|
Koristeći se ovlaštenjima koja su mi data članom V Aneksa 10
(Sporazum o civilnoj implementaciji Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma
za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik konačni
autoritet u zemlji u pogledu tumačenja pomenutog Sporazuma o civilnoj
implementaciji Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir članak II. 1. (d) gore
navedenog Sporazuma, prema kojem Visoki predstavnik "pruža pomoć, kada to
ocijeni neophodnim, u iznalaženju rješenja za sve probleme koji se pojave u vezi
sa civilnom implementacijom";
Pozivajući sena stav XI. 2. Zaključaka Konferencije za implementaciju mira
održane u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojem je Vijeće za
implementaciju mira pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj
konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja Sporazuma o civilnoj
implementaciji Mirovnog ugovora kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za
probleme, kako je prethodno rečeno, "donošenjem obavezujućih odluka, kada to
bude smatrao neophodnim”, u vezi sa određenim pitanjima, uključujući (u skladu
sa tačkom (c) ovog stava) i "mjere u svrhu osiguranja implementacije Mirovnog
sporazuma na čitavoj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta";
Poštivajućivažnost koju je međunarodna zajednica dala pravilnom upravljanju
bankovnim sistemom u Bosni i Hercegovina koji čini sastavni dio procesa
implementacije mira;
Imajući na umuprimjer pomenutog pridavanja važnosti, Vijeće za implementaciju
mira na konferenciji održanoj u Londonu, 4. i 5. decembra 1996. godine je
pozdravilo riješenost vlasti u Bosni i Hercegovini da donese zakone iz
različitih oblasti, uključujući i bankarstvo; nadalje se osvrćući na član 44. a)
Deklaracije sa sastanka na nivou ministara Upravnog odbora navedenog Vijeća,
održanog u Luksemburgu, 9. juna 1998. godine, na kojem je Odbor napomenuo da bi
oba entiteta trebala usvojiti zakone iz oblasti bankarstva; i nadalje osvrćući
se na poziv upućen vlastima u Bosni i Hercegovini od strane navedenog Vijeća, na
sastanku održanom u Briselu, 23. i 24. maja 2000. godine, da pomenute vlasti
usklade, širom zemlje, svoj pristup u velikom broju oblasti, uključujući i
bankarstvo;
Imajući u vidu veliku zabrinutost koju je ponovno izrazila međunarodna
zajednica, između ostalog, putem Deklaracije gore navedenog Vijeća na navedenom
sastanku u Briselu, 23. i 24. maja 2000. godine, u vezi sa ukorijenjenom
korupcijom u Bosni i Hercegovini koja, pored ometanja razvoja tržišne ekonomije
ugrožava i demokratsku vlast i pustoši javne resurse;
Podsjećajući na privremenog upravnika “Privredne banke a.d. Srpsko Sarajevo”,
imeovanog odlukom Agencije za bankarstvo Republike Srpske od 20. juna 2003.
godine, koji je podnio ostavku u maju 2004. godine nakon napada i fizičke
prijetnje usmjerene protiv tog lica;
Podsjećajući se nadalje na Odluku Upravnog odbora Agencije za bankarstvo
Republike Srpske da prihvati direktno učešće predstavnika OHR-a i moju Odluku da
imenujem privremenog upravnika “Privredne banke a.d. Srpsko Sarajevo” od 8. juna
2004. godine čime se osigurava da nesolventne banke budu procesuirane putem
efikasne uprave, lišene svakog nezakonitog vanjskog uplitanja;
Uvažavajući da pisani Izvještaji o finansijskom stanju i budućnosti gore
navedene banke pod privremenom upravom, podneseni 28. maja i 5. novembra 2004.
godine, predlažu oduzimanje dozvole za rad “Privrednoj banci a.d. Srpsko
Sarajevo” i pokretanje stečajnog postupka “Privredne banke a.d. Srpsko
Sarajevo”;
Uzimajući u obzir i prihvatajući sveukupnost gore navedenih pitanja, ovim
donosim i zahtijevam da se objavi slijedeća:
ODLUKA
o oduzimanju dozvole za rad “Privrednoj banci a.d.
Srpsko Sarajevo” i pokretanju stečajnog postupka “Privredne banke a.d. Srpsko
Sarajevo” (u daljem tekstu: “Banka”)
1. Dana 8. novembra
2004. dozvola za rad Banke, izdata rješenjem br. 03-32-744-7/2002 s datumom 13.
septembar 2002. god, prestaje da važi.
2. Agencija za bankarstvo
Republike Srpske dužna je da odmah obavijesti Centralnu banku Bosne i
Hercegovine i Agenciju za osiguranje depozita Bosne i Hercegovine o oduzimanju
dozvole za rad.
3. Oduzimanje dozvole za rad
Banci bez odlaganja se upisuje u registar banaka, kao i u sudski registar
Osnovnog suda u Bijeljini.
4. Od dana stupanja na snagu
oduzimanja dozvole za rad, Banci se zabranjuje obavljanje bilo koje bankovne
djelatnosti utvrđene u članu 87. Zakona o bankama Republike Srpske.
5. Privremeni upravnik Banke
podnosi zahtjev nadležnom sudu za pokretanje stečajnog postupka i imenovanje
stečajnog upravnika Banke.
6. Mandat privremenog
upravnika Banke prestaje donošenjem odluke nadležnog suda o imenovanju stečajnog
upravnika.
7. Ova odluka se objavljuje u
novinama “Glas Srpski” i “Dnevni Avaz” i na oglasnoj tabli Banke.
8. Radi otklanjanja svake
sumnje, ovim se izričito izjavljuje i ukazuje da je ovdje sadržane odredbe,
svaku od njih, utvrdio Visoki predstavnik u skladu sa svojim međunarodnim
mandatom i da se, stoga, ne mogu osporavati pred sudovima Bosne i Hercegovine.
Ova odluka stupa na snagu odmah i odmah se objavljuje u “Službenom glasniku
Republike Srpske”.
Sarajevo, 7. novembar 2004.
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik
|