31.05.2004 213/04

Nalog kojim se produžava obustava svih isplata sa utvrđenih budžetskih pozicija za stranačko finansiranje HDZ-a

Koristeći se ovlaštenjima koja su Visokom predstavniku data u članu V Aneksa 10. (Sporazum o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, prema kojem je Visoki predstavnik konačni autoritet u zemlji u pogledu tumačenja gore navedenog Sporazuma o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora; i posebno uzevši u obzir član II 1. (d) istog Sporazuma prema kojem Visoki predstavnik “pomaže, kada ocijeni da je to neophodno, u rješavanju svih problema koji se pojave u vezi sa implementacijom civilnog dijela Mirovnog ugovora”;

Pozivajući se  na stav XI.2 Zaključaka Konferencije za implementaciju mira održane u Bonu 9. i 10. decembra 1997. godine, u kojem je Vijeće za implementaciju mira pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj konačni autoritet u zemlji u vezi sa tumačenjem Sporazuma o implementaciji civilnog dijela Mirovnog ugovora, kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme u skladu sa gore navedenim “donošenjem obavezujućih odluka, kada ocijeni da je to neophodno”, o određenim pitanjima, uključujući i (prema tački (c) stava XI.2) “mjere kojima se obezbjeđuje implementacija Mirovnog sporazuma na cijeloj teritoriji Bosne i Hercegovine i njenih entiteta”, koje “mogu uključivati preduzimanje mjera protiv osoba koje obavljaju javne funkcije ili zvaničnika (…) za koje Visoki predstavnik ustanovi da su prekšili zakonske obaveze utvrđene Mirovnim sporazumom odnosno uvjete za njegovu provedbu”;

Pozivajući se  na činjenicu da je Upravni odbor Vijeća za implementaciju mira, na zasjedanju održanom 12. juna, 2003. godine, pozdravio obavezu koju su dali organi vlasti Bosne i Hercegovine za napredovanje u procesu integracije školskog sistema, te jednoglasnom odlukom kazao da je postojanje dvije škole pod jednim krovom (“2/1”) protivno principima utvrđenim u Strategiji reforme obrazovanja (“SRO”);

Konstatujući da jekoncept “dvije škole pod jednim krovom” u očiglednoj suprotnosti sa uslovima koji su postavljeni Bosni i Hercegovini nakon njenog ulaska u Vijeće Evrope “da nastavi sa reformama u sferi obrazovanja, te da ukloni sve aspekte segregacije i diskriminacije koja se zasniva na etničkoj pripadnosti”;

Pozdravljajućinajvažniji cilj SRO-a da se obrazovanje depolitizuje, te da se stvore uslovi koji će osigurati jednak pristup visoko kvalitetnom, modernom obrazovanju u cijeloj zemlji;

Potpuno svjestančinjenice da, u svrhu postizanja ovog cilja, sva djeca moraju imati pristup kvalitetnom obrazovanju u integrisanim, multikulturalnim školama u kojima nema političke, vjerske, kulturološke i druge pristrasnosti niti diskriminacije, a koje poštuju prava sve djece;

Podsjećajući daje cilj ovih reformi da se stane u kraj nepotrebnoj birokratskoj duplikaciji i oslobode resursi za djecu i nastavnike, te da navedena reforma nema uticaja na jezik predavanja ili nastavnog plana i programa;

Pozivajući se na Nalog kojim se obustavljaju sve isplate utvrđenih budžetskih pozicija za stranačko finansiranje HDZ-a koji je uslijedio nakon što nadležne vlasti Srednjebosanskog i Hercegovačko-neretvanskog kantona nisu uspjele da sprovedu upute o administrativnoj integraciji u svrhu nastavka ujedinjenja;

Duboko žaleći zbog činjenice daodgovarajuće vlasti Srednjebosanskog kantona nisu donijele konkretne odluke usprkos javnom saopštenju koje je dao HDZ na dan 24. marta 2004. godine;

Uvjeren dapredstavnici političke stranke HDZ imaju snage da prevaziđu ovaj opstrukcionizam koji za cilj ima održavanje podijeljenog sistema školstva;

Razmotrivši i imajući na umu sve gore navedeno, Visoki predstavnik ovim donosi sljedeći:

N A L O G

kojim se produžava obustava svih isplata sa utvrđenih budžetskih pozicija za stranačko finansiranje HDZ-a

 

Član 1.

Obustava od 26. marta 2004. godine svih isplata sa utvrđenih budžetskih pozicija za finansiranje političke stranke HDZ u Parlamentarnoj skupštini Bosne i Hercegovine, Parlamentu Federacije Bosne i Hercegovine i kantonalnim skupštinama Srednjebosanskog kantona, Zapadnohercegovačkog kantona, Kantona 10, Posavskog kantona i Hercegovačko-neretvanskog kantona, ostaje na snazi.

Produženje obustave iz prethodnog stava važi od 23. travnja 2004. god. do nove odluke Visokog predstavnika.

Član 2.

U svim drugim aspektima Nalog od 26. marta 2004. god. ostaje nepromijenjen.

Član 3.

Ovaj Nalog ne zahtijeva preduzimanje dodatnih proceduralnih radnji i ima veću pravnu snagu u odnosu na bilo koji propis ili zakon koji eventualno može biti u suprotnosti s njim.

Član 4.

Radi otklanjanja svake sumnje, ovim se izričito izjavljuje i ukazuje da je odredbe Naloga sadržanog u ovoj Odluci, svaku od njih, utvrdio Visoki predstavnik u skladu sa svojim  međunarodnim mandatom i da ih, stoga, ne mogu osporavati sudovi Bosne i Hercegovine, niti sudovi njenih entiteta, niti na drugom mjestu, te da se pred bilo kojim sudom ni u jednom trenutku ne može pokrenuti postupak u vezi obaveza čije izvršenje iz njih proističe.

Član 5.

Ovaj Nalog stupa na snagu odmah i odmah se objavljuje u “Službenom glasniku Bosne i Hercegovine”, “Službenim novinama Federacije Bosne i Hercegovine” kao i službenim glasilima kantona iz stava 1. člana 1.

 

 

Sarajevo, 28. maja 2004.
 
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik