|
Koristeći se ovlastima koja su visokom
predstavniku data u članku V Aneksa 10. (Sporazum o provedbi civilnog dijela
Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini,
sukladno kojem je visoki predstavnik konačni autoritet u zemlji glede tumačenja
gore narečenog Sporazuma o provedbi civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebice
uzevši u obzir članak II 1. (d) istog Sporazuma sukladno kojem visoki
predstavnik “pomaže, kada ocijeni da je to neophodno, u rješavanju svih problema
koji se pojave u svezi s provedbom civilnog dijela Mirovnog ugovora”;
Pozivajući se na stavak XI.2 Zaključaka Konferencije za
provedbu mira održane u Bonu 9. i 10. prosinca 1997. godine, u kojem je Vijeće
za provedbu mira pozdravilo namjeru visokog predstavnika da iskoristi svoj
konačni autoritet u zemlji u svezi s tumačenjem Sporazuma o provedbi civilnog
dijela Mirovnog ugovora, kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme
sukladno s gore navedenim “donošenjem obvezujućih odluka, kada ocijeni da je to
neophodno”, o određenim pitanjima, uključujući i (prema podstavku (c) stavka
XI.2) “mjere kojima se osigurava provedba Mirovnog sporazuma na cijelom
teritoriju Bosne i Hercegovine i njenih entiteta”;
Uvjeren u vitalni značaj koji za Bosnu i Hercegovinu ima
nastojanje da se ojača i slijedi vladavina zakona kako bi se stvorio temelj za
gospodarski razvoj i strana ulaganja;
Uz uvažavanje stavka I.2.a Zaključaka donesenih na navedenoj
konferenciji u Bonu kojim je potvrđeno “da je nepristrasno i neovisno pravosuđe”
od “suštinskog značaja za vladavinu prava i pomirenje u Bosni i Hercegovini”, da
proces imenovanja sudaca i tužitelja mora biti zasnovan na sposobnostima, da se
mora uspostaviti institucija za edukaciju sudaca i tužitelja, te da je kontrola
pravosudnog sustava element od suštinskog značaja za taj proces;
Pozivajući se na Kominike Upravnog odbora Vijeća za provedbu
mira od 28. 02. 2002. godine, u kojem Upravni odbor daje potporu pooštrenoj
strategiji reforme pravosuđa Neovisnog pravosudnog povjerenstva za 2002/03.
godinu, kao i uvažavajući, između ostalog, značaj uspostave Visokog sudskog
vijeća za Bosnu i Hercegovinu i reorganiziranja sudova, a što se dalje ponavlja
u Kominikeu od 7. 05. 2002. godine;
Pozdravljajući postizanje sporazuma između entiteta o
prenošenju određenih odgovornosti koje se odnose na pravosuđe na razinu Bosne i
Hercegovine, kojim se omogućava uspostava jedinstvenog Visokog sudskog i
tužiteljskog vijeća na razini Bosne i Hercegovine;
Imajući u vidu da je zakon o jedinstvenom Visokom sudskom i
tužiteljskom vijeću na razini Bosne i Hercegovine stupio na snagu 1. 06. 2004.
godine i da je neophodno osigurati neometanu pretvorbu u novoosnovano Vijeće, te
također garantirati kontinuiran rad, nastavak članstva, kontinuiranu nazočnost
međunarodnih članova, geografsku zastupljenost i ravnomjernu nacionalnu
zastupljenost i zastupljenost spolova;
Pozivajući se na prethodne odluke visokog predstavnika, odluku
visokog predstavnika br. 214/04, donesenu 4.06.2004. godine, o imenovanju
članova i savjetnika Visokog sudskog i tužiteljskog vijeća Bosne i Hercegovine,
objavljenu u “Službenom glasniku Bosne i Hercegovine”, br. 28/04, i na odluku
visokog predstavnika br. 307/04 od 12.12.2004. godine o produljenju mandata
gospodina Davida Upchera kao savjetnika u Uredu disciplinskog tužitelja
objavljenu u “Službenom glasniku Bosne i Hercegovine”, br. 63/04, sukladno
kojoj mandat gospodina Davida Upchera i kao savjetnika Ureda disciplinskog
tužitelja Visokog sudskog i tužiteljskog vijeća i kao vršioca dužnosti
disciplinskog tužitelja istječe 1.4.2005. godine;
Uzimajući u obzir da kandidat za funkciju disciplinskog
tužitelja u Uredu disciplinskog tužitelja Visokog sudskog i tužiteljskog vijeća
još uvijek nije imenovan sukladno članku 64. Zakona o Sudskom i tužiteljskom
vijeću Bosne i Hercegovine (“Službeni glasnik Bosne i Hercegovine” br.
25/04);
Ovim donosim slijedeću
ODLUKU
kojom se produžava mandat gospodina Davida Upchera na
funkciji savjetnika Ureda disciplinskog tužitelja
Članak 1.
(1)
Ovom odlukom produžava se mandat gospodina Davida Upchera, odvjetnika iz
Sjedinjenih Američkih Država, kao savjetnika Ureda disciplinskog tužitelja
Visokog sudskog i tužiteljskog vijeća Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu:
Vijeće), do 31.5.2006. godine.
(2)
Gospodin David Upcher nastavit će vršiti dužnost disciplinskog tužitelja
sukladno članku 64. Zakona o Visokom sudskom i tužiteljskom vijeću (u daljnjem
tekstu: Zakon) od 1.4.2005. godine do stupanja na dužnost disciplinskog
tužitelja kojeg imenuje Vijeće sukladno Zakonu, ali u svakom slučaju najkasnije
do 31.5.2006. godine.
Članak 2.
Ova odluka stupa na snagu odmah i biće objavljena u “Službenom glasniku Bosne
i Hercegovine”.
Sarajevo
, 31. ožujak. 2005.
godine
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik
|