|
Svojom Odlukom br. 01/02 (“Odluka br. 01/02”), visoki
predstavnik je smijenio sa javne dužnosti gospodina Nikolu Grabovca. Navedenom
Odlukom br. 01/02 također je zabranjeno g. Grabovcu obnašanje bilo koje
zvanične, izborne ili imenovane javne dužnosti, kandidiranje na izborima i
obnašanje dužnosti u političkim strankama (“zabrana”). Odlukom br. 01/02 je
dalje izričito utvrđena mogućnost ukidanja zabrane prema isključivom nahođenju
visokog predstavnika.
Na temelju pažljivog razmatranja predmeta g. Grabovca i nakon što je
zaključeno da više ne postoje razlozi za njegovo smjenjivanje, te da on više ne
predstavlja prijetnju za provedbumira, institucionalnu cjelovitost odnosno
demokraciju u Bosni i Hercegovini, odlučio sam da ovu zabranu ukinem. Nikoli
Grabovcu se ovim izričito dozvoljava vršenje zvanične, izborne ili imenovane
javne dužnosti, kandidiranje na izborima i obnašanje dužnosti u političkim
strankama.
Ovakav ishod opravdavaju načela pravičnosti, pravilnog upravljanja i
razboritog ispunjavanja međunarodnog mandata visokog predstavnika, kojima se
uzima u obzir ravnoteža između zaštite državne stabilnosti i prava
pojedinaca.
Ovom Odlukom ne stavlja se u pitanje validnost Odluke iz 2002. godine. Ovom
Odlukom se ne ovlašćuje g. Grabovac da se automatski vrati na dužnostsa koje je
smijenjen na osnovu Odluke br. 01/02. Također, ovom Odlukom, njemu se ne daje
pravo na odštetu po osnovu bilo koje naknade, drugih oblika neostvarenih
novčanih beneficija ili privilegija odnosno statusa koje je izgubio kao rezultat
Odluke br. 01/02.
Ova Odluka ne predstavlja amnestiranje nego prospektivno ukidanje Odluke br.
01/02. Odluka br. 01/02 se ne briše i ostaje integralnim dijelom zakonodavne
evidencije Bosne i Hercegovine.
Ovom Odlukom se ne utječe na pravo visokog predstavnika da ponovno smijeni g.
Grabovcaukoliko se ustanovi da je isti, tijekom budućeg obnašanjajavne dužnosti,
prekršio svoju priseguda će poštivati Ustav Bosne i Hercegovine i postupati u
skladu s Općim okvirnom sporazumom za mir u Bosni i Hercegovini, prisegukoja je
slobodno data kao uvjetkoji prethodi ukidanju zabrane.
Ukoliko su odredbe ove Odluke u suprotnosti s domaćim zakonodavstvom u svezi
s bilo kojim od predmeta koji su njom obuhvaćeni, ova Odluka će biti mjerodavna.
Odluke visokog predstavnika imaju veću pravnu snagu i prednost u odnosu na
domaće zakonodavstvo koje je s njima u suprotnosti. Ovom zakonodavnom izjavom se
deklarativno obuhvaćaju postojeće i buduće odluke visokog predstavnika.
Ova Odluka stupa na snagu odmah i ne zahtijeva poduzimanje nikakvih dodatnih
proceduralnih radnji.
Ova Odluka se objavljuje odmah u “Službenim novinama Federacije Bosne i
Hercegovine”.
Sarajevo, 9. lipanj 2005.
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik
|