|
Koristeći se ovlaštenjima koja su Visokom
predstavniku data u članu V. Aneksa 10. (Sporazum o sprovođenju civilnog dijela
Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema
kojem je Visoki predstavnik konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja
navedenog Sporazuma o sprovođenju civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebno
uzimajući u obzir član II.1. (d) prethodno spomenutog Sporazuma prema kojem
Visoki predstavnik “pruža pomoć kada to ocijeni neophodnim, u iznalaženju
rješenja za sve probleme koji se jave u vezi sa civilnim sprovođenjem”;
Pozivajući se na stav XI.2 Zaključaka sa Konferencije o
sprovođenju mira održane u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, a na kojoj je
Vijeće za sprovođenje mira pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da upotrijebi
svoj konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja Sporazuma o sprovođenju
civilnog dijela mirovnog ugovora kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za
probleme, kako je prethodno rečeno, “donošenjem obavezujućih odluka, kada
procijeni da je to neophodno” u vezi s određenim pitanjima uključujući (u skladu
sa tačkom (c) ovog stava) “mjere u svrhu osiguranja sprovođenja Mirovnog
sporazuma na cijeloj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih Entiteta”;
Imajući u vidu dvije odluke Visokog predstavnika od 23. maja
2002. godine, kojima je izmijenjen i dopunjen Ustav Federacije Bosne i
Hercegovine i Ustav Republike Srpske, u kojima su navedene ustavne osnove za
uspostavu Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Federacije Bosne i Hercegovine i
Visokog sudskog i tužilačkog savjeta Republike Srpske;
Imajući dalje u vidu Zakon o Visokom sudskom i tužilačkom
vijeću Bosne i Hercegovine (Službeni glasnik Bosne i Hercegovine 35/02, 4.
decembar, 2002. godine), kojim se utvrđuje pravni okvir za Visoko sudsko i
tužilačko vijeće Bosne i Hercegovine i ovlašćuje Visoki predstavnik da imenuje
sve članove Vijeća, koliko je to moguće, za prelazni period kako je to određeno
zakonom, te omogućava da dvojica sudija Suda BiH predstavljaju Vijeće do
osnivanja Tužilaštva BiH, kao i to da jedan sudija Suda BiH i jedan tužilac
Tužilaštva BiH predstavljaju Vijeće po osnivanju Tužilaštva;
Također imajući u vidu da je Tužilaštvo Bosne i Hercegovine
osnovano 27. januara 2003. godine i da je mandat člana Vijeća, sudije Suda Bosne
i Hercegovine stoga prestao, njegovom ostavkom Vijeću;
Uočavajući potrebu da se primijene svi međunarodni i evropski
standardi u toku prelaznog perioda rada Vijeća u kojem će se izvršiti
reorganizacija sudova i tužilaštava kao i odabir sudija i tužilaca za mjesta u
reorganizovanim sudovima i tužilaštvima;
Uočavajući dalje potrebu za nezavisnim i nepristrasnim radom
Vijeća kako bi se postigli osnovni ciljevi koji čine osnovu gore navedenih
zakona i ustavnih izmjena i dopuna, kao i neprocjenjivu korist koju bi narod i
pravosudni sistem Bosne i Hercegovine imao od međunarodne stručne pomoći u toku
prelaznog perioda;
Na osnovu gore navedenog, ovim donosim slijedeću
ODLUKU
o imenovanju novog člana Visokog sudskog i tužilačkog vijeća
Bosne i Hercegovine
1. U skladu sa članom 5, stav 2. i članom 66.
Zakona o Visokom sudskom i tužilačkom vijeću Bosne i Hercegovine (Službeni
glasnik Bosne i Hercegovine 35/02, 04. decembar 2002. godine).
Gosp. Marinko Jurčević, glavni tužilac Tužilaštva Bosne i Hercegovine
imenuje se za člana Visokog sudskog i tužilačkog vijeća Bosne i
Hercegovine u prelaznom periodu do 31. decembra 2003. godine.
2. Imenovanje iz ove Odluke
stupa na snagu od dana donošenja ove Odluke.
3. Ova Odluka stupa na snagu odmah i bit će
objavljena bez odlaganja u Službenom glasniku Bosne i Hercegovine, u Službenim
novinama Federacije Bosne i Hercegovine, u Službenom glasniku Republike Srpske i
u Službenom glasniku Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine.
Sarajevo, 7. april 2003. godine
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik
|