07.06.2004 215/04

Nalog kojim se umanjuje stranačko financiranje političkih stranaka zbog propuštanja da usklade svoje zakonske propise o osnovnom i srednjem obrazovanju sa Okvirnim zakonom o osnovnom i srednjem obrazovanju u BiH

Koristeći se ovlastima Visokome predstavniku data člankom V Dodatka 10. (Sporazum o civilnoj provedbi Mirovnog ugovora) Općeg okvirnog sporazuma za mir u Bosni i Hercegovini, po kojemu je Visoki predstavnik konačna vlast u zemlji glede tumačenja toga Sporazuma o civilnoj provedbi Mirovnog ugovora, i posebice uzimajući u obzir članak II, 1., d. toga Sporazuma, po kojemu Visoki predstavnik “pruža pomoć, kada to ocijeni prijeko potrebnim, u pronalaženju rješenja za sve poteškoće u svezi provedbe civilnoga dijela Mirovnog ugovora”;

Pozivajući se  na stavak XI.2 Zaključaka Konferencije za provedbu mira održane u Bonu 9. i 10. prosinca  1997. godine, u kojem je Vijeće za provedbu mira pozdravilo namjeru Visokog predstavnika da iskoristi svoj konačni autoritet u zemlji glede tumačenja Sporazuma o provedbi civilnog dijela Mirovnog ugovora, kako bi pomogao u iznalaženju rješenja za probleme sukladno gore narečenom “donošenjem obvezujućih odluka, kada ocijeni da je to neophodno”, o određenim pitanjima, uključujući i (prema točki (c) stavka XI.2) “mjere kojima se osigurava provedba Mirovnog sporazuma na cijelom teritoriju Bosne i Hercegovine i njenih entiteta”, koje “mogu uključivati poduzimanje mjera protiv osoba koje obavljaju javne zadaće ili dužnosnika (…) za koje Visoki predstavnik ustanovi da su prekšili zakonske obveze utvrđene Mirovnim sporazumom odnosno uvjete za njegovu provedbu”;

Konstatirajući da je Vijeće za provedbu mira na sastanku održanom u Madridu 16. prosinca 1998. godine istaknulo zadaće Visokog predstavnika koje uključuju koordiniranje  napora međunarodne zajednice  u svezi s obrazovanjem;

Konstatirajući dalje da je Vijeće za prvedbu mira na sastanku održanom u Briselu 21. studenoga 2002. godine zaključilo da ” BiH treba da razvije zajednička programska jezgra koja će biti konzistentna sa europskim standardima, te da izvrši racionalizaciju postojećih struktura kako bi sustav financiranja i rukovođenja (obrazovanja) postao učinkovit”; 

Podsjećajući na to da je u sukladno uvjetima koji su postavljeni Bosni i Hercegovini nakon njenog ulaska u Vijeće Europe, Bosna i Hercegovina obvezna da do 24. ožujka 2004 godine eliminara sve oblike segregacije i diskriminacije koji počivaju na temelju nacionalne pripadnosti;

Pozdravljajućinajvažniji cilj Strategije reforme obrazovanja da se obrazovanje depolitizira, te da se stvore uvjeti koji će osigurati jednak pristup visoko kvalitetnom, modernom obrazovanju u cijeloj zemlji;

Potpuno svjestančinjenice da, u svrhu postizanja ovog cilja, sva djeca moraju imati pristup kvalitetnom obrazovanju u integriranim, multikulturalnim školama u kojima nema političke, vjerske, kulturološke i druge pristrasnosti niti diskriminacije, a koje poštuju prava sve djece;

Konstatirajući dalje dajeVijeće za provedbu mira, u Deklaraciji usvojenoj na sastanku održanom 12. lipnja 2003. godine u Sarajevu, “apeliralo na tijela vlasti Bosne i Hercegovine da provedu ove reforme (tako što će usvojiti Nacrt državnog okvirnog zakona o osnovnom i srednjem obrazovanju u Bosni i Hercegovini)  te  da poduzmu “korake prema usklađivanju tri “nacionalna” nastavna plana i programa u jedno zajedničko programsko jezgro na cijelom teritoriju Bosne i Hercegovine za sve predmete koji se predaju u osnovnim i srednjim školama općeg smjera”;

Sa žaljenjem što jedan broj kantona do sada nije uskladio svoje zakone o osnovnom i srednjem obrazovanju sa Okvirnim zakonom o osnovnom i srednjem obrazovanju u Bosni i Hercegovini (Službeni glasnik Bosne i Hercegovine broj 18/03, od 1. srpnja 2003. godine, u daljnjem tekstu: Okvirni zakon);     

Na osnovu gore narečenog Visoki predstavnik ovim donosi slijedeći

NALOG 

Kojim se umanjuje stranačko financiranje političkih stranaka

zbog propuštanja da usklade svoje zakonske propise o osnovnom i srednjem obrazovanju sa Okvirnim zakonom o osnovnom i srednjem obrazovanju u Bosni i Hercegovini

 

Članak 1.

Utvrđene proračunske pozicije za fiskalnu 2004. godinu za stranačko financiranje sa kojih se sredstva trebaju isplatiti stranci HDZ u Srednjebosanskom kantonu i Zapadno-hercegovačkom kantonu će biti umanjene za pet posto (5%) od 4. lipnja 2004.

Članak 2.

Utvrđene proračunske pozicije za fiskalnu 2004. godinu za stranačko financiranje sa kojih se sredstva trebaju isplatiti stranci HDZ u Kantonu 10 (Livno) će biti umanjene za pet posto (5%), ukoliko narečeni kanton ne usvoji zakonske propise kojima se uređuje osnovno i srednje obrazovanje sukladno Okvirnom zakonu do 18. lipnja 2004. godine. Za ovo umanjenje će se smatrati da je stupilo na snagu od 4. lipnja 2004. godine.

Članak 3.

Utvrđene proračunske pozicije za fiskalnu 2004. godinu za stranačko financiranje sa kojih se sredstva trebaju isplatiti strankama HDZ, SDA i SBiH u Hercegovačko-neretvanskom kantonu će biti umanjene za pet posto (5%) ukoliko narečeni kanton ne usvoji zakonske propise kojima se uređuje osnovno i srednje obrazovanje sukladno  Okvirnom zakonu do 18. lipnja 2004. godine. Za ovo umanjenje će se smatrati da je stupilo na snagu od 4. lipnja 2004. godine.

Članak 4.

Ukoliko tijela vlasti u kantonima narečenim u članku 1. ovog Naloga ne usvoje zakonske propise kojima se uređuje osnovno i srednje obrazovanje sukladno  Okvirnom zakonu, po pet posto (5%) od financijskih sredstava alociranih HDZ-u za fiskalnu 2004. godinu, odbijat će se na tjednom osnovu od 4. lipnja 2004. godine sve dotle do se navedeni zakonski propisi ne usvoje.

Ukoliko tijela vlasti u kantonima narečenim u člancima 2. i 3. ovog Naloga ne usvoje zakonske propise kojima se uređuje osnovno i srednje obrazovanje sukladno  Okvirnom zakonu do 18. lipnja 2004. godine, po pet posto (5%) od financijskih sredstava alociranih strankama iz navedenih članaka (u daljenjem tekstu: stranke) za fiskalnu 2004. godinu, odbijat će se na tjednom osnovu od 4. lipnja 2004. godine sve dotle dok se navedeni zakonski propisi ne usvoje.

Članak 5.

Svakom od ministara financija kantona navedenih u člancima 1-3. ovog Naloga, odnosno svakoj drugoj osobi koja eventualno bude djelovala u ime narečenih osoba,ovim se Nalogom naređuje da poduzmu slijedeće radnje: 

1)       realiziraju odredbe ovog Naloga;

2)       da u roku od najkasnije tri (3) radna dana od dana prijema obavijesti iz članka 6. stavak 1. ovog Naloga dostave dokaz Uredu Visokog predstavnika u obliku pismene garancije kojom se potvrđuje da su odredbe članaka 1-3. ovog Naloga izvršene; i

3)       kako je primjenjivo;

a) da u roku od najkasnije tri (3) dana od dana potpisivanja ovog Naloga, dostave dokaz Uredu Visokog predstavnika u obliku pismene garancije kojom se potvrđuje da su odredbe članka 1. ovog Naloga izvršene;

b) da najkasnije do 21. lipnja 2004. godine dostave dokaz Uredu Visokog predstavnika u obliku pismene garancije kojom se potvrđuje da su odredbe članaka 2. i 3. ovog Naloga izvršene;

Nadležni ministar će se smatrati odgovornim za uredno i pravovremeno izvršenje ovog Naloga.

Članak 6.

Ovaj Nalog ne iziskuje poduzimanje dodatnih proceduralnih radnji i ima veću pravnu snagu u odnosu na bilo koji propis ili zakon koji eventualno može biti u suprotnosti s njim.

Članak 7.

Nakon usvajanja zakona kojim se regulira osnovno i srednje obrazovanje sukladno  Okvirnom zakonu ili najkasnije u prosincu 2004. godine, Visoki predstavnik će pojedinačno obavijestiti kantone iz čl. 1. do 3. ovog Naloga o ukupnim iznosima koji će se sukladno ovom Nalogu biti odbijeni od sredstava za stranačko financiranje koja su strankama u datom kantonu alocirana za 2004. godinu.

Dio pomenutih iznosa koji se ne može odbiti sa proračunskih pozicija alociranih strankama za fiskalnu 2004. godinu strankama  će se odbiti sa proračunskih pozicija za stranačko financiranje  za fiskalnu 2005. godinu.

Iznos sredstava odbijenih sukladno stavcima 1. i 2. ovog članka prebaciće se na proračunsku poziciju koja se odnosi na obrazovanje datog kantona.

Članak 8.

Radi otklanjanja svake sumnje, ovim se izričito izjavljuje i ukazuje da su odredbe Naloga sadržanog u ovoj Odluci, svaku od njih, utvrdio Visoki predstavnik sukladno svojem međunarodnom mandatu i da ih stoga ne mogu osporavati sudovi Bosne i Hercegovine, niti sudovi njenih entiteta, niti na drugom mjestu, te da se pred bilo kojim sudom ni u jednom trenutku ne može pokrenuti postupak u svezi s obvezama čije izvršenje iz njih proističe.

Članak 9.

Ovaj Nalog stupa na snagu odmah i odmah se objavljuje na službenoj internet stranici Ureda Visokog predstavnika i bez odlaganja se objavljuje u službenim glasilima kantona iz članka 1. ovog Naloga.

 

 

Sarajevo, 4. lipnja  2004. godine
 
 
Paddy Ashdown
Visoki predstavnik