|
Koristeći se ovlaštenjima koja su mi data u članu V
Aneksa 10 (Sporazum o civilnoj sprovedbi Mirovnog ugovora) Opšteg okvirnog
sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik
konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja navedenog Sporazuma o sprovedbi
civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir član II. 1. (d) istog
Sporazuma prema kojem je Visoki predstavnik ovlašćen da “pruža pomoć, kada to
ocijeni neophodnim, u iznalaženju rješenja za sve probleme koji se pojave u vezi
sa civilnom sprovedbom”;
Pozivajući se na stav XI.2 Zaključaka Savjeta za sprovedbu mira
koji se sastao u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojem je Savjet
pozdravio namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj konačni autoritet u
zemlji u pogledu tumačenja Sporazuma o civilnoj sprovedbi Mirovnog ugovora kako
bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme, kako je prethodno rečeno,
“donošenjem konačnih odluka, kada to bude smatrao neophodnim,” u vezi sa
određenim pitanjima, uključujući (u skladu sa podstavom (c) ovog stava) i “druge
mjere u svrhu obezbjeđenja implementacije Mirovnog sporazuma na čitavoj
teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta”;
Pozivajući se dalje na član I.1 navedenog Aneksa 10 prema kojem
su se strane sporazumjele da će sproveda civilnih aspekata Mirovnog ugovora
obuhvatati širok dijapazon aktivnosti, uključujući “promovisanje poštivanja
ljudskih prava i povratka raseljenih lica i izbjeglica”;
Uzimajući u obzir da je u julu 1995. godine u Srebrenici,
Bosna i Hercegovina, izvršen masakr nad nekoliko hiljada Bošnjaka, te da je
nakon tog dana, kada su pogažena sva njihova ljudska prava i uz potpuno
nepoštivanje ljudskog dostojanstva, velikoj većini žrtava tog masakra uskraćeno
pravo na dostojanstvenu sahranu;
Konstatujući da član VII Opšteg okvirnog sporazuma
za mir u Bosni i Hercegovini potvrđuje “da je poštivanje ljudskih prava i
zaštita izbjeglica i raseljenih lica od vitalnog značaja u postizanju trajnog
mira”, te da su prema članu II.1 Aneksa 4 ovog Sporazuma Bosna i Hercegovina i
njeni entiteti obavezni da “osiguraju najviši nivo međunarodno priznatih
ljudskih prava i osnovnih sloboda”;
Uzimajući u obzir činjenicu da je priznanje prirođenog
digniteta kao i jednakih i neotuđivih prava svakog ljudskog bića temelj slobode,
pravde i mira u svijetu;
Uzimajući dalje u obzir obavezu živih da osiguraju
dostojanstvenu sahranu mrtvih, te poštujući prava porodica preminulih da sahrane
svoje najdraže u skladu sa svojim vjerskim uvjerenjima, odnosno pravo koje
proističe iz člana 9 Evropske konvencije o zaštiti ljudskih prava i osnovnih
sloboda;
Potvrđujući uz duboko žaljenje da tijela otprilike četiri
hiljade onih nad kojima je izvršen masakr a koja su sada ekshumirana još uvijek
nisu dostojanstveno sahranjena na mjestu vječnog počinka, te da još uvijek treba
pronaći i ekshumirati tijela nepoznatog broja preostalih žrtava masakra koji je
izvršen u Srebrenici;
Zaključujući da bi dalje odgađanje određivanja konačnog mjesta
počinka kao i lokacije za spomen obilježje za one koji su nestali u masakru
predstavljalo uvredu za čovječanstvo;
Svjestan značaja gradnje takvog groblja i spomen
obilježja kao sredstva stvaranja pomirenja među narodima Bosne i Hercegovine
koje će zauzvrat promovisati povratak raseljenih lica i izbjeglica i trajni
mir;
Svjestan takođe da takvo pomirenje i trajni mir zahtijevaju i
prisiljavaju da se sada donese odluka o mjestu sahrane i spomen obilježja.
Uzimajući u obzir, konstatujući i imajući u vidu gore navedeno, ovim donosim
sljedeću:
ODLUKU
1. kojom se zemljište u Potočarima u opštini
Srebrenica koje se nalazi uz glavnu saobraćajnicu Srebrenica-Bratunac (tj. polje
kukuruza nasuprot Tvornice akumulatora) trajno određuje za groblje i svetište na
kojem će se podići spomen obilježje onima koji su ubijeni u masakru koji je
izvršen u julu 1995. godine u Srebrenici.
2. navedeno groblje će biti mjesto na kojem će
se sahranjivati oni koji su ubijeni u navedenom masakru i čiji se posmrtni
ostaci ne mogu identifikovati, kao i oni čiji su posmrtni ostaci identifikovani
i čija rodbina izrazi želju da se sahrane na tom mjestu.
3. dok Visoki predstavnik ne osnuje, u skladu
sa važećim domaćim zakonom, fondaciju ili udruženje u cilju trajnog upravljanja
tim grobljem i spomen obilježjem, naprijed navedeno zemljište će se koristiti
jedino i isključivo u svrhu u koju je to groblje i spomen obilježje izgrađeno i
neće se koristiti ni u koju drugu svrhu bez izričite dozvole Visokog
predstavnika.
4. sve pripreme za podizanje spomen obilježja
kao i za sahranu preminulih, uključujući pripreme u vezi sa vremenom i tačnom
lokacijom svake takve sahrane na navedenom groblju će se povjeriti savjetodavnom
tijelu koje će kasnije imenovati Visoki predstavnik.
5. ovim se smatra da je svaki zahtjev koji može
biti potrebno podnijeti relevantnim opštinskim ili drugim lokalnim organima s
ciljem određivanja navedenog zemljišta kao mjesta za groblje i spomen obilježje
blagovremeno i propisno podnesen.
6. ovim se smatra da je svaka zakonska radnja
koju je potrebno preduzeti u skladu sa domaćim zakonom koji se primjenjuje na
navedeno zemljište u cilju izvršenja naprijed navedenog određivanja blagovremeno
i propisno preduzeta u skladu sa domaćim zakonom.
7. ovim se smatra da je svaka dozvola i mjera
potrebna za sprovedbu ove Odluke, uključujući izdavanje svih dozvola i
ovlašćenja ili sličnih isprava za koje se može zatražiti da budu izdate od
strane opštinskog ili bilo kog drugog nadležnog organa blagovremeno i propisno
izdata.
8. isto tako smatraće se da su sve takve
dozvole, odobrenja i ovlašćenja propisno izdata od strane nadležnih organa s
ciljem obezbjeđenja vršenja svih potrebnih radova na uređenju zemljišta i
građevinskih radova, tako da navedeno zemljište može biti i stalno ostati
groblje i spomen obilježje onih nad kojima je izvršen masakr.
9. Ova Odluka je prva u nizu odluka Visokog
predstavnika kojim se regulišu aranžmani potrebni za izgradnju groblja i spomen
obilježja onim nad kojima je izvršen masakr u Srebrenici u julu 1995. godine.
Ova Odluka stupa na snagu odmah i objaviće se bez odlaganja u službenom
glasniku Republike Srpske.
Sarajevo, 25. oktobar 2000. godine
Volfgang Petrič
Visoki predstavnik
|