|
Koristeći se ovlaštenjima koja su visokom
predstavniku data u članu V Aneksa 10. (Sporazum o implementaciji civilnog
dijela Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini,
prema kojem je visoki predstavnik konačni autoritet u zemlji za tumačenje gore
navedenog Sporazuma o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebno
uzevši u obzir član II 1. (d) istog Sporazuma prema kojem visoki predstavnik
“pomaže, kada ocijeni da je to neophodno, u rješavanju svih problema koji se
pojave u vezi sa implementacijom civilnog dijela Mirovnog ugovora”;
Pozivajući se na stav XI. 2 Zaključaka sa Konferencije za
implementaciju mira održane u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojem je
Vijeće za implementaciju mira pozdravilo namjeru visokog predstavnika da
iskoristi svoj konačni autoritet u zemlji u vezi sa tumačenjem Sporazuma o
implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora, kako bi pomogao u iznalaženju
rješenja za probleme u skladu sa gore navedenim “donošenjem obavezujućih odluka,
kada ocijeni da je to neophodno”, o određenim pitanjima, uključujući i (prema
tački (c) stava XI.2) “mjere kojima se obezbijeđuje implementacija Mirovnog
sporazuma na cijeloj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta”;
S obzirom na stav 12. 1 Deklaracije Vijeća za implementaciju
mira sa sastanka održanog u Madridu 15. i 16. decembra 1998. godine u kojem je
jasno rečeno da Vijeće smatra da je uspostava pravne države, u koju svi građani
imaju povjerenja, preduslov za trajni mir te za samoodrživu ekonomiju koja može
da privuče i zadrži i strane i domaće ulagače;
S obzirom i na stav 3. Aneksa II (Vladavina zakona i ljudska
prava) pomenute Deklaracije prema kojem uspostava sudskih institucija na
državnom nivou, koje zadovoljavaju Ustavom utvrđenu potrebu za procesuiranjem
krivičnih djela koja su počinili javni zvaničnici Bosne i Hercegovine u toku
obavljanja službene dužnosti, kao i upravnih i izbornih pitanja, predstavlja
preduslov za uspostavu vladavine prava u Bosni i Hercegovini;
Pozivajući se na Deklaraciju Vijeća za implementaciju mira, sa
sastanka održanog u Briselu 23. i 24. maja 2000. godine, i Aneks iste, u skladu
sa kojima je usvajanje Zakona o Sudu Bosne i Hercegovine predviđeno do septembra
2000. godine;
Imajući na umu osnaženu strategiju reforme pravosuđa u cilju
jačanja napora za uspostavu vladavine prava u Bosni i Hercegovini tokom
2002./2003. godine koju je podržao Upravni odbor Vijeća za implementaciju mira
na sastanku održanom 28. februara 2002. godine, i konstatirajući da je pomenuta
strategija osmišljena kao odgovor na zahtjeve organa vlasti u Bosni i
Hercegovini za odlučnijim angažmanom međunarodne zajednice po pitanju privrednog
kriminala, korupcije i problema sa kojima se suočava pravosudni sistem;
Konstatirajući takođe i činjenicu da se u kominikeu koji je
Upravni odbor Vijeća za implementaciju mira donio u Sarajevu 31. jula 2002.
godine navodi da Odbor pozdravlja osnivanje Posebnih vijeća Suda Bosne i
Hercegovine i podržava prijedlog visokog predstavnika da uključi domaće i
međunarodne sudije i tužioce u sastav Posebnih vijeća/odjela za organizovani
kriminal, privredni kriminal i korupciju Suda Bosne i Hercegovine i Tužilaštva
Bosne i Hercegovine ;
Imajući na umu da kriminal i dalje ugrožava demokratska,
ekonomska, fiskalna, tržišna i druga socijalna prava i interese građana Bosne i
Hercegovine, te da će osnivanje Posebnih vijeća za organizovani kriminal,
privredni kriminal i korupciju u sklopu prethodno pomenutog Suda Bosne i
Hercegovine i Posebnog odjela Tužilaštva Bosne i Hercegovine dati doprinos
odlučnoj i efikasnoj borbi protiv kriminala u Bosni i Hercegovini;
Uvjeren da je za Bosnu i Hercegovinu od suštinskog
značaja da se osigura jačanje i poštivanje vladavine prava kako bi se stvorila
osnova za privredni rast i strana ulaganja;
Imajući stoga na umu kako hitnost tako i potrebu da se
uspostave Posebna vijeća i Posebni odjel za organizovani kriminal, privredni
kriminal i korupciju pri Sudu Bosne i Hercegovine i Tužilaštvu Bosne i
Hercegovine, te da se imenuju međunarodne sudije i tužioci u Sud Bosne i
Hercegovine i Tužilaštvo Bosne i Hercegovine, te iz svih gore navedenih
razloga,
Visoki predstavnik ovim donosi sljedeću
ODLUKU
o imenovanju međunarodnog sudije u Sud Bosne i
Hercegovine
1. U skladu sa izmijenjenim i dopunjenim članom
65. , Zakona o Sudu Bosne i Hercegovine “Službeni glasnik Bosne i Hercegovine”,
29/00, 24/02, 3/03, 37/03 i 4/4 (u daljem tekstu: Zakon), dole navedena osoba se
ovom Odlukom imenuje na funkciju međunarodnog sudije u Posebnom vijeću za
organizovani kriminal, privredni kriminal i korupciju u sklopu i Krivičnog
odjela i Žalbenog odjela Suda Bosne i Hercegovine
STEPHEN D. SWANSON
2. Međunarodni sudija se u prvom mandatu
imenuje na period od dvije godine, a može se ponovno imenovati u skladu sa
Zakonom. U slučaju podnošenja ostavke ili spriječenosti međunarodnog sudije ili
tužioca da na svom položaju ostane do isteka mandata, visoki predstavnik će
imenovati drugo lice koje će na toj funkciji ostati do kraja tog mandata.
3. Imenovanje obavljeno u skladu sa ovom
Odlukom stupa na snagu danom donošenja Odluke.
4. Ova Odluka stupa na snagu odmah i biće bez odlaganja
objavljena u Službenom glasniku Bosne i Hercegovine
Sarajevo
, 5. novembar 2004.
god.
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik
|