|
Koristeći se ovlaštenjima koja su Visokom predstavniku data u
članku V Aneksa 10. (Sporazum o provedbi civilnog dijela Mirovnog ugovora) Općeg
okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojemu je Visoki
predstavnik konačni autoritet u zemlji glede tumačenja gore navedenog Sporazuma
o provedbi civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir članak II
1. (d) istog Sporazuma prema kojem Visoki predstavnik “pomaže, kada Visoki
predstavnik to ocijeni neophodnim, u rješavanju svih problema koji se pojave u
svezi s provedbom civilnog dijela Mirovnog ugovora”;
Pozivajući se na stavak XI.2 Zaključaka Konferencije za
provedbu mira održane u Bonu 9. i 10. prosinca 1997. godine, u kojem je Vijeće
za provedbu mira pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj
konačni autoritet u zemlji u svezi s tumačenjem Sporazuma o provedbi civilnog
dijela Mirovnog ugovora, kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme
sukladno gore navedenim “donošenjem obvezujućih odluka, kada to ocijeni
neophodnim”, o određenim pitanjima, uključujući i (prema podstavku (c) stavka
XI.2) “mjere kojima se osigurava provedba Mirovnog sporazuma na cijelom području
Bosne i Hercegovine i njenih entiteta”;
Pozivajući se na stavak I.2.a Zaključaka Konferencije za
provedbu mira održane 9. i 10. prosinca 1997. godine u Bonnu prema kojem je
uočeno “da je nepristrasno i neovisno pravosuđe od suštinskog značaja za
vladavinu zakona i pomirenje u Bosni i Hercegovini”, te da se u tom cilju “mora
osnovati institucija za edukaciju sudaca i tužitelja”;
Imajući u vidu Europsku Povelju o statutu sudaca usvojenu na
multilateralnom sastanku održanom u Strasbourgu od 8. do 10. srpnja 1998.
godine, kojeg je organiziralo Vijeće Europe, a kojom je ukazano da se stručnost,
neovisnost i nepristrasnost pravosuđa može dijelom garantirati osiguranjem
odgovarajuće edukacije za suce, koju će finansirati država, da bi se kandidati
pripremili za obavljanje pravosudne funkcije, a da neovisno tijelo zaduženo za
odabir, angažiranje, imenovanje i napredovanje u karijeri sudaca osigura
prikladne programe za edukaciju kao i odgovarajuću organizaciju koja će ih
provesti;
Imajući u vidu Kominike Upravnog odbora Vijeća za
provedbu mira od 7. svibnja 2002. godine u kojem je Upravni odbor ponovo
naglasio potrebu za provođenjem temeljite reforme pravosudnog sustava i za
pružanjem pune podrške toj reformi, te pozdravio namjeru Visokog predstavnika da
osigura okončanje prve faze reforme “osiguranjem uspostavljanja centara za
edukaciju u oba entiteta čiji će rad koordinirati Visoko sudsko vijeće”.
Uzimajući u obzir značaj Centra za edukaciju sudaca i
tužitelja za poboljšanje vršenja pravosudne funkcije kao i za usavršavanje
sposobnosti i znanja sudaca i tužitelja potrebnih za jačanje vladavine zakona i
zaštitu prava i sloboda građana, kao što se garantira člankom 6. Evropske
konvencije o zaštiti ljudskih prava i temeljnih sloboda;
Pozivajući se načinjenicu da je 23. svibnja 2002.
godine Visoki predstavnik donio Odluku kojom se proglašava Zakon o centru za
edukaciju sudaca i tužitelja u Federaciji Bosne i Hercegovine (Službene novine
Federacije Bosne i Hercegovine br. 22/02, koji je kasnije usvojen u Parlamentu
Federacije Bosne i Hercegovine i objavljen u Službenim novinama Federacije Bosne
i Hercegovine br. 40/02);
Svjestan potrebe za osiguranjem optimalnih uvjeta za osnivanje
navedenog Centra;
Imajući u vidu vrijednost snažne i učinkovite rukovodne
strukture;
Razmotrivši i imajući u vidu gore navedena pitanja, Visoki predstavnik ovim
donosi sljedeću
ODLUKU
kojom se proglašavaju izmjene i dopune Zakona o
Centru za edukaciju sudaca i tužitelja u Federaciji Bosne i Hercegovine, koje su
priložene kao sastavni dio ove Odluke.
Navedene izmjene i dopune stupaju na snagu kao zakon Federacije
Bosne i Hercegovine u roku određenom u članku 8. tog zakona, na privremenoj
osnovi, dok ga Parlament Federacije Bosne i Hercegovine ne usvoji u
odgovarajućem obliku bez izmjena i dopuna i postavljanja bilo kakvih uvjeta.
Ova Odluka stupa na snagu odmah i objavljuje se bez odlaganja u Službenim
novinama Federacije Bosne i Hercegovine.
Sarajevo, 1. studenog 2002
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik
ZAKON O IZMJENAMA I DOPUNAMA ZAKONA O CENTRU ZA EDUKACIJU SUDACA I
TUŽITELJA U FEDERACIJI BOSNE I HERCEGOVINE
Članak 1.
U cijelom tekstu Zakona o centru za edukaciju sudaca i tužitelja u Federaciji
Bosne i Hercegovine (“Službene novine Federacije Bosne i Hercegovine”, br. 22/02
i 40/02) riječi “Visoko sudsko vijeće” zamjenjuju se riječju “Vijeće” u
odgovarajućem padežu.
Članak 2.
U članku 5., stavak 3. zamjenjuje se novim stavkom koji glasi:
“Vijeće odobrava izbor i imenovanje članova Upravnog odbora i, sukladno
članovima 5a. i 5b. ovoga zakona, odbija njihov izbor i imenovanje i odlučuje o
njihovom privremenom udaljavanju od vršenja dužnosti ili prestanku mandata.”
Članak 3.
Iza članka 5. dodaju se novi članci 5a., 5b., 5c. i 5d. koji glase:
“Članak 5a.
Prestanak mandata
Mandat člana Upravnog odbora prestaje:
- prestankom dužnosti na osnovu koje je član izabran ili imenovan u Upravni
odbor;
- nakon isteka vremenskog perioda na koji je član izabran ili imenovan;
- podnošenjem ostavke;
- ako ne vrši svoje dužnosti na pravilan, učinkovit i nepristrasan način ili
ako ne ispunjava obveze koje proističu iz dužnosti koju obavlja;
- kada počini djelo zbog kojeg postaje nedostojan funkcije člana Upravnog
odbora;
- kada mu je izrečena pravosnažna presuda za izvršeno krivično djelo za koje
zakon predviđa kaznu zatvora, u kom slučaju mu automatski prestaje mandat.
Član Upravnog odbora čiji mandat ističe na osnovu točke 2. stavka 1. ovog
članka nastavit će ostvarivati prava i vršiti dužnosti člana Upravnog
odbora sve do izbora i imenovanja novog člana.
Mandat člana Upravnog odbora prestaje sukladno tačci 3. stavka 1. ovog članka
na dan kada predsjedavajući Upravnog odbora primi njegovu pismenu ostavku, a
sukladno tačkama 4. i 5. stavka 1. ovog članka kada ga Vijeće smijeni sa
dužnosti.
Članak 5b.
Privremeno udaljenje od vršenja dužnosti
Vijeće privremeno udaljava od vršenja dužnosti člana Upravnog odbora protiv
koga je nadležni tužitelj podigao optužnicu, kao i člana koji je stavljen u
pritvor.
Vijeće privremeno udaljava od vršenja dužnosti člana Upravnog odbora koji je
privremeno udaljen od vršenja funkcije na osnovu koje je izabran ili imenovan u
Upravni odbor.
Vijeće može privremeno udaljiti od vršenja dužnosti člana Upravnog odbora
protiv kojeg je pokrenuta krivična istraga ili disciplinski postupak, kao i zbog
razloga koji mogu dovesti do prestanka mandata sukladno članku 5a. ovog
zakona.
Članak 5c.
Novi članovi
Predsjednik Upravnog odbora obavještava tijelo nadležno za izbor ili
imenovanje člana Upravnog odbora po članku 5. ovog zakona o isteku mandata
pojedinog člana najmanje tri (3) mjeseca prije isteka tog mandata i traži od
toga tijela da izabere novog člana Upravnog odbora, ili ako je riječ o ministru
pravde Federacije Bosne i Hercegovine, da imenuje novog člana Upravnog odbora.
Ako je članu Upravnog odbora prestao mandat prije njegovog isteka, novi član
se bira i imenuje kao zamjena sukladno odredbama članka 5. stavka 3. ovog zakona
i mandat mu traje do isteka mandata člana koga zamjenjuje. Novi član može da
bude član Upravnog odbora još jedan mandat nakon isteka mandata člana Upravnog
odbora koga zamjenjuje.
U slučaju prestanka mandata člana Upravnog odbora, predsjednik Upravnog
odbora o tome obavještava tijelo nadležno za izbor ili imenovanje novog člana.
Predsjedniko tomeobavještava nadležno tijelo najkasnije u roku od 30 dana nakon
prestanka mandata.
Članak 5d.
Predsjednik
Predsjednik Upravnog odbora se bira većinom glasova članova koji su nazočni i
koji glasuju. Mandat predsjednika traje dvije i pol (2,5) godine ili dok njegov
mandat ne istekne ili prestane iz drugih razloga sukladno članku 5a. ovog
zakona, ovisno od toga šta ranije nastupi.”
Članak 4.
U članku 8., točka 5., iza riječi “ravnatelja Centra” dodaju se zarez i
riječi “u konzultaciji sa Vijećem”.
Članak 5.
U članku 11., stavak 3., točka 4. briše se.
Dosadašnja točka 5. postaje točka 4.
Članak 6.
Članak 20. briše se.
Članak 7.
U članku 21., riječi “u roku od 30 dana od dana proglašenja članova Upravnog
odbora sukladno članku 20. stavak 4. ovog zakona” se brišu.
Članak 8.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u “Službenim
novinama Federacije Bosne i Hercegovine”.
|