (kao i istrage vezane
za ostale osobe) gospodin Grabovac nije poduzeo efikasne mjere kako bi osigurao
pravilnu brigu o javnim fondovima i aktivno zaštitio ugled svog položaja i
vlade. Stoga on, na osnovu prethodnih navoda, nije pokazao aktivnu i bezrezervnu
podršku strategiji suprostavljanja ukorijenjenoj korupciji u Bosni i
Hercegovini, koju je utvrdilo Vijeće za implementaciju mira.
Gospodin Grabovac je, kao što je to gore navedeno, trenutno pod istragom. Ova
istraga je pokrenuta po nalogu Kantonalnog tužilaštva u Sarajevu zbog navodnog
kršenja člana 366. Krivičnog zakona Federacije Bosne i Hercegovine.
Ne predviđajući ni na kakav način ishod postupka koji možda uslijedi, i bez
komentara datih na bilo koji način, bilo izričito bilo implicirajući suštinu, i
istovremeno uzimajući u obzir pravo gospodina Grabovca na propisan postupak pred
sudom te iznošenje pune i potpune odbrane na bilo kakve optužbe koje mogu biti
pokrenute protiv njega, činjenica ostaje da je povjerenje javnosti u njegov
mandat poljuljano zato što nije poduzeo aktivne korake u borbi protiv
korupcije kao i da će povjerenje i dalje biti poljuljano okolnostima vezanim za
takvu jednu istragu.
Na osnovu prethodnih navoda gospodin Grabovac nije aktivno vršio nadzor nad
radom svog Ministarstva i obavljao svoju funkciju ministra finansija na način
koji se očekuje od nosioca takve funkcije. Gospodin Grabovac nije postupio u
javnom interesu na jedini način koji odgovara funkciji koju on sada vrši a to je
da podnese ostavku.
Principi ispravne vladavine i transparentnosti i aktivna podrška vladavini
prava su od suštinskog značaja za proces implementacije mira i narušeni su
ponašanjem gospodina Grabovca i jedini način na koji se mogu ponovo uspostaviti
jeste njegova smjena sa položaja.
Sarajevo, 14 juni 2002. godine
Paddy Ashdown
/visoki
predstavnik/
|