|
Koristeći se ovlastima koje su Visokom predstavniku date u
članku V Aneksa 10. (Sporazum o provedbi civilnog dijela Mirovnog ugovora) Općeg
okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki
predstavnik konačni autoritet u zemlji glede tumačenja gorenarečenog Sporazuma o
provedbi civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebice uzevši u obzir članak II
1. (d) istog Sporazuma prema kojem Visoki predstavnik “pomaže, kada ocijeni da
je to neophodno, u rješavanju svih problema koji se pojave u svezi s provedbom
civilnog dijela Mirovnog ugovora”;
Pozivajući se na stavak XI. 2 Zaključaka sa Konferencije za provedbu
mira održane u Bonu 9. i 10. prosinca 1997. godine, u kojem je Vijeće za
provedbu mira pozdravilo nakanu Visokog predstavnika da uporabi svoj konačni
autoritet u zemlji u svezi s tumačenjem Sporazuma o provedbi civilnog dijela
Mirovnog ugovora, kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme sukladno
gorenarečenom, “donošenjem obvezujućih odluka, kada ocijeni da je to neophodno”,
o određenim pitanjima, uključujući i (prema točki (c) stavka XI.2) “mjere kojima
se osigurava provedba Mirovnog sporazuma na cijelom teritoriju Bosne i
Hercegovine i njezinih entiteta”;
S obziromna stavak 12. 1 Deklaracije Vijeća za provedbu mira sa
sastanka održanog u Madridu 15. i 16. prosinca 1998. godine u kojem je jasno
rečeno da Vijeće smatra da je uspostava pravne države, u koju svi građani imaju
povjerenja, preduvjet za trajni mir te za samoodrživo gospodarstvo koje može
privući i zadržati i strane i domaće ulagače;
S obzirom i na stavak 3. Aneksa II (Vladavina zakona i ljudska prava)
pomenute Deklaracije prema kojem uspostava sudskih institucija na državnoj
razini, koje zadovoljavaju Ustavom utvrđenu potrebu za procesuiranjem kaznenih
djela koja su počinili javni dužnosnici Bosne i Hercegovine tijekom obnašanja
službene dužnosti, kao i kod upravnih i izbornih pitanja, predstavlja preduvjet
za uspostavu vladavine prava u Bosni i Hercegovini;
Pozivajući se na Deklaraciju Vijeća za provedbu mira, sa sastanka
održanog u Briselu 23. i 24. svibnja 2000. godine, i Aneks iste, sukladno kojima
je usvajanje Zakona o Sudu Bosne i Hercegovine predviđeno do rujna 2000.
godine;
Imajući na umu osnaženu strategiju reforme pravosuđa u cilju jačanja
napora za uspostavu vladavine prava u Bosni i Hercegovini tijekom 2002./2003.
godine koju je podržao Upravni odbor Vijeća za provedbu mira na sastanku
održanom 28. veljače 2002. godine, i konstatirajući da je pomenuta strategija
osmišljena kao odgovor na zahtjeve organa vlasti u Bosni i Hercegovini za
odlučnijim angažmanom međunarodne zajednice po pitanju privrednog kriminala,
korupcije i problema sa kojima se suočava pravosudni sustav;
Konstatirajući takođe i činjenicu da se u kominikeju koji je Upravni
odbor Vijeća za provedbu mira donio u Sarajevu 31. srpnja 2002. godine navodi da
Odbor pozdravlja osnivanje posebnih vijeća Suda Bosne i Hercegovine i podržava
prijedlog Visokog predstavnika da uključi domaće i međunarodne suce i tužitelje
u sastav posebnih vijeća/odjela za organizirani kriminal, privredni kriminal i
korupciju u sklopu Suda Bosne i Hercegovine i Tužiteljstva Bosne i Hercegovine ;
Imajući na umu da kriminal i dalje ugrožava demokratska, ekonomska,
fiskalna, tržišna i druga socijalna prava i interese građana Bosne i
Hercegovine, te da će osnivanje posebnih vijeća za organizirani kriminal,
privredni kriminal i korupciju u sklopu prethodno pomenutog Suda Bosne i
Hercegovine i Posebnog odjela Tužiteljstva Bosne i Hercegovine pridonijeti
odlučnoj i učinkovitoj borbi protiv kriminala u Bosni i Hercegovini;
Uvjeren da je za Bosnu i Hercegovinu od suštinskog značaja da se
osigura jačanje i poštivanje vladavine prava kako bi se stvorila osnova za
privredni rast i strana ulaganja;
Imajući stoga na umu kako hitnost tako i potrebu da se uspostave
posebna vijeća i Posebni odjel za organizirani kriminal, privredni kriminal i
korupciju u sklopu Suda Bosne i Hercegovine i Tužiteljstva Bosne i Hercegovine,
te da se imenuju međunarodni suci i tužitelji u Sud Bosne i Hercegovine i
Tužiteljstvo Bosne i Hercegovine, te iz svih gorenarečenih razloga,
Visoki predstavnik ovim donosi sljedeću:
O D L U K U
o imenovanju međunarodnog suca u Sud Bosne i
Hercegovine
1. Sukladno izmijenjenom i dopunjenom članku
65. stav 1. Zakona o Sudu Bosne i Hercegovine “Službeni glasnik Bosne i
Hercegovine”, br. 29/00, 24/02, 3/03, 37/03, 4/4 i 9/04 (u daljem tekstu:
Zakon), dole navedena osoba se ovom Odlukom imenuje na dužnost međunarodnog suca
u Posebnom vijeću za organizirani kriminal, privredni kriminal i korupciju u
sklopu i Kaznenog odjela i Apelacionog odjela Suda Bosne i Hercegovine:
Robert G. Ulrich
2. Međunarodni sudac se u prvom mandatu imenuje
na period od dvije godine, a može se ponovno imenovati sukladno Zakonu. U
slučaju podnošenja ostavke ili spriječenosti međunarodnog suca ili tužitelja da
na svom položaju ostane do isteka mandata, Visoki predstavnik će imenovati drugu
osobu koja će na toj dužnosti ostati do kraja tog mandata.
3. Imenovanje obavljeno sukladno ovoj Odluci
stupa na snagu 22. lipnja 2004. godine.
4. Ova Odluka stupa na snagu odmah i objavljuje
se odmah u “Službenom glasniku Bosne i Hercegovine”.
Sarajevo, 22. lipnja 2004. god.
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik
|