|
In the exercise of the powers vested in
the High Representative by Article V of Annex 10 (Agreement on Civilian
Implementation of the Peace Settlement) to the General Framework Agreement for
Peace in Bosnia and Herzegovina, according to which the High Representative is
the final authority in theatre regarding interpretation of the said Agreement on
the Civilian Implementation of the Peace Settlement; and considering in
particular Article II.1.(d) of the last said Agreement, according to the terms
of which the High Representative shall “[f]acilitate, as the High Representative
judges necessary, the resolution of any difficulties arising in connection with
civilian implementation”;
Recalling paragraph XI.2 of the Conclusions of the Peace
Implementation Conference held in Bonn on 9 and 10 December 1997, in which the
Peace Implementation Council welcomed the High Representative’s intention to use
his final authority in theatre regarding interpretation of the Agreement on the
Civilian Implementation of the Peace Settlement in order to facilitate the
resolution of any difficulties as aforesaid “by making binding decisions, as he
judges necessary” on certain issues including (under sub-paragraph (c) thereof)
measures to ensure the Peace Agreement throughout Bosnia and Herzegovina and its
Entities which “may include actions against persons holding public office”;
Noting that in paragraph X.4 of the Annex to the Declaration of
the Peace Implementation Council made at Madrid on 16 December 1998 it was
stated that the Council acknowledged that leaders whom the High Representative
bars from official office "may also be barred from running in elections and from
any other elective or appointive public office and from office within political
parties until further notice";
Recalling that under Article II, Paragraph 8 of the
Constitution of Bosnia and Herzegovina, all competent authorities in Bosnia and
Herzegovina are legally obliged to cooperate with and to provide unrestricted
access to the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia and are
further legally obliged, in particular, to comply with orders issued pursuant to
Article 29 of the Statute of the Tribunal;
Recalling further all relevant resolutions of the
Security Council of the United Nations and in particular Resolution 1503 of 28
August 2003, Resolution 1534 of 26 March 2004 and Resolution 1722 of 21 November
2006 by which the Security Council called upon all States, especially Serbia and
Montenegro, Croatia, and Bosnia and Herzegovina, to intensify cooperation with
and render all necessary assistance to the ICTY, particularly to bring Radovan
Karadžić and Ratko Mladić, […] and all other indictees to the ICTY;
Noting that Bosnia and Herzegovina continues to have
international and domestic obligations towards the International Criminal
Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) that remain unfulfilled in their
entirety;
Further noting, by way of illustration, the Riga Summit
Declaration issued on 29 November 2006 by which the Heads of State and
Government participating in the meeting of the North Atlantic Council reaffirmed
the importance that they attach to the values and principles set out in the
Euro-Atlantic Partnership Council and the Partnership for Peace basic documents,
and notably expect Serbia and Bosnia and Herzegovina to cooperate fully with the
ICTY;
Recalling that the Steering Board of the Peace Implementation
Council, at its meeting held in Sarajevo on 27 February 2008, called upon the
authorities in Bosnia and Herzegovina to abide by their obligations under
international law by cooperating fully with the ICTY, playing a proactive role
in apprehending all remaining indictees – including Radovan Karadžić and Ratko
Mladić – without further delay, dismantling their support networks and ensuring
that indictees are transferred to the ICTY;
Noting the legal responsibility for the Security and
Intelligence Agency of Bosnia and Herzegovina to cooperate with the ICTY by
providing information to the Tribunal concerning persons responsible for serious
violations of international humanitarian law in the territory of the former
Yugoslavia since 1991;
Regretting that a number of persons indicted under Article 19
of the Statute of the ICTY have been able, at least prior to the date hereof, to
elude just prosecution, and that such elusion of just prosecution cannot have
occurred without the assistance of other individuals;
Mindful that the implementation of the General Framework
Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina has been obstructed as a result of
such assistance;
Ever conscious of the need to balance in due proportion the
public good with the rights of individuals;
For the reasons hereinafter set out the High Representative hereby issues the
following
DECISION
To remove Mr. Predrag Čeranić from his current position
in the Intelligence and Security Agency of Bosnia and Herzegovina,
And to bar him from holding any official, elective or appointive public
office and from running in elections and from office within political parties
unless or until such time as the High Representative may expressly authorise him
so to do or to hold the same.
Predrag Čeranić must vacate his office immediately and is barred from the
date hereof from further entering the same. Any entitlement to receive
remuneration or any privileges or status arising out of his post(s) ceases
forthwith. This Decision has immediate effect and will not require any
further procedural steps.
This Decision shall be published without delay in the Official Gazette of
Bosnia and Herzegovina.
REASONS FOR REMOVAL
Several persons indicted under Article 19 of the Statute of the ICTY remain
at large despite the enormity of the crimes for which they are accused. This
could not have occurred without the active assistance of individuals who are
able to use their position and their knowledge of police methods to prevent
their arrest.
The fact that these persons indicted for war crimes remain at large some 12
years after their indictments is a source of deep and abiding concern not only
for the people of Bosnia and Herzegovina but for the International Community as
a whole.
It falls on the International Community to ensure that this intolerable
situation is redressed by initiating direct action against individuals who
obstruct international law in Bosnia and Herzegovina. Because of their nefarious
conduct or failure to carry out their functional responsibilities while
associated in differing capacities with public institutions, these individuals
have demonstrated that they are not worthy of entrustment with public
responsibility.
Based on the foregoing and specifically upon information gathered during
consultations with ICTY and other international and local organizations, it is
deemed necessary to remove Mr. Predrag Čeranić from his position in the
Intelligence and Security Agency of Bosnia and Herzegovina to prohibit him from
obtaining access to classified information which would thereby compromise the
Agency’s ability to carry out its assigned missions. Predrag Čeranić has,
whether through his actions or his failures to act in a position of
responsibility, contributed to shielding war crimes indictees from justice and
preventing the efforts of those who have tried to do so.
Predrag Čeranić is responsible for contributing to the provision of material
support and sustenance to individuals indicted under Article 19, as
aforesaid. Predrag Čeranić, therefore, obstructs the process of peace
implementation and must be removed from his position in the Intelligence and
Security Agency of Bosnia and Herzegovina and must be denied access to
classified information related to State security and the pursuit of persons
indicted for war crimes. The principles of proper governance and transparency,
protection of the integrity and reputation of the institutions of Bosnia and
Herzegovina, and active support for the rule of law and for the international
obligations of Bosnia and Herzegovina -- so essential to the peace
implementation process -- mandate this outcome.
|
Sarajevo, 30 May 2008 |
Miroslav Lajčák |
|
|
High
Representative |
|