|
In the exercise of the powers vested in
the High Representative by Article V of Annex 10 (Agreement on Civilian
Implementation of the Peace Settlement) to the General Framework Agreement for
Peace in Bosnia and Herzegovina, according to which the High Representative is
the final authority in theatre regarding interpretation of the said Agreement on
the Civilian Implementation of the Peace Settlement; and considering in
particular Article II.1. (d) of the last said Agreement, according to the terms
of which the High Representative shall “[F]acilitate, as the High Representative
judges necessary, the resolution of any difficulties arising in connection with
civilian implementation”;
Recalling paragraph XI.2 of the Conclusions of the Peace
Implementation Conference held in Bonn on 9 and 10 December 1997, in which the
Peace Implementation Council welcomed the High Representative’s intention to use
his final authority in theatre regarding interpretation of the Agreement on the
Civilian Implementation of the Peace Settlement in order to facilitate the
resolution of any difficulties as aforesaid “by making binding decisions, as he
judges necessary” on certain issues including, under sub-paragraph (c) thereof,
“measures to ensure implementation of the Peace Agreement throughout Bosnia and
Herzegovina and its Entities”;
Recalling further paragraph 12.1 of the Declaration of the
Peace Implementation Council which met in Madrid on 15 and 16 December 1998,
which made clear that the said Council considered that the establishment of the
rule of law, in which all citizens had confidence, was a prerequisite for a
lasting peace, and for a self-sustaining economy capable of attracting and
retaining international and domestic investors;
Bearing in mind the reinvigorated strategy for judicial reform
to strengthen the Rule of Law efforts in Bosnia and Herzegovina in 2002/03 that
was endorsed by the Steering Board of the Peace Implementation Council on 28
February 2002;
Recalling theUN Security Council Resolution 1503 (2003) and the
statement of 23 July 2002 made by the President of the Security Council
(S/PRST/2002/21), which endorsed the strategy of International Criminal Tribunal
for the Former Yugoslavia (“ICTY”) for completing investigations by the end of
2004, all trial activities at first instance by the end of 2008, and all of its
work in 2010 (S/2002/678), by concentrating on the prosecution and trial of the
most senior leaders suspected of being most responsible for crimes within the
ICTY’s jurisdiction and transferring cases involving those who may not bear this
level of responsibility to competent national jurisdictions, as appropriate, as
well as the strengthening of the capacity of such jurisdictions;
Notingthe Security Council’s statement that the above-mentioned
Completion Strategy shall in no way alter the obligation of countries to
investigate those accused whose cases would not be tried by the ICTY and take
appropriate action with respect to indictment and prosecution, while bearing in
mind the primacy of the ICTY over national courts;
Noting further that, in its communiqué issued after its meeting
in Sarajevo on 26 September 2003, the Steering Board of the Peace Implementation
Council took note of UN Security Council Resolution 1503, which, inter
alia, called on the International Community to support the work of the High
Representative in setting up the war crimes chamber;
Mindful that, in the communiqué issued after the meeting of the
Peace Implementation Council Steering Board in Vienna on 15 March 2006, the
Political Directors expressed their continuing support for the State Court to
enable the authorities of Bosnia and Herzegovina to effectively prosecute
domestically, war crimes indictees and those indicted for organized crime;
Recalling that the Steering Board of the Peace Implementation
Council, at its meeting held in Sarajevo on 19 June 2007, called upon the
authorities in Bosnia and Herzegovina, especially in Republika Srpska, to abide
by their obligations under international law by cooperating fully with the ICTY,
playing a proactive role in apprehending all remaining indictees – including
Radovan Karadžić and Ratko Mladić – without further delay, dismantling their
support networks and ensuring that indictees are transferred to the ICTY;
Noting the progress made in developing the capacity of the
Special Section for War Crimes of the Court of Bosnia and Herzegovina and the
Special Department for War Crimes of the Prosecutor’s Office of Bosnia and
Herzegovina;
Bearing in mind that the ability of the prosecutors’ offices to
conduct large-scale investigations has been undermined by the fact that experts
cannot take investigative acts in the official capacity;
Considering that, under the criminal procedural legislation in
Bosnia and Herzegovina, it is impossible to bring cases against the perpetrators
of crimes to trial if they are not present in Bosnia and Herzegovina;
Deploring, however, that the changes to legislation necessary
to facilitate the investigation and eventual prosecution of the most serious
crimes such as genocide, crimes against humanity and war crimes, have not been
given the required attention by the authorities in Bosnia and Herzegovina;
Being seized of the urgency to amend such legislation;
Having considered and borne in mind all these matters,
The High Representative hereby issues the following
DECISION
Enacting the Law on Amendments to the Criminal
Procedure Code of Bosnia and Herzegovina
(Official Gazette of Bosnia and Herzegovina, Nos. 3/03, 32/03, 36/03, 26/04,
63/04, 13/05, 48/05, 46/06, 76/06 and 29/07)
The Law which follows and which forms an integral part of this Decision shall
enter into force as provided for in Article 6 thereof on an interim basis, until
such time as the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina adopts this
Law in due form, without amendment and with no conditions attached.
This Decision shall enter into force forthwith and shall be published in the
“Official Gazette of Bosnia and Herzegovina” without delay.
|
Sarajevo, 9 July 2007 |
Miroslav Lajčák
High Representative |
Law
on amendments to the criminal procedure code of
bosnia and herzegovina
Article 1
(Amendment to Article 20)
In the Criminal Procedure Code of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of
Bosnia and Herzegovina, Nos. 3/03, 32/03, 36/03, 26/04, 63/04, 13/05, 48/05,
46/06, 76/06 and 29/07; hereinafter: the Code), Article 20 (Basic Terms),
sub-paragraph g), at the end of the text a full-stop shall be inserted instead
of a semicolon and a new sentence shall be added to read:
“Expert associates as well as investigators working for the Prosecutor’s
Office of Bosnia and Herzegovina under the authorization of the Prosecutor shall
also be considered as authorized officials.”
Article 2
(Amendment to Article 123)
In Article 123 (Types of Measures) of the Code, paragraph (1), the
words “house arrest” shall be replaced by the words “prohibiting measures”.
Article 3
(Change of the Title of the Section 4 and the Amendment to Article
126)
(1) Before Article 126 (Prohibiting Measures) of the Code, the title
of the Section shall be amended to read “Prohibiting Measures”.
(2) The title of Article 126 and Article 126 of the Code shall be amended to
read:
“House Arrest and Travel Ban
(1) If there are circumstances indicating that the suspect or accused might
flee, hide or go to an unknown place or abroad, the Court may, by a reasoned
decision, place the suspect or accused under house arrest.
(2) In circumstances referred to in Paragraph (1) of this Article, the Court
may also, either as an additional measure to the house arrest or as a separate
measure, order a temporary withdrawal of travel documents together with the
prohibition of issuance of new travel documents, as well as the prohibition to
use the identity card for crossing the State border of Bosnia and Herzegovina
(travel ban).
Article 4
(New Articles 126a to 126g)
After Article 126 of the Code, new Articles 126a, 126b, 126c, 126d, 126e,
126f and 126g shall be added to read:
“Article 126a
Other Prohibiting Measures
(1) When the circumstances of the case so indicate, the Court may order one
or more of the following prohibiting measures:
a) prohibition from performing certain business or official activities,
b) prohibition from visiting certain places or areas,
c) prohibition from meeting with certain persons,
d) order to report occasionally to a specified body, and
e) temporary withdrawal of the driver’s license.
(2) Other prohibiting measures referred to in Paragraph (1) of this Article
may be imposed in addition to the house arrest as well as in addition to a
travel ban referred to in Article 126 of this Code, or as separate measures.
Article 126b
Imposing the Prohibiting Measures
(1) The Court may impose the house arrest, travel ban and other prohibiting
measures by a reasoned decision upon the proposal of a party or the defense
attorney.
(2) When deciding on custody, the Court may impose the house arrest, travel
ban and other prohibiting measures ex officio, instead of ordering or prolonging
the custody.
(3) In the decision imposing the prohibiting measures, the suspect or accused
shall be warned that the custody may be ordered against him or her if he/she
violates the obligation under the imposed measure.
(4) In the course of an investigation, the prohibiting measures shall be
ordered and revoked by the preliminary proceedings judge and after the issuance
of an indictment – by a preliminary hearing judge and after the case has been
referred to the judge or the Panel for the purpose of scheduling the main trial
– by that judge or the presiding judge.
(5) The prohibiting measures may last as long as they are needed, but not
later than the date on which the verdict becomes legally binding if a person was
not pronounced the sentence of imprisonment and at the latest until the person
has been committed to serve the sentence if a person was pronounced the sentence
of imprisonment. Travel ban may also last until the pronounced fine is paid in
full and/or the property claim and/or confiscation of material gain enforced in
full.
(6) The preliminary proceedings judge, preliminary hearing judge, the judge,
or the presiding judge must review every two months whether the imposed
prohibiting measure is still needed.
(7) A decision ordering, extending or revoking the prohibiting measures may
be appealed by a party or the defense attorney, while the Prosecutor may also
appeal a decision rejecting his motion for the ordering of a measure. An appeal
shall be decided by the Panel referred to in Article 24 Paragraph (6) of this
Code within three days of receipt of the appeal. An appeal shall not stay the
execution of decision.
Article 126c
Content of the Prohibiting Measures
(1) In a decision ordering the house arrest for the suspect or accused,
the Court shall specify the place where the suspect or accused shall stay for
as long as the measure lasts, as well as the boundaries beyond which the
suspect or accused may not go. The place may be restricted to the suspect’s or
accused’s home.
(2) In a decision imposing the travel ban, the Court shall order temporary
withdrawal of travel documents together with the prohibition of issuance of new
travel documents, as well as the enforcement of the prohibition to use the
identity card for crossing the State border of Bosnia andHerzegovina. The
decision shall contain personal data of the suspect or accused, and may contain
other information as necessary.
(3) In a decision prohibiting the suspect or accused from visiting certain
places or areas, the Court shall specify places and areas and the distance
within which the suspect or accused may not approach them.
(4) In a decision prohibiting the suspect or accused from meeting with
certain persons, the Court shall specify the distance within which the suspect
or accused may not approach a certain person.
(5) In a decision ordering the suspect or accused to report occasionally to a
specified body, the Court shall appoint an official person that the suspect or
accused must report to, the time limit in which the suspect or accused must
report and the manner of keeping records of reporting.
(6) In a decision ordering temporary withdrawal of a driver’s license, the
Court shall specify categories for which a driver’s license shall be suspended.
The decision shall contain personal data of the suspect or accused, and may
contain other information as necessary.
Article 126d
Limitations in the Content of the Prohibiting Measures
(1) The prohibiting measures shall not restrict the right of the suspect or
accused to communicate with his/her defense attorney in Bosnia and Herzegovina.
(2) The prohibiting measures shall not restrict the right of the suspect or
accused to live in his/her home in Bosnia and Herzegovina, to see members of
his/her family and close relatives freely or just in Bosnia and Herzegovina or
just in a place specified under the house arrest and unless the proceedings
involve the criminal offense committed to the detriment of the family member or
close relatives, nor shall they restrict the right of the suspect or accused to
perform its professional activity unless the proceedings involve the criminal
offense related to the performance of that activity.
Article 126e
Enforcement of Prohibiting Measures
(1) A decision ordering the house arrest shall be submitted also to the body
enforcing the measure.
(2) A decision ordering the travel ban shall be submitted also to the border
police, and the temporary withdrawal of travel documents together with the
prohibition of issuance of new travel documents, as well as the enforcement of
the prohibition to use the identity card for crossing the State border shall be
entered into the Central Data Processing Centre.
(3) The measures of house arrest, travel ban, prohibition from visiting
certain places or areas, prohibition from meeting with certain persons and
temporary withdrawal of a driver’s license shall be enforced by a police body.
(4) The measure ordering the suspect or accused to report occasionally to a
specified body shall be enforced by a police body or the body that the suspect
or accused must report to.
Article 126f
Verification of Prohibiting Measures and Obligation to Submit
Report
(1) At any time, the Court may order verification of prohibiting measures and
request the competent body in charge of the enforcement to submit a report. The
body shall be obliged to submit the report to the Court without delay.
(2) If the suspect or accused is not fulfilling obligations ordered by the
measure, the enforcement body shall inform the Court about it and the Court may
pronounce additional prohibiting measure or place him/her into custody.
Article 126g
Special Provision on Travel Ban
(1) Exceptionally, in emergency cases, in particular in cases involving a
criminal offense for which a prison sentence of ten years or more severe
punishment may be pronounced, the order for a temporary withdrawal of travel
documents and the identity card together with prohibiting the issuance of new
documents that might be used for crossing the State border, may be issued by the
Prosecutor.
(2) The Prosecutor may issue the order referred to in Paragraph (1) of this
Article when ordering the conduct of an investigation, when questioning the
suspect or when issuing an apprehension order under Article 125, Paragraph (2)
of this Code, or whenever the emergent action is needed for the effective
conduct of the process until the beginning of the main trial.
(3) In the course of an investigation, the Prosecutor shall immediately
inform the preliminary proceedings judge and after the issuance of an indictment
– a preliminary hearing judge and after the case has been referred to the judge
or the Panel for the purpose of scheduling the main trial – that judge or the
presiding judge, who shall decide about the order within 72 hours. In case the
judge fails to issue the said order, the travel documents and the identity card
shall be returned.
(4) The order for a temporary withdrawal of travel documents and the identity
card together with prohibiting the issuance of new documents that might be used
for crossing the State border, shall be executed by a police body, and may also
be executed by judicial police. If a suspect or accused refuses to surrender the
travel documents and/or the identity card, the order shall be executed by
force.
(5) The suspect or accused shall be issued a receipt on withdrawn documents.
For the identity card, the suspect or accused shall be issued a special
certificate or card that shall replace the identity card in all respects, but it
may not be used for crossing the State border.”
Article 5
(Application of this Law)
This Law shall apply to all cases in which the final verdict has not been
rendered before the date of entry into force of this Law.
Article 6
(Entry into Force of this Law)
This Law shall enter into force on a day after it is published in the
“Official Gazette of Bosnia and Herzegovina” without delay.
|