|
Svojom Odlukom od 7. rujna 2000. godine (“Odluka iz
2000. godine”), visoki predstavnik je smijenio sa javne dužnosti gospodina
Zaharija Simičevića. Navedenom Odlukom također je zabranjeno g. Simičeviću
vršenje bilo koje zvanične, izborne ili imenovane javne dužnosti, kandidiranje
na izborima i obnašanje dužnosti u političkim strankama (“zabrana”). Odlukom iz
2000. godine je dalje izričito utvrđena mogućnost ukidanja zabrane prema
isključivom nahođenju visokog predstavnika.
Temeljem pažljivog razmatranja predmeta g. Simičevića i nakon što je
zaključeno da više ne postoje razlozi za njegovo smjenjivanje, te da on više ne
predstavlja prijetnju za provedbu mira, institucionalnu cjelovitost odnosno
demokratiju u Bosni i Hercegovini, odlučio sam ovu zabranu ukinuti. Zahariju
Simičeviću se ovim izričito dozvoljava vršenje zvanične, izborne ili imenovane
javne dužnosti, kandidiranje na izborima i obnašanje dužnosti u političkim
strankama.
Ovakav ishod opravdavaju načela pravednosti, pravilnog upravljanja i
razboritog ispunjavanja međunarodnog mandata visokog predstavnika, kojima se
uzima u obzir ravnoteža između zaštite državne stabilnosti i prava
pojedinaca.
Ovom Odlukom ne dovodi se u pitanje validnost odluke iz 2000. godine. Ovom
Odlukom se ne ovlašćuje g. Simičević da se automatski vrati na dužnostsa koje je
smijenjen temeljem Odluke iz 2000. godine. Također, ovom Odlukom, njemu se ne
daje pravo na odštetu po osnovu bilo koje naknade, drugih oblika neostvarenih
novčanih beneficija ili privilegija odnosno statusa koje je izgubio kao rezultat
Odluke iz 2000. godine.
Ova Odluka ne predstavlja amnestiranje nego prospektivno ukidanje Odluke iz
2000. godine. Odluka iz 2000. godine se ne briše i ostaje kao integralni dio
zakonodavne evidencije Bosne i Hercegovine.
Ovom Odlukom se ne utječe na pravo visokog predstavnika da ponovo smijeni g.
Simičevića ukoliko se ustanovi da je isti, tijekom budućeg vršenja javne
dužnosti, prekršio svoju prisegu da će poštivati Ustav Bosne i Hercegovine i
postupati u skladu s Općim okvirnom sporazumom za mir u Bosni i Hercegovini,
prisegu koja je slobodno data kao uvjetkoji prethodi ukidanju zabrane.
Ukoliko su odredbe ove Odluke u suprotnosti sa domaćim zakonodavstvom u svezi
sa bilo kojim od predmeta koji su njom obuhvaćeni, ova Odluka će biti
mjerodavna. Odluke visokog predstavnika imaju veću pravnu snagu i prednost u
odnosu na domaće zakonodavstvo koje je s njima u suprotnosti. Ovom zakonodavnom
izjavom se deklarativno obuhvataju postojeće i buduće odluke visokog
predstavnika.
Ova Odluka stupa na snagu odmah i ne zahtijeva poduzimanje nikakvih dodatnih
proceduralnih radnji.
Ova Odluka se objavljuje odmah u “Službenom glasniku Republike Srpske”.
Sarajevo
, 4. studenog
2005.
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik
|