|
Koristeći se ovlaštenjima koja su mi data članom V Aneksa 10.
(Sporazum o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora) Opšteg okvirnog
sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je visoki predstavnik
konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja navedenog Sporazuma o
implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir član
II. 1. (d) istog Sporazuma, prema kojem visoki predstavnik “pruža pomoć, kada to
ocijeni neophodnim, u iznalaženju rješenja za sve probleme koji se pojave u vezi
sa implementacijom civilnog dijela Sporazuma”;
Pozivajući se na stav XI. 2. Zaključaka Vijeća za implementaciju mira
koje se sastalo u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojem je Vijeće
pozdravilo namjeru visokog predstavnika da iskoristi svoj konačni autoritet u
zemlji u pogledu tumačenja Sporazuma o implementaciji civilnog dijela Mirovnog
ugovora da bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme, kako je prethodno
rečeno, “donošenjem obavezujućih odluka, kada to bude smatrao neophodnim,” u
vezi sa određenim pitanjima, uključujući (u skladu sa podstavom (c) ovog stava)
i “druge mjere u svrhu osiguranja implementacije Mirovnog sporazuma na čitavoj
teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta”;
Uzimajući u obzirda je u stavu X. 4 Aneksa Deklaracije Vijeća za
implementaciju mira donesene u Madridu 16. decembra 1998. konstatovano da Vijeće
prihvata da se zvaničnicima kojima visoki predstavnik zabrani obavljanje javne
funkcije “može do daljnjeg zabraniti i kandidovanje na izborima te obavljanje
bilo koje izabrane ili imenovane javne dužnosti kao i dužnosti u okviru
političkih stranaka”;
Uzimajući nadalje u obzirda je na Konferenciji za provedbu mira
održanoj u Londonu 8. i 9. decembra 1995. zaključeno da mir treba da stvori
klimu stabilnosti i sigurnosti u Bosni i Hercegovini;
Imajući na umu da je u okviru Federacije Bosne i Hercegovine jedan od
ključnih elemenata za obezbjeđenje sigurnog okruženja (u skladu sa članom III. 2
(c) Ustava Bosne i Hercegovine) postojanje obavještajno-sigurnosne službe pod
dobrim vođstvom;
Imajući na umu da visoki predstavnik vodi računa da poduzima mjere
protiv osoba na javnim funkcijama srazmjerno nanijetoj šteti i počinjenom
kršenju mirovnog procesa, za koje smatra da su se desili ili se dešavaju;
Uzimajući u obzir da je Parlament Federacije Bosne i Hercegovine 2002.
godine usvojio Zakon o Obavještajno-sigurnosnoj službi Federacije Bosne i
Hercegovine (Službene novine Federacije Bosne i Hercegovine, br. 23/02, 7. juni
2002.);
Uzimajući nadalje u obzir da se pomenutim zakonom osniva
Obavještajno-sigurnosna služba (u daljem tekstu: Služba) Federacije Bosne i
Hercegovine te da on sadrži odredbe koje su bitne za uspješan, blagovremen i
zakonit rad Službe;
Imajući na umu član 6. pomenutog zakona, kojim je utvrđeno da direktor
pomenute Službe osigurava da obavještajni podaci koji se prikupljaju i dalje
obrađuju u skladu sa ovim zakonom budu zaštićeni od neovlaštenog pristupa,
otkrivanja ili izmjena, u skladu sa relevantnim zakonima Bosne i Hercegovine i
Federacije koji se odnose na zaštitu i razmjenu podataka;
Uzimajući u obzir sadržaj člana 8. pomenutog zakona, kojim je utvrđeno
da je Služba ovlaštena da, u zakonite svrhe, prikuplja, čuva i distribuira
nadležnim organima obavještajne podatke u skladu sa zakonima i ustavima
Federacije i Bosne i Hercegovine;
Uzimajući nadalje u obzirodredbe člana 16. pomenutog zakona, koji glasi:
“Radi zaštite obavještajnih podataka o fizičkim licima čije je identitet
utvrđen ili se može utvrditi, a koji se čuvaju u automatiziranim datotekama,
poduzeće se odgovarajuće sigurnosne mjere kako bi se obavještajni podaci
zaštitili od slučajnog ili neovlaštenog uništavanja, brisanja, kao i od
neovlaštenog pristupa, mijenjanja ili distribucije;”.
Iz dolje navedenih razloga, visoki predstavnik ovim putem donosi sljedeću
Odluku
kojom se gosp. Munir Alibabić smjenjuje sa dužnosti direktora
Obavještajno-signurnosne službe Federacije Bosne i Hercegovine te mu se
zabranjuje obavljanje svih zvaničnih, izabranih ili imenovanih javnih dužnosti
kao i kandidovanje na izborima, te obavljanje dužnosti u okviru političkih
stranaka osim i sve dok to visoki predstavnik izričito ne odobri. Ovim prestaje
svako pravo na novčanu naknadu ili pak privilegije ili status koji proističe iz
njegove funkcije direktora Obavještajno-sigurnosne službe Federacije Bosne i
Hercegovine.
Ova odluka stupa na snagu odmah i ne zahtijeva daljnje proceduralne mjere.
Gosp. Munir Alibabić mora odmah napustiti svoj ured te mu se od ovog dana
zabranjuje ponovni ulazak u isti.
Ova odluka se bez odlaganja objavljuje u Službenom listu Federacije Bosne i
Hercegovine.
Razlozi za smjenu
Gosp. Munir Alibabić obavlja funkciju direktora Obavještajno-signurnosne
službe Federacije Bosne i Hercegovine. Nosilac ove funkcije obavlja
poslove sa najvišim stepenom povjerljivosti koji se odnose na obavještajni rad i
sigurnost u Federaciji. U tom smislu, on se nalazi na čelu Službe koja ima
posebne dužnosti i obaveze koje su iznad obaveza i dužnosti drugih javnih
organa. Nosilac te funkcije mora aktivno iskazati najviši
integritet. Puno povjerenje građana Federacije, uključujući i osoblje
Službe, od suštinske je važnosti za uspješno izvršavanje zadataka Službe.
Gosp. Munir Alibabić, kao nosilac te funkcije, nije ispunio svoju dužnost da
na odgovarajući način zaštiti obavještajne podatke od neprikladne upotrebe niti
da održi povjerenje javnosti u Federaciji.
Pored toga, gosp. Munir Alibabić nije poduzeo djelotvorne mjere da zaštiti
ugled funkcije koju obavlja, kao i ugled pomenute Službe. Time je, u skladu sa
gore navedenim, izostala njegova aktivna i bezrezervna podrška mirovnom
procesu.
Javno povjerenje u njegovu sposobnost obavljanja ove dužnosti time je
poljuljano, kao i povjerenje u njegove rukovodne sposobnosti, i onih koji rade
pod njegovim rukovodstvom u pomenutoj Službi.
U skladu sa gore navedenim, gosp. Munir Alibabić nije obavljao dužnosti
direktora onako kako se to očekuje od nosioca te funkcije, a prije svega nije
osigurao puno poštivanje gore pomenutih članova 6. i 16. Zakona o
Obavještajno-sigurnosnoj službi Federacije Bosne i Hercegovine.
Prinicipi dobre uprave i transparentnosti, zaštite integriteta i ugleda
institucija Bosne i Hercegovine i Federacije, te aktivne podrške vladavini
zakona od suštinske su važnosti za proces provedbe mira, no gosp. Munir Alibabić
je svojim obavljanjem povjerene mu dužnosti ugrozio te principe, te ih je jedino
moguće ponovo uspostaviti njegovom neodložnom smjenom sa te dužnosti.
Sarajevo, 21. oktobar 2002
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik
|